-
paralume m senčnik
-
Schatten, der, (-s, -) senca (tudi figurativ), auf Bildern: senca, senčnik; Schatten werfen zasenčiti, zasenčevati; Schatten vorauswerfen napovedovati se; im Schatten stehen biti v senci; in den Schatten stellen zasenčiti; nicht über seinen/den eigenen Schatten springen können ne moči iz svoje kože; seinen Schatten auf etwas werfen figurativ ogroziti (kaj), zatemniti (kaj); das Reich der Schatten kraljestvo senc
-
Schirm, der, (-/e/s, -e) zaslon; ščitnik, zaščita; (Regenschirm) dežnik, (Sonnenschirm) sončnik; (Lampenschirm) senčnik; (Windschirm) paravan; (Fallschirm) padalo; Elektrizität oklop; (Leuchtschirm) zaslon; Tierkunde klobuk; einen Schirm in die Ecke stellen/in der Ecke [stehenlassen] stehen lassen potihem enega spustiti
-
shade1 [šéid] samostalnik
senca; tema; hlad, svežina
poetično senčno, temno mesto
množina senčnat prostor; (večerne) sence, somrak
figurativno delovanje kontrastov; osenčenje, šatiranje; niansa, komaj opazna razlika; malenkost, neznatna količina; zaslon, senčnik, sončnik
poetično, narečno senca (telesa)
poetično dah (umrlega)
množina kraljestvo senc, duhov
množina, figurativno vinska klet
(množina) skrit, odmaknjen kraj, skritost
among the shades figurativno v kraljestvu umrlih; mrtev
shades of opinions (meaning) majhne razlike v nazorih
eye-shade senčnik, ščitnik za oči
lamp-shade senčnik pri luči
the realm of the shades kraljestvo duhov, podzemeljski svet
to be in the shade biti v senci (skrit), neopažen; malo znan
he is a shade better today danes je malce boljši
to cast (to put, to throw) into the shade zasenčiti, prekositi
to leave in the shade močno prekositi, zasenčiti
-
sjènilo s (ijek.), sènilo s (ek.) senčnik: slikovito sjenilo lampe, svjetiljke
-
Sonnenblende, die, senčilo, senčnik
-
šȉrm m (n. Schirm) nizko pog. senčnik, prim. abažur
-
štȋt štíta m, štȉt štìta m
1. ščit: -om se zaštititi; lasno je iza -a strijeljati, streljati
2. senčnik: štit na obodu kape
3. zaščita: narodni jezik je najbolji štit od napada na našu nacionalnost
4. senčnik: štit na lampi, svjetiljci
5. dežnik, sončnik: štit od kiše, od sunca
6. bot. kobul
7. luskina (ribe sklenoluskavke)
-
štítak štítka m
1. ščit, ščitek: bojno koplje nosi u rukama, zlatan sjaje na plećima štitak
2. senčnik: petrolejka bez -a
-
štȋtnīk m
1. ščitonosec, ščitonoša
2. zaslon, senčnik: - od peći, od vatre, od svjetla
3. zaščitnik, zavetnik
-
ugly2 [ʌ́gli] samostalnik
grda oseba; grda žival
zgodovina senčnik, pajčolan na ženskih klobukih (v sredini 19. stoletja)
-
umbrāculum -ī, n (umbra)
1. senčnik, sončnik: Tib., Mart. idr., aurea pellebant umbracula soles O.
2. senčnica, senčnat zaklon, senčnato zavetje, osoja (osoje): Varr., Ci. ap. Macr., Ap. idr., lentae texunt umbracula vites V.
3. senčen prostor, hladna učilnica: Ap. idr., doctrinam ex umbraculis eruditorum in solem produxit Ci., processerat e Theophrasti umbraculo Ci.
-
zȁsjena ž (ijek.), zȁsena ž (ek.)
1. slepilo
2. senčnik: zasjena na lampi
3. senca: zasjena od drveća
4. zaslepitev: zasjena od prejake svjetlosti
-
zásjenak -sjēnka m (ijek.), zásenak -ēnka m (ek.)
1. senčen prostor
2. senca: baciti = staviti u zasjenak zasenčiti; te večeri su dva pjesnika Bosanca bacila u zasjenak sve
3. senčnik: zasjenak na svjetiljci
-
záslon m
1. zaslon: zaslon ispred peći
2. senčnik, senčilo pri svetilki, ščitek pri kapi
3. predpasnik
4. vznožnica, končnica, vzglavnica, skončnica pri postelji
5. fot. zaslonka, diafragma
-
абажур m senčnik
-
абажу́р -а ч., sénčnik -a m.
-
abàžūr -úra m (fr. abat-jour) senčnik za svetilko
-
bomba ženski spol bomba; senčnik pri svetilki; žarnica; ameriška španščina figurativno laž
a prueba de bomba neprebiten
caer como una bomba nenadno se pojaviti
¡bombas! pozor! tišina! (pred napitnico)
estar echando bombas peniti se od jeze, zelo se razvneti (razgreti)
-
céladon [seladɔ̃] masculin, familier koprneč, platonski zaljubljenec; senčnik pri viseči svetilki; invariable morsko zelen
vert céladon bledo zelen