Franja

Zadetki iskanja

  • cassure [kasür] féminin prelom (tudi figuré); figuré preobrat; reža, razpoka; guba

    cassure dans une amitié prelom v prijateljstvu
  • cavillatura f razpoka (v lošču keramike)
  • chap1 [čæp]

    1. prehodni glagol & neprehodni glagol
    cepiti (se), (raz)pokati, popokati

    2. samostalnik
    razpoka
  • chasm [kǽzəm] samostalnik
    brezno, udrtina, prepad; tesen, tokava
    figurativno razpoka; velika razlika
  • cheveu [šəvö] masculin las; razpoka (v porcelanu)

    à un cheveu za las, za širino lasu
    en cheveux brez klobuka (o ženski), razoglav
    cheveus d'ange girlande na božičnem drevesu; tanki rezanci; vložene limonine lupine
    cheveux de Vénus (botanique) Marijini lasci
    cheveu d'or zlat rob (na porcelanu)
    brosse féminin à cheveux ščetka za lase
    chute féminin des cheveux izpadanje las
    épingle féminin à cheveux lasnica
    faux cheveux nepravi lasje
    s'arracher les cheveux lase si puliti
    avoir mal aux cheveux imeti »mačka«, biti skrokan
    couper, fendre les cheveux en quatre (figuré) dlake cepiti
    défaire, couper, teindre les cheveux razpustiti, ostriči, barvati lase
    cela fait dresser les cheveux človeku se naježijo lasje ob tem
    ne pas se faire des cheveux (blancs) ne si delati sivih las
    il s'en est fallu de l'épaisseur d'un cheveu za las je manjkalo
    porter les cheveux courts, longs nositi kratke, dolge lase
    se prendre aux cheveux skočiti si v lase, biti si v laseh
    saisir l'occasion aux cheveux zgrabiti za priložnost
    ne tenir qu'à un cheveu viseti na nitki, za las manjkati
    ne pas toucher un cheveu à quelqu'un niti lasu komu ne skriviti
    toucher un cheveu de la tête de quelqu'un (figuré) samo malo se koga dotakniti, povzročiti mu najmanjšo možno škodo
    tiré par les cheveux za lase privlečen
    tirer par les cheveux zlasati
    il va y trouver un cheveu občutil bo veliko razliko v svojo škodo
    cela vient, arrive comme un cheveu sur la soupe (familier) to pride ob nepravem času, to je popolnoma neumestno
    il y a un cheveu! (populaire) stvar ne gre gladko!
  • chink2 [čiŋk]

    1. samostalnik
    razpoka, reža, špranja

    2. prehodni glagol & neprehodni glagol
    počiti

    to chink up zamazati, zamašiti razpoke
  • cjèpotina ž (ijek.), cèpotina ž (ek.) rega, razpoka
  • cleft1 [kleft] samostalnik
    razpoka, reža; tesen, tokava
  • clivage [klivaž] masculin, minéralogie, mines (raz)cepitev, razkol; razpoka, špranja
  • cópcă -i f

    1. zaponka

    2. odprtina, luknja, razpoka (v ledu)
  • crack1 [kræk] samostalnik
    razpoka, špranja, reža; pok, tresk, močan udarec; mutiranje
    arhaično, sleng bahanje; laž
    škotsko, narečno klepetanje, pomenek
    množina novice
    sleng vlom, vlomilec
    pogovorno trenutek; dober igralec; dober konj
    sleng duhovita pripomba

    the crack of doom sodni dan
    pogovorno in a crack v trenutku, ko bi mignil
  • cran [krɑ̃] masculin zareza, zob; luknja v jermenu; figuré stopnja, stopnica; familier drznost, odločnost, pogum, vztrajnost, energija; géologie razpoka

    cran de mire vizir na strelnem orožju
    avancer, monter d'un cran napredovati, dvigniti se za eno stopnico. stopnjo
    être à cran biti zelo razdražljiv, na koncu z živci
    serrer sa ceinture d'un cran stisniti pas za eno luknjo
    se serrer le cran pas si zadrgniti
  • crăpătúră -i f razpoka, špranja
  • craze1 [kreiz] samostalnik
    norost; manija, prismojenost (for)
    pretirano navdušenje; konjiček; velika moda
    zastarelo razpoka

    the latest craze zadnja modna norost
    to be all the craze biti največja moda
  • crēpa f razpoka; pren. nasprotje, nesoglasje:
    la crepa nel muro razpoka v zidu
    nella loro relazione ci sono delle crepe v njunih odnosih so se pojavila nesoglasja
  • crepātiō -ōnis, f (crepāre) pokanje, met. = pok, razpoka: Th. Prisc.
  • crepatura f razpoka
  • crevasse [krivǽs] samostalnik
    razpoka, prelom
    geologija ledeniška poč
    ameriško predor nasipa
  • crevasse [krəvas] féminin razpoka, razpoklina; razpoka v ledeniku

    avoir des crevasses aux mains imeti razpokane roke
    il est tombé dans une crevasse padel je v (ledeniško) razpoko
  • crevice [krévis] samostalnik
    razpoka, špranja, poč, reža