Franja

Zadetki iskanja

  • darlegen prikazati; razložiti, razlagati, obrazložiti, pojasniti, pojasnjevati
  • deduce [didjú:s] prehodni glagol (from)
    izvajati, zvesti; sklepati, razlagati (iz česa)
  • detail1 [ditéil] prehodni glagol
    razložiti, razlagati; (za posebno delo) izbirati, določiti, določevati
  • deuten razlagati, razložiti, tolmačiti, raztolmačiti; deuten auf etwas mit dem Finger: kazati, pokazati (nekaj), figurativ kazati na, nakazovati (nekaj)
  • dispute1 [dispjú:t]

    1. neprehodni glagol (with, against s, proti; on, about o)
    prepirati, pričkati se, razpravljati

    2. prehodni glagol
    razlagati, pretresati; pobijati; spodbijati, oporekati; braniti, boriti se

    it cannot be disputed o tem ni dvoma
  • elucidate [ilú:sideit] prehodni glagol
    pojasniti, pojasnjevati, obrazložiti, razlagati, (raz)tolmačiti
  • enucleare v. tr. (pres. enucleo)

    1. razložiti, razlagati, pojasniti

    2. med. odstraniti
  • erläutern pojasniti, pojasnjevati, obrazložiti, razlagati, tolmačiti, eksplicirati
  • esplicare v. tr. (pres. ēsplico)

    1. opravljati:
    esplicare un'attività opravljati dejavnost

    2. knjižno razložiti, razlagati:
    esplicare un'idea razložiti misel
  • expatiate [ekspéišieit] neprehodni glagol (on, upon)
    natanko razložiti, razlagati, opis(ov)ati
  • explicá explíc vt. razlagati, razložiti, pojasnjevati, pojasniti; vr.

    1. izražati se, izraziti se

    2. opravičiti se
  • expliquer [ɛksplike] verbe transitif razlagati, razložiti, pojasniti, raztolmačiti; ustno prevajati (tekst); poučiti; opravičiti; navesti vzrok (quelque chose za kaj)

    s'expliquer izraziti se, odkrito govoriti; opravičiti se (sur quelque chose zaradi česa, avec quelqu'un pri kom); populaire stepsti se; pojasniti se, biti lahko razložljiv
    s'expliquer avec quelqu'un pogovoriti se s kom
    cela s'explique aisément to je lahkó razložljivo; to ni težko razložiti
    je m'explique mal ce que vous faites ici ni mi jasno, kaj delate tu
  • expound [ikspáund] prehodni glagol
    razložiti, razlagati, (raz)tolmačiti (zlasti sv. Pismo)
  • gloser [gloze] verbe intransitif razlagati, tolmačiti; delati opazke; komentirati

    gloser sur quelque chose delati nedobrohotne opazke o čem, zabavljati čez kaj; verbe transitif
    gloser un texte (raz)tolmačiti, prevesti tekst
  • interpret [intə́:prit]

    1. prehodni glagol
    razlagati, podajati, tolmačiti, interpretirati, prevesti

    2. neprehodni glagol
    biti tolmač, tolmačiti, razlagati si
  • interpretá -éz vt.

    1. tolmačiti, razlagati, interpretirati

    2. theat./muz. igrati, poustvarjati
  • interpretar razlagati, tolmačiti, prevajati; gledališče igrati vlogo

    interpretar mal zameriti
    interpretar del francés al español prevesti iz francoščine v španščino
  • interpretare v. tr. (pres. intērpreto)

    1. tolmačiti; razlagati; interpretirati

    2. gled. interpretirati, izvajati; igrati, peti
  • interpréter [-prete] verbe transitif razlagati, tolmačiti; théâtre igrati, predstavljati vlogo; musique igrati, poustvariti

    interpréter une loi tolmačiti zakon
    interpréter un rêve razlagati sanje
    mal interpréter slabo (si) razlagati, slabo razumeti
    interpréter Liszt igrati Lisztova dela
    interpréter les personnages les plus divers au cinéma igrati najrazličnejše osebe v filmih
  • interpretieren interpretirati; Musik: izvajati; Texte: razlagati