Franja

Zadetki iskanja

  • hassen sovražiti, črtiti; hassen bis in den Tod na smrt sovražiti/črtiti
  • hate2 [héit] prehodni glagol
    sovražiti, ne prenesti, ne trpeti, nerad kaj narediti
    pogovorno obžalovati

    I hate to do it (ali doing it) zelo nerad to naredim
  • loathe [loutð] prehodni glagol
    mrzeti, sovražiti, gabiti se, studiti se
  • malquerer* (glej querer) mrziti, sovražiti, ne dobro komu hoteti
  • malvolere*

    A) v. tr. (pres. malvōglio) sovražiti, mrziti, ne prenesti koga; biti nenaklonjen komu

    B) m

    1. sovražnost

    2. brezvoljnost
  • mrskàtati -ām dial.
    I. mrziti, sovražiti, grdo gledati: mrskatati na koga
    II. mrskatati se sovražiti se, grdo se gledati
  • mŕziti -īm, mŕzjeti mŕzīm (ijek.), mŕzeti mŕzīm (ek.), mŕzio mŕzjela (ijek.), mŕzeo mŕzela (ek.)
    I.
    1. črtiti, mrziti, sovražiti: mrziti koga, na koga, zbog čega
    2. biti zoprno: mrzi me da ga vidim
    II. mrziti se črtiti se
  • nenávidjeti -dīm (ijek.), nenávideti -dīm (ek.)
    1. zavidati, biti nevoščljiv: nenavidjeti komu
    2. sovražiti: nenavidjeti sve ljude
  • ōdī (pf. starega glag. odiō -īre sovraštvo naperiti na koga; prim. fŏdiō, pf. fōdī), inf. odisse, pt. fut. ōsūrus, poleg tega dep. pf. ōsus sum (neprijetno mi je), v. defectivum (prim. lat. odium, gr. ὀδύσσομαι črtim, srdim se)

    1. sovražiti, mrziti, črtiti (naspr. amare, diligere, alicui favere et cupere): odi et amo Cat., oderint, dum metuant Suet., neque studere neque odisse S., o. vitam, lucem O., quae modo voverat, odit O. ne mara, se odisse O. nezadovoljen biti sam s seboj, odisse tribunos L. dati duška svojemu sovraštvu do tribunov, znesti se nad tribuni, odi (sc. Romanos) odioque sum (= pass. glag. odisse) Romanis L.; o neživih stvareh: aeque (sc. cucurbitae) hiemem odere, amant rigua et fimum Plin.; z inf. (= nolle): oderunt (ne marajo) peccare boni virtutis amore H., inimicos semper osa sunt optuerier (= obtueri) Pl.; z ACI: ferro laedi vitalia odit (sc. balsamum) Plin.; abs.: odisse (naspr. amare ali favere) Ci., (naspr. timere) T. idr.

    2. metaf. ōdī ne godi mi, ni mi po godu kaj, ne vidim rad česa, mrzi mi kaj: Pl., Plin., illud rus male odi Ter., Persicos apparatūs H., odi late splendida, cum cera vacat O., odit amor inertes O.

    Opomba: Pr. odio: Tert., odis: Ambr., cj. pr. odiant: Arn., impf. odiebant: Arn., fut. odies, odiet: Tert., Hier., imp. odite, odito: Vulg., pt. pr. odientes: Vulg., Tert., pt. fut. act. oditurus: Tert., gerundium odiendi: Ap., pr. pass. oditur: Vulg., Tert., Hier., inf. pr. pass. odiri: Cass.; nenavadni pf. odivi: Vulg., odivit: Antonius ap. Ci.; pf. dep. ōsus sum in pt. pf. ōsus: Caius Gracchus ap. Tert., Pl., Sen. rh., Gell., pt. fut. act. osūrus: Gell.; coniugatio periphrastica: si osurus esset Ci. ko bi črtil.
  • odiar sovražiti, mrziti
  • odiare

    A) v. tr. (pres. ōdio) sovražiti, mrziti

    B) ➞ odiarsi v. rifl. (pres. mi ōdio) sovražiti se, mrziti se
  • rodere*

    A) v. tr. (pres. rodo)

    1. gristi, glodati:
    rodere il freno pren. potlačiti, brzdati nestrpnost, ogorčenje
    un osso duro da rodere pren. trd oreh, trda kost, težek primer

    2. glodati, razjedati, izpodjedati (tudi pren.):
    l'acqua rode le rocce voda izpodjeda skale

    3. šalj. (po)jesti

    B) ➞ rodersi v. rifl. (pres. mi rodo) gristi se, mučiti se:
    rodersi di rabbia gristi se od jeze

    C) ➞ rodersi v. rifl. (pres. ci rodiamo) pren. knjižno drug drugega trpinčiti, sovražiti
  • urî urăsc vt./vr. sovražiti
  • verabscheuen čutiti gnus do (česa); prezirati (kaj); Hausaufgaben usw.: sovražiti, ne marati
  • враждовать sovražiti, biti sovražen, biti v sovraštvu
  • ненавидеть sovražiti, črtiti
  • нена́видіти -джу недок., sovražíti -vrážim nedov.
  • mrȁziti -īm, mrȁžāh -āše, mrȁžen
    I.
    1. gabiti: roditelji su joj prosioca mrazili
    2. sejati mržnjo: mraziti prijatelje, braću
    II. mraziti se mrzeti se, sovražiti se: što bi se mi mrazili s onakvim momkom kad ćemo sutra zajedno živeti
  • sbranare

    A) v. tr. (pres. sbrano)

    1. raztrgati; požreti

    2. ekst. pren. parati

    3. pren. smrtno sovražiti

    B) sbranarsi v. rifl. (pres. ci sbraniamo)

    1. napadati se; uničiti, uničevati se (tudi pren.)

    2. smrtno sovražiti se
  • abomination [-sjɔ̃] féminin ogabnost, odvratnost, ostudnost, strahota, grozota

    ce chantage est une abomination to izsiljevanje je prava ogabnost
    avoir quelqu'un en abomination zelo sovražiti koga, biti gorak komu
    dire des abominations izreči surove, bogokletne besede, povedati odvratne, grozne stvari
    être en abomination à quelqu'un do besnosti koga razdražiti