Franja

Zadetki iskanja

  • ójnica brancard moški spol , timon moški spol

    ojnice brancards moški spol množine, limons moški spol množine, limonière ženski spol
    skakati čez ojnice être infidèle à son époux (épouse), manquer de fidélité à son conjoint, faire des extravagances (ali des folies, familiarno des escapades, des frasques)
  • ójnica (-e) f

    1. agr. stanga:
    zakonske ojnice il giogo matrimoniale
    pren. skakati čez ojnice essere infedele; disubbidire

    2. strojn. biella:
    glavna ojnica biella madre
  • ojníica vara f

    čez ojnice skakati excederse; propasarse; fam pasar de la raya
    skok čez ojnice (fig) escapada f amatoria de un cónyuge
  • plánka (-e) f pog.

    1. (deska) asse, tavola

    2. pl. planke steccato:
    pren. skakati čez planke correre la cavallina, mettere le corna
    pren. videti travo rasti in slišati planke žvižgati vedere e sentire cose impossibili

    3. pl. planke žarg. šport. lato, banda (della pista)
  • plot [ô] moški spol (-a/-u, -ova, -ovi) der Zaun (lesen Holzzaun, iz letev Lattenzaun), die Abzäunung
    luknja v plotu die Zaunlücke
    zastružni plot der Triebschneehag
    figurativno skakati čez plot fremdgehen
    skok čez plot der Seitensprung
  • plót clôture ženski spol ; (iz kolov) palissade ženski spol , palis moški spol ; haie ženski spol , estacade ženski spol

    plot iz kolov in vej clayonnage moški spol
    ograditi s plotom entourer d'une clôture, enclore, palissader
    čez plot skakati (figurativno) sauter (ali faire) le mur
  • plót (-a) m steccato, recinto, cinta; siepe; (okoli vrta) chiudenda; ingraticciata:
    lesti čez plot arrampicarsi sullo steccato
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    držati se svojih nazorov kot pijanec plota essere incrollabile, fermo nei propri principi; essere inflessibile, rigido
    pren. imeti kaj za plotom nascondere qcs.
    pren. ne videti preko svojega plota non vedere al di là del naso
    pren. skakati čez plot essere infedele, correre la cavallina, mettere le corna
  • pogovor1 [ô] moški spol (-a …)

    1. das Gespräch; na televiziji, na radiu: die Gesprächsrunde; (diskusija) die Diskussion, die Auseinandersetzung; -gespräch (delovni Arbeitsgespräch, informacijski Informationsgespräch, med štirimi očmi Vieraugengespräch, na vrhu Spitzengespräch, pri mizi Tischgespräch, s kandidatom za zaposlitev Einstellungsgespräch, v družini Familiengespräch, s kupcem Verkaufsgespräch, poprejšnji Vorgespräch, zasebni Privatgespräch, zaključni [Abschlußgespräch] Abschlussgespräch)
    … pogovora Gesprächs-
    (drobci Gesprächsfetzen množina, predmet der Gesprächsgegenstand, snov der Gesprächsstoff, tema das Gesprächsthema, trajanje die Gesprächsdauer, udeleženec der Gesprächsteilnehmer, vodenje die Gesprächsführung)
    v obliki pogovora in Gesprächsform
    v pogovoru (mimogrede) gesprächsweise
    podlaga za pogovor die Gesprächsgrundlage
    pripravljenost za pogovor die Gesprächsbereitschaft, Diskussionsbereitschaft
    pripravljen za pogovor gesprächsbereit, diskussionsbereit
    snov za pogovor der Gesprächsstoff
    začeti pogovor s kom mit (jemandem) ins Gespräch kommen
    napeljati pogovor na X X ins Gespräch bringen, die Rede auf X bringen, das Gespräch auf X bringen

    2. (konverzacija) die Unterhaltung

    3.
    resen pogovor za razčiščenje zadev: die Aussprache

    4. (razgovor) die Unterredung

    5. v zaporu:
    prostor za pogovore der Kontaktraum
    čas za pogovor die Sprechzeit
    |
    skakati v pogovor dazwischenreden
    začeti pogovor o zu sprechen kommen auf (o čem drugem auf etwas anderes zu sprechen kommen)
    biti pripravljen na pogovor glede cene, pogojev: mit sich reden lassen
  • poska|kati (-čem) skakati nacheinander springen
  • prêdmet object; subject; subject matter; thing; (téma) theme; (razgovora) subject, topic

    k prêdmetu! (= stvari, poziv predsednika) keep to the point (ali the subject)!
    prêdmet na razstavi (eksponat) exhibit
    prêdmet v razpravljanju, razpravi subject under discussion
    učni prêdmet subject (ali branch) of instruction
    obvezen (neobvezen, dodaten) (učni) prêdmet compulsory (optional, additional) subject
    študijski stranski prêdmet subsidiary subject, ZDA minor
    študirati kot stranski prêdmet ZDA to minor
    študijski prvi, glavni prêdmet main subject, ZDA major
    študirati nekaj kot glavni prêdmet ZDA to major in something
    oddaljiti se od prêdmeta to stray (too far) from the subject
    ne se oddaljiti od prêdmeta to keep to the point
    skakati z enega prêdmeta na drugega to skip from one subject to another
    to se ne tiče prêdmeta that is irrelevant
    prêdmet posmeha subject (ali butt) of ridicule
    neznani leteči prêdmet unidentified flying object (ufo)
  • skačem ipd. ➞ → skakati
  • skočiti (skóčim) skakati

