Franja

Zadetki iskanja

  • beséda -e ž., сло́во с.
    • ségati v besédo перебива́ти
    • séči v besédo переби́ти
    • sklépna beséda післясло́во, післямо́ва, оста́ннє сло́во
  • bye-bye [báibái]

    1. medmet
    zbogom, papa

    2. samostalnik
    slovo
  • commiato m

    1. slovo:
    prendere commiato da qcn. posloviti se od koga

    2. lit. sklepna kitica
  • congé [kɔ́:nžei] samostalnik
    slovo; odpust

    to give s.o. his congé odpustiti koga
    to get one's congé biti odpuščen
  • congé [kɔ̃že] masculin dopust; dovoljenje za dopust, za odsotnost; pouka prost čas, počitnice; slovo; odpoved (službe), odpust (iz službe); odhodno dovoljenje ladji

    congé annuel letni dopust
    congé de maladie, de convalescence dopust zaradi bolezni, za okrevanje
    congés payés plačani dopusti, figuré uslužbenci na plačanem dopustu
    après-midi masculin de congé prosto popoldne
    audience féminin de congé poslovilna avdienca
    délai masculin de congé odpovedni rok
    demande féminin de congé prošnja za dopust
    jours masculin pluriel de congé pouka prosti dnevi
    aller en congé iti na dopust
    avoir congé, être en congé imeti dopust, imeti prosto (v šoli)
    demander un congé prositi za dopust
    demander son congé odpovedati (službo)
    donner congé à quelqu'un komu dopust, prosto dati; odpustiti koga, komu odpovedati (službo)
    donner congé à un locataire dati odpoved stanovanjskemu najemniku
    donner congé de sa chambre odpovedati svojo sobo
    prendre congé de quelqu'un posloviti se od koga
    recevoir son congé dobiti odpoved
  • congēdo m

    1. odpust, odslovitev, zavrnitev; slovo:
    dare congedo odsloviti
    prendere congedo posloviti se
    visita di congedo poslovilni obisk
    congedo di maternità porodniški dopust

    2. voj.:
    foglio di congedo odpustnica
    congedo provvisorio začasen odpust
    ufficiali in congedo rezervni oficirji
  • congee1 [kɔ́ndži:] samostalnik
    slovo, ločitev

    to make one's congees posloviti se
  • čŕka ž slovo: velike in male -e; latinske, cirilske -e; pisane, tiskane -e, kurzivne, svetle -e; slepo se držati -e zakona
  • despedida ženski spol slovo; odslovitev, odpoved

    banquete de despedida poslovilni banket
  • despido moški spol slovo; odslovitev, odpust iz službe
  • farewell2 [fɛ́əwél] samostalnik
    slovo

    to bid farewell, to make one's farewells posloviti se
    farewell visit poslovilni obisk
  • good-bye [gudbái]

    1. samostalnik
    slovo

    2. medmet
    zbogom

    to say good-bye posloviti se
  • ȉspraćāj m pospremitev, slovo: po -u gostiju domaćin se vratio u kuću
  • leave1 [li:v] samostalnik
    dovoljenje, privoljenje; dopust; slovo

    leave of absence dopust
    to ask s.o. for leave; ali to ask leave of s.o. prositi koga za dovoljenje
    by your leave z vašim dovoljenjem
    leave off dovoljenje za odsotnost
    to get leave off dobiti dovoljenje za odsotnost
    on leave na dopustu
    to go on leave iti na dopust
    leave on pay plačan dopust
    to take leave to say dovoliti si reči
    to take leave of posloviti se od
    to take one's leave oditi
    to take French leave oditi brez pozdrava
    to take leave of one's senses priti ob pamet
    ticket of leave pogojni dopust (kaznjenca)
  • leave-taking [lí:vteikiŋ] samostalnik
    poslavljanje, slovo
  • lexis -eos, f (gr. λέξις) beseda, slóvo: Char., Don., quam lepide lexeis (po drugih lexis) compostae Luc. ap. Ci., non lexis (po drugih hexis) magna, sed phrasis Sen. rh.
  • licēnza f

    1. dovoljenje

    2. voj. dopust:
    andare in licenza dobiti dopust
    licenza premio nagradni dopust

    3. licenca:
    licenza di caccia, di pesca šport dovoljenje za lov, za ribolov
    licenza di porto d'armi orožni list
    licenza di circolazione prometno dovoljenje

    4. šol. spričevalo, diploma:
    licenza elementare spričevalo o končani osnovni šoli
    licenza liceale maturitetno spričevalo

    5. slovo

    6. odpust, odpustitev

    7.
    licenza poetica pesniška svoboda

    8. ekst. razbrzdanost, razuzdanost
  • ȍproštāj m
    1. odpuščanje: molim za oproštaj
    2. oprostitev, spregled: oproštaj duga, obaveze
    3. slovo, poslovitev: oproštaj s majkom; posljednji oproštaj zadnje slovo pred smrtjo
  • parting2 [pá:tiŋ] samostalnik
    slovo, ločitev
    figurativno smrt; razpotje; preča; razpoka
    kemija, fizika izločitev

    parting of the ways odcep poti, figurativno razpotje
  • písme -na s i pisménka ž slovo, pisme