Franja

Zadetki iskanja

  • disorganizzare

    A) v. tr. (pres. disorganizzo) dezorganizirati

    B) ➞ disorganizzarsi v. rifl. (pres. mi disorganizzo) dezorganizirati se; razpasti, razpadati
  • moulder2 [móuldə] neprehodni glagol
    britanska angleščina razpasti, prepereti, plesneti, razpadati (away)
  • mulmen razpadati
  • putrefy [pjú:trifai]

    1. neprehodni glagol
    gniti, trohneti, razpadati, pokvariti (tudi figurativno)

    2. prehodni glagol
    povzročiti gnitje
  • ràspadati se -ām se razpadati: leš se raspada; kreč se raspada u sitne dijelove na vazduhu, na zraku
  • raščínjati ràščīnjām
    I.
    1. raztapljati
    2. razredčevati
    II. raščinjati se
    1. razpadati
    2. vedriti se
  • rot2 [rɔt] neprehodni glagol
    (z)gniti, trohneti, razpadati, pokvariti se, usmraditi se
    figurativno (moralno) propadati; govoriti neumnosti, neumne kvasiti
    geologija prepereti, sprhneti
    prehodni glagol
    povzročiti, da kaj gnije; povzročiti gnitje, trohnjenje
    sleng rogati se (komu), zasmehovati, drážiti, ironično govoriti

    he is only rotting on se le posmehuje
    to rot in gaol gniti, trohneti, propadati v ječi
    to rot about sleng zapravljati čas v lenobi in norostih
    to rot off, to rot away izginiti zaradi gnitja, zgniti
  • rotten2 razpadati, razkrajati se
  • scompaginare

    A) v. tr. (pres. scompagino)

    1. zmotiti, spraviti v nered

    2. raztrgati (knjigo, zvezek)

    B) ➞ scompaginarsi v. rifl. (pres. mi scompagino) razpasti, razpadati
  • sfaldare

    A) v. tr. (pres. sfaldo) razklati

    B) ➞ sfaldarsi v. rifl. (pres. mi sfaldo)

    1. klati se

    2. pren. razpasti, razpadati
  • sfarinare

    A) v. tr. (pres. sfarino)

    1. mleti

    2. ekst. drobiti v prah

    B) ➞ sfarinarsi v. rifl. (pres. mi sfarino)

    1. drobiti se v prah

    2. pren. južnoital. razpasti, razpadati
  • sfilacciare

    A) v. tr. (pres. sfilaccio) cefrati

    B) ➞ sfilacciarsi v. rifl. (pres. mi sfilaccio)

    1. razcefrati se

    2. pren. razpasti, razpadati
  • tābeō -ēre (indoev. kor *tāH- topiti (se), utekočiniti (razpustiti) se, tajati se; prim. lat. tābēs, tābum, tābēscere, sl. tajati se, taliti se, stvnem. douwen, dewen, dōan, got. þāwan = nem. tauen, gr. (iz razširjenega korena *tāHk-) τήκω tajam, topim) topiti se, tajati se, trohneti, giniti (ginevati), gniti, razkrajati se, razpadati: Lucr., Stat. idr., corpora tabent (ginejo) O.; pesn.: genae tabentes V. solzna, mokra lica, artus sale tabentes V.; metaf.: seditio tabetne (pojema) an numeros augificat suos? Enn. fr.
  • verrotten razpadati, trohneti, razkrajati se; figurativ propadati
  • verwesen razkrajati se, razkrojiti se, razpadati, gniti
  • weather2 [wéðə]

    1. prehodni glagol
    izpostaviti vremenu; (pre)vetriti, zračiti, izsušiti
    geologija drobiti, rušiti, uničevati (pod vplivom vremena)
    navtika obiti, iti okrog vetrovne smeri; vzdržati, prestati nevihto
    figurativno srečno prebroditi (one's difficulties svoje težave)

    2. neprehodni glagol
    geologija razpasti; prepereti; razpadati, drobiti se (zaradi vremenskih razmer); obrabiti se; dobiti patino

    to weather along kljubovati vremenu
    weather through pogovorno prebiti se, poceni jo odnesti
    to weather (up)on s.o. figurativno izkoriščati, izrabljati koga
  • zerbröckeln Gestein: krhati se, razpadati; Brot, Erde: drobiti se, mrviti se; transitiv drobiti, nadrobiti
  • zerfallen* razpadati, razpasti (in na); in Teile: deliti z; zerfallen sein mit biti sprt z; mit sich und der Welt zerfallen skregan/sprt s seboj in s svetom
  • просекаться, просечься razpadati, razpasti, razlesti se
  • разваливаться, развалиться zrušiti se; (gov.) razpadati, razpasti; strgati se; stegovati se, stegniti se