    1. springen (dol hinunterspringen, herunterspringen, gor hinaufspringen, heraufspringen, naprej vorspringen, narazen [auseinanderspringen] auseinander springen, nazaj zurückspringen, pokonci aufspringen, proti zuspringen auf, ven hinausspringen, herausspringen, v višino hochspringen); z močnim/dolgim skokom: setzen (preko česa setzen über); z velike višine: springen, sich stürzen
    figurativno skočiti v hrbet komu (jemandem) in den Rücken fallen
    skočiti čez plot fremdgehen
    skočiti iz kolone ausscheren
    skočiti čez ojnice über die Schnur hauen
    skočiti iz kože aus der Haut fahren
    skočiti si v lase [aneinandergeraten] aneinander geraten, sich in die Haare geraten/kriegen
    skočiti v besedo komu (jemandem) in die Rede fallen, ins Wort fallen

    2. na obisk, v trgovino ipd.: kurz kommen/gehen/laufen
    skočiti na obisk auf einen Sprung kommen/gehen
    skočiti kam (narediti kratek izlet) einen Abstecher machen (nach/in)

    3. v obleko, iz postelje: fahren (in die Kleider fahren, aus dem Bett fahren)
    skočiti narazen dva človeka: [auseinanderfahren] auseinander fahren
  • skočíti (skóčim) perf. glej skakati | skočiti
  • škárjice (-rjic) f pl. dem. od škarje forbicina:
    škarjice za nohte tronchesina, tagliaunghie
    skakati škarjice fare sforbiciate
  • téma theme; glasba theme; subject, topic

    téma razgovora talking point
    delikatna, kočljiva téma ticklish subject
    običajna téma (pogovorno) standard fare
    oddaljiti se od téme to stray from the subject (ali point)
    skakati od ene téme do druge to leap from one topic to another
  • veselj|e1 [ê] srednji spol (-a …)

    1. (radost) die Freude (ob snidenju Wiedersehensfreude)
    veliko veselje das Entzücken, die Entzückung
    veselje in žalost Lust und Leid, Freud und Leid
    na moje veliko veselje zu meiner großen Freude, zu meiner Entzückung
    od veselja vor Freude
    jokati od veselja Freudentränen vergießen
    kriki veselja das Freudengeschrei, der Jubel
    vzklikniti od veselja einen Freudenschrei ausstoßen
    poskočiti od veselja einen Freudensprung machen
    prekipevati od veselja sprühen vor Freude
    sijoč od veselja freudenstrahlend
    skakati od veselja Freudensprünge machen

    2. (zabava) das Vergnügen, der Spaß

    3. (zadovoljstvo) das Vergnügen (tudi v vljudnostnih frazah)
    z veseljem mit Freude, mit Vergnügen, gerne
    z veseljem pričakovati sich freuen auf
    |
    imeti veselje z seine Freude/seinen Spaß/sein Vergnügen haben mit
    ni nobeno veselj (das ist) kein reines Vergnügen
    pokvariti veselje komu (jemandem) die Suppe versalzen, den Spaß verderben
    iz čistega veselja aus reinem Vergnügen
    biti v veselje komu (jemandem) Spaß machen, seine Freude haben an (ich habe meine Freude …)
    vsako tele ima svoje veselje jedes Tierchen hat sein Pläsierchen
  • vesêlje joy, gaiety; joyfulness; gladness; pleasure; delight

