razvèsti -vèdēm
1. razpeljati: razvesti paru na sve strane; razvedoše putove, podigoše magazine
2. začeti: razvesti razgovor sa drugovima
3. ločiti: razvesti brak, ženu i muža; oni su se razveli; žena se razvela s mužem
4. obravnavati: to je u narednim poglavljima iste knjige podrobnije razvedeno
5. razgnati, razpihati: vjetar je sve oblake razveo
6. razporediti: trupe naše divizije razvedoše se po položajima za neposrednu odbranu
Zadetki iskanja
- ràzvijati -jēm (ijek.), ràzvejati -jēm (ek.)
1. razvejati, prevejati: razvijati pšenicu
2. razpihati - spíriti spȋrīm
1. razpihati: donesi slame da spirim vatru
2. ekspr. pognati, zapraviti: on je spirio sve, i svoje i očevo
3. ekspr. zagosti jo: znam ja ko mi je to spirio - umáhati ùmāšēm, ùmāhām (z mahanjem) razpihati: umahati vatru
- upíriti ùpīrīm razpihati; upiriti vatru
- verblasen*1 razpihati, razpihovati; sich verblasen zmotiti se
- verwehen Wolken, Sand, Blätter: raznašati, razpihati; Spuren: zakriti
- whiffle [wifl]
1. samostalnik
dih, pihljaj (vetra); pihanje
2. neprehodni glagol
sunkovito pihati (zdaj pa zdaj, z menjavanjem smeri) (o vetru); obračati se (about)
plapolati (plamen); migljati
figurativno biti vihrav, frfrast
prehodni glagol
odpihati, razpršiti, razpihati; premetavati (ladjo) - winnow [wínou]
1. samostalnik
rešeto za presejanje žita; presejanje, čiščenje (žita)
2. prehodni glagol (tudi winnow away, winnow out)
vejati, presejati; prepihati; (pre)čistiti
figurativno ločiti (from od)
odbirati, prebrati; izločiti, izvreči nevredno
poetično razpihati; preleteti
neprehodni glagol
kriliti, prhutati
to winnow grain from chaff ločiti pleve od zrnja
to winnow truth from falsehood ločiti resnico od laži - zerwehen razpihati, raznašati, raznesti
- поддувать, поддуть pihati pod kah, razpih(ov)ati
- развевать, развеять razpiha(va)ti, raznašati, raznesti (veter seno); razpršiti, razganjati, razgnati (veter oblake);
- раздувать, раздуть razpih(ov)ati; napihovati, napihniti;
у него раздуло щёку (brezos.) lice mu je oteklo - разжигать, разжечь razkuriti, raznetiti; razžarjevati, razžariti; razvne(ma)ti; razpih(ov)ati
- розві́яти -ві́ю док., raztrésti -trésem dov., razpíhati -am dov.
- розду́ти розду́ю док., razpíhati -am dov.
- activer [aktive] verbe transitif poživiti, aktivirati, pospešiti (les travaux dela)
s'activer biti delaven, truditi se, razviti veliko delavnost
activer le feu razpihati ogenj
allons! activons! pressons! dajmo! dajmo! - raviver [ravive] verbe transitif poživiti; figuré osvežiti; figuré obuditi, zbuditi; technique očistiti (kovino)
raviver les couleurs osvežiti barve
raviver une douleur ancienne obuditi staro bolečino
raviver le feu, la flamme razpihati ogenj, plamen
raviver une plaie oživiti rano za pospešenje njene zacelitve
se raviver zopet oživeti - razpihávati (-am) imperf. glej razpihati | razpihavati
- razpíhniti (-em) perf. glej razpihati | razpihavati