-
durchtrennen prekiniti, pretrgati; eine Naht: razparati
-
entzweitrennen razparati
-
éventrer [evɑ̃tre] verbe transitif razparati trebuh (quelqu'un komu); (kuhinja) vzeti ven, iztrebiti; razparati, (s silo) raztrgati, razrezati (un sac de blé, une voile vrečo žita, jadro); na široko odpreti
-
fendre* [fɑ̃dr] (raz)klati, (raz)cepiti, razparati, razrezati; napraviti razpoke
fendre du bois avec la hache cepiti drva s sekiro
la sécheresse a fendu le sol zaradi suše je razpokala zemlja
fendre la foule brutalno si utreti pot, se preriniti skozi množico
cela me fend le cœur to mi trga srce
fendre l'air, l'onde rezati zrak, valove
il gèle à pierre fendre mraz je, da kamenje poka
fendre l'oreille à quelqu'un komu kariero uničiti, proti njegovi volji ga upokojiti
fendre la tête à quelqu'un koga (s hrupom, z vprašanji, z očitki) čisto norega napraviti
fendre un cheveu en quatre (figuré) dlako cepiti
se fendre pokati, póčiti, razklati se, razcepiti se
(familier) se fendre d'un litre de vin dati za liter vina
il s'est fendu d'une seconde tournée plačal je še drugo rundo pijače
se fendre la pêche, la pomme, la gueule smejati se na ves glas
-
gash [gæš]
1. samostalnik
vsek, zareza, brazgotina
vulgarno ženski spolni organ
2. prehodni glagol
vsekati, globoko raniti, razparati
-
isparaklàisati -išēm, isparaklísati -ràklīšēm razparati: suknja joj je sva isparaklaisana
-
ispárati ìspārām
1. razparati: isparati šav
2. raztrgati: isparati platno; sva su joj djeca isparana
-
kálati
1. razparati, razpolavljati, pripravljati za sušenje: kalati ribu i sušiti je
2. klati, kalati, cepiti, razpolavljati: kalati drva, voćke
-
mangle2 [mæəgl] prehodni glagol
razrezati, razkosati, razparati, raztrgati; pohabiti, pokvariti, okrniti, izmali čiti
-
òdšiti ȍdšijēm odšiti, razparati: vešti ljudi odšili su postavu na njegovom ćurku; šav se odšio
-
opárati òpārām (se) odparati, razparati (se)
-
párnuti pârnēm razparati, preparati: bik je kobilu rogom parnuo
-
per-secō -āre -secuī -sectum (per in secāre)
1. (popolnoma, povsem, docela) prerezati, razparati, (raz)rezati, operirati; metaf.: rei publicae vomicas Vetus orator ap. Q., id persecare novum praetorem, ne serperet iterum latius, patres iusserunt L. ali rerum naturam Ci. iztrebiti, zatreti.
2. (pre)rezati, (pre)sekati; metaf.: aëris crebritatem Vitr.
-
propárati pròpārām razparati: proparati po šavu; proparati kome trbuh; zvižduk kuršuma proparao je zrak žvižganje krogle je presekalo zrak; proparati kome uši oglušiti koga z močnim glasom; proparati zemlju zarezati brazdo v ledino
-
rasgar [g/gu] raz-, s-trgati, razparati
un trueno rasgó el aire grom je zabobnel
rasgarse (pop) umreti, stegniti se
-
raspárati ràspārām razparati: rasparati po šavu, odijelo; rasparati ruku, lice; rasparati kome trbuh; reflektor raspara tamu
-
raspòriti ràsporīm razparati: rasporiti komu trbuh
-
ràšiti rȁšijēm razparati
-
ravel [rǽvəl]
1. samostalnik
zamotavanje, zamotanost, zapletenost, zapletanje; vozel, komplikacija; (odtrgana, izcefrana, izpuljena) nit (vlakno)
2. prehodni glagol & neprehodni glagol
zaplesti (se), zamotati (se), zamešati (se), zavozlati (se) (out)
razplesti (se), razmotati (se), razparati (se) (out)
vleči vlakna ali niti iz tkanine, izpukati (se), izcefrati (se)
figurativno razvozlati (se), razjasniti (se)
-
razbúčiti ràzbūčīm
1. raztrgati
2. razparati: sablju trže da ga razbuči; neće li ga jelen razbučiti