    komu v vesêlje to the delight (ali to the joy) of someone
    z vesêljem with plesure
    solze vesêlja tears pl of joy
    kvarilec vesêlja killjoy, wet blanket
    bil je ves iz sebe od vesêlja he could not contain himself for joy
    imam veliko vesêlje s svojimi otroki my children give (ali afford) me much pleasure
    ne maram vam kvariti vesêlja I won't spoil your pleasure
    radi bi ji napravili nekaj vesêlja we would like to give her some pleasure
    skakati od vesêlja to leap for joy
    z vesêljem sem sprejel vaše vabilo I gladly accepted your invitation
    vriskati od vesêlja to shout with joy
  • vrv ženski spol (-i …) der Strick; strokovno, tudi za jekleno: das Seil; zelo debela: pomorstvo das Tau, die Trosse, tenka: die Leine; konopec: der Strang; vlečna: pomorstvo der Treidel
    skakalna vrv das Springseil
    vrvi množina Seile, Taue množina, die Seilerware, das Seilwerk
    (dvižna Aufzugseil, krmilna Steuerseil, Steuerleine, ladijska Kabeltau, lovilna za pristanek Landefangseil, napenjalna Spannseil, nosilna Tragseil, obešalna Hängeseil, oporna Halteseil, ozemljevalna Erdseil, plezalna Bergseil, Kletterseil, podolžna nosilna Längstragseil, pomožna Hilfsseil, Vorseil, poševna Schrägseil, rešilna Fangleine, Schießleine, robna Randseil, sidrna Ankertau, vijačna Spiralseil, viseča Hängeseil, vlačilna Schlepptau, Schleppseil, vlečna za vozilo Abschleppseil, tehnika Förderseil, Zugseil, za perilo Wäscheleine, za uravnoteženje Gegenseil, zavorna Bremsseil, žična Drahtseil)
    anatomija živčna vrv der Nervenstrang, das Nervenbündel
    … vrvi Seil-, Tau-
    (debelina die Seilstärke, konec das Seilende, Tauende, varovalo Seilsicherung)
    odvezati vrvi (odvezati ladjo) loswerfen
    boben za vrv die Seiltrommel
    hoditi po vrvi seiltanzen
    hoja po vrvi der Balanceakt (tudi figurativno)
    plezanje po vrvi das Tauklettern
    podoben vrvi strangförmig
    premikati se ob vrvi seilen
    pritrditi z vrvjo seilen
    skakati ob vrvi seilspringen
    skakanje ob vrvi das Seilspringen
    spuščanje po vrvi/z vrvjo das Abseilen
    spuščati po vrvi/z vrvjo abseilen (se sich)
  • vŕv rope; cord

    vŕv za perilo clothesline
    vŕv za obešanje (kazen) halter; the rope
    vŕvi pl okoli ringa šport the ropes
    izdelovalec vŕvi ropemaker
    lestev iz vŕvi rope ladder
    plesalec, -lka na vŕvi rope dancer
    tovarna vŕvi rope factory
    vlečenje vŕvi (igra) tug-of-war, pl tugs-of-war
    vŕv za preskakovanje (otroška igra) skipping-rope
    oddeliti, izpreti gledalce z vŕvjo to rope off spectators
    hoditi po napeti vŕv nad globokim prepadom to walk (oziroma to be walking) the (oziroma a) tightrope over a very deep precipice
    ne omenjaj vrvi v hiši, v kateri se je nekdo obesil speak not of rope where a man has hanged himself
    peljati, voditi na vŕvi to lead by a halter
    pritrditi, zvezati z vŕvjo to cord, to rope (up)
    preskakovati vŕv, skakati čez vŕv (otroška igra) to skip (a skipping-rope)
  • živ|ec1 moški spol (-ca …) anatomija der Nerv (bedrni, kolčni Hüftnerv, čutni Empfindungsnerv, Gefühlsnerv, Sinnesnerv, drobovni Eingeweidenerv, gibalni, motorični Bewegungsnerv, inhibitorni Hemmungsnerv, kolčni Ischiasnerv, obrazni Gesichtsnerv, očesni Augennerv, podlahtnični Ellennerv, slušni Hörnerv, Gehörnerv, stegenski Schenkelnerv, vazomotorični Gefäßnerv, vidni Sehnerv, vohalni Riechnerv)
    medicina stisnjen živec die Nervenquetschung
    … živca Nerven-
    (ohromitev/ohromelost die Nervenlähmung, omrtvičenje die Nervbetäubung, trzanje das Nervenzucken, vnetje die Nervenentzündung)
    medicina škodljiv za živce nervenschädigend
    ki pomirja živce nervenberuhigend
    slabih živcev nervenschwach
    obolenje živcev das Nervenleiden
    bolan na živcih nervenleidend, nervenkrank
    močni/slabi živci starke/schwache Nerven, die Nervenstärke/Nervenschwäche
    figurativno izgubiti živce die Nerven verlieren, durchdrehen
    ki para živce nervtötend, nervenaufreibend
    natezati živce komu (jemanden) auf die Folter spannen
    žreti živce nervenaufreibend sein, an den Nerven zerren
    iti na živce komu (jemandem) auf die Nerven gehen/ fallen, (jemanden) nerven
    kdor/kar gre močno na živce die Nervensäge
    ki gre na živce nervenaufreibend
    spraviti/spravljati ob živce koga (jemanden) verrückt machen, rasend machen, entnerven
    tu je vse odvisno od živcev das ist reinste Nervensache
    skakati po živcih auf den Nerven herumtrampeln
    dražilo za živce der Nervenkitzel
    preizkušnja za živce die Nervenprobe
    smrt za živce die Nervenmühle
    zdravilo za živce das Nervenmittel
    biti na koncu z živci mit den Nerven fertig sein, mit den Nerven am Ende sein, ein Nervenbündel sein
    z močnimi živci nervenstark
    z živci kot štriki mit Nerven wie Bindfäden