Franja

Zadetki iskanja

  • glomòtati glòmoćēn hrumeti, ropotati
  • grohòtati gròhoćēm (se)
    1. krohotati se: svi se grohoću, a vranac rže
    2. škripati: grohoću kosti
    3. ropotati: grohoću, motocikli
  • hurtle2 [hə:tl]

    1. prehodni glagol
    arhaično udariti, zalučati

    2. neprehodni glagol
    trčiti, zadeti se (against)
    pasti, vrteti se, sukati se; ropotati, brneti, šumeti
  • jangle2 [džǽŋgl] prehodni glagol & neprehodni glagol
    rožljati, rezko zveneti, ropotati; vreščati
    arhaično prepirati se
  • juckeln migati; Fahrzeug: ropotati
  • klabastern topotati, ropotati
  • klackern ropotati; (kleckern) packati
  • klappern ropotati, rožljati; Zähne: šklepetati; Mühle, Schreibmaschine: klopotati; Hufe, Absätze: peketati
  • klèpati klèpām, klȅpljēm
    1. klepati: klepati kosu, srp, vodenički kamen
    2. ropotati, dajati znak s "klepalom", gl. klepalo: baš je klepalo pred manastirom
    3. ekspr. šklepetati: klepati zubima
  • klokòriti klokòrīm ropotati: drumom klokore tovarna kola
  • klopàrati -ām ropotati, klopotati: klopara voz kroz sremsku ravnicu ropota vlak po sremski ravnini; ventil, vodenica klopara; točkovi kloparaju
  • klopàtati -ām ropotati, klopotati
  • klopòriti klopòrīm ropotati, klopotati
  • klopòtati klòpoćēm ropotati, klopotati: mlin klopoće
  • knattern Schüsse: pokati; Motor: ropotati; Fahne im Wind: plapolati
  • knock2 [nɔk]

    1. prehodni glagol
    udariti, suniti; tolči, trkati, potrkati (at, on na, po)
    pogovorno osupniti, zaprepastiti, sapo vzeti
    ameriško, sleng ostro kritizirati, zmesti

    2. neprehodni glagol
    tolči, razbijati, trkati; trčiti, udariti (against, into ob, v)
    ropotati (motor)
    ameriško, pogovorno godrnjati

    to knock the bottom out of dokazati neresničnost, izpodbiti kaj
    to knock cold udariti do nezavesti
    to knock at an open door po nepotrebnem se truditi
    to knock on the head ubiti, udariti do nezavesti; figurativno zadati udarec, onemogočiti kaj
    to knock one's head against (a brick wall) udariti z glavo ob zid; figurativno riniti z glavo skozi zid
    to knock s.th. into s.o.; ali to knock s.th. into s.o.'s head vtepsti komu kaj v glavo
    to knock all of a heap presenetiti, osupniti
    to knock into a cocked hat uničiti, izmaličiti; zaprepastiti, potolči (nasprotnika)
    to knock home dobro zabiti; figurativno vtepsti komu kaj v glavo
    to knock to pieces razbiti na koščke
    to knock into shape navaditi na red
    to knock s.o. into the middle of next week udariti koga, da odleti; ven vreči, nagnati
    to knock sideways vreči iz tira
    sleng what knocks me kar mi ne gre v glavo
  • krachen pokati, počiti; Tür, Auto: treščiti (auf na), treskati; Stoff: škripati; (rumpeln) ropotati, zaropotati; es kracht in poka, kažejo se razpoke; [daß] dass es nur so kracht na vso moč
  • lärmen Sachen: ropotati, Menschen: razgrajati, kričati, rogoviliti, biti glasen, zganjati hrup
  • lomòtati lòmoćēm
    1. ropotati, hrumeti: lokomotiva lomoće svojim polugama; bura lomoće kao pomamna
    2. blebetati: ne lomoći ono što nisi razmislio
  • lumber3 [lʌ́mbə] neprehodni glagol
    okorno se premikati, štorkljati; ropotati, drdrati (along)