Franja

Zadetki iskanja

  • bližajóč se (-a -e se) adj. vicino, prossimo:
    bližajoč se praznik la vicina festa
  • božič samostalnik
    1. (praznik) ▸ karácsony
    praznovanje božiča ▸ karácsony ünneplése
    predvečer božiča ▸ karácsony előestéje
    simbol božiča ▸ karácsony jelképe
    praznovati božič ▸ karácsonyt ünnepel
    božič in silvestrovo ▸ karácsony és szilveszter
    Jaslice so med najbolj priljubljenimi značilnostmi božiča. ▸ A betlehemezés a karácsony egyik legkedveltebb része.
    Povezane iztočnice: blagoslovljen božič, pravoslavni božič

    2. (prazično obdobje) ▸ karácsony
    Ali naj programerji delajo čez božič, da bomo poročila lahko oddali januarja? ▸ A programozók dolgozzanak karácsonykor, hogy januárban be tudjuk nyújtani a jelentéseket?
    Povedala sem mu, da grem za božič v Izrael. ▸ Elmondtam neki, hogy karácsonyra Izraelbe megyek.
  • božíčen Christmas

    božíčni čas Christmas-tide, Christmas season, Yuletide, Yule
    božíčni čas nakupovanj Christmas shopping season
    božíčne čestitke Christmas greeting(s), greetings (ali compliments) of the season
    božíčni dan Christmas Day, Feast of the Nativity
    božíčno darilo Christmas present (ZDA gift), (za poštarja, smetarja ipd.) Christmas box
    božíčna dopisnica Christmas card
    božíčno drevo Christmas tree; tannenbaum; aeronavtika žargon airfield lights pl
    božíčna gratifikacija Christmas gratuity
    božíčna obdaritev distribution (ali pogovorno handing round) of Christmas presents
    božíčna pesem (Christmas) carol
    božíčni praznik Christmas Day, Christmas, Christmastide
    božíčni sejem Christmas fair
    božíčna sveča Christmas candle
    božíčni večer Christmas Eve
    predbožičen preChristmas
  • božíčen de Navidad; navideño

    božični dan (praznik) día m (fiesta f) de Navidad
    božični čas tiempo m (ali época f ali las fiestas) de Navidad
    božično darilo regalo m (ali agoinaldo m) de Navidad
    božično drevo, praznovanje árbol m de Navidad, celebración f de la Navidad
    božične jaslice pesebre m
    božična nagrada, božična pesem gratíficación f cántico m (ali villancico m) de Navidad
    božično obdarovanje distribución f de los regalos de Navidad (na božični večer en la Nochebuena)
    božični običaj costumbre f navideña
    božični večer Nochebuena f
    božična večerja (pojedina) cena f de (la) Navidad
  • brazilski karneval stalna zveza
    (praznik) ▸ brazil karnevál
  • cerkven [é] (-a, -o) kirchlich (dostojanstvenik kirchlicher Würdenträger, pogreb kirchliches Begräbnis, praznik kirchlicher Feiertag, poroka kirchliche Trauung)
    imeti cerkven pogreb kirchlich begraben werden
    Kirchen- (davek die Kirchensteuer/Kirchenabgabe, visok dostojanstvenik der Kirchenfürst, jezik die Kirchensprache, knez zgodovina der Kirchenfürst; koledar der Kirchenkalender, list das Kirchenblatt, nauk die Kirchenlehre, oče der Kirchenvater, pevec der Kirchensänger, pisec der Kirchenschriftsteller, poglavar das Kirchenoberhaupt, portal das Kirchenportal, praznik Kirchenfeiertag, praznovanje das Kirchenfest, razkol die Kirchenspaltung, red die Kirchenordnung, svet der Kirchenrat, svétnik der Kirchenrat, glasba tonovski način die Kirchentonart, učitelj der Kirchenlehrer, veljak der Kirchenführer, zaklad der Kirchenschatz, zakon das Kirchengesetz, pevski zbor der Kirchenchor, zbor der Kirchentag/ die Kirchenversammlung, zvon die Kirchenglocke, disciplina die Kirchenzucht, država der Kirchenstaat, funkcija das Kirchenamt, glasba die Kirchenmusik, kantata die Kirchenkantate, kazen die Kirchenstrafe, klop die Kirchenbank, knjiga das Kirchenbuch, kronika die Kirchenchronik, gradbeništvo, arhitektura ladja das Kirchenschiff, latinščina das Kirchenlatein, občina die Kirchengemeinde, oblast die Kirchengewalt, oddaja na radiu der Kirchenfunk, oprema das Kirchengerät, pesem das Kirchenlied, pokora die Kirchenbuße, politika die Kirchenpolitik, provinca die Kirchenprovinz, streha das Kirchendach, ura die Kirchenuhr/Kirchturmuhr, zapoved das Kirchengebot, zgodovina die Kirchengeschichte, zgradba der Kirchenbau, leto das Kirchenjahr, občestvo die Kirchengemeinschaft, okno das Kirchenfenster, petje der Kirchengesang, posestvo das Kirchengut, pravo das Kirchenrecht, prekletstvo der Kirchenbann, verovanje der Kirchenglaube, klopi das Kirchengestühl, orgle die Kirchenorgel, vrata die Kirchentür)
    cerkveno učiteljstvo kirchliches Lehramt
    biti zavezanec cerkvenega prispevka kirchensteuerpflichtig sein
    koledar cerkvenih praznikov der Festkalender
    cerkveni predmeti kirchliche Geräte
    obiskovanje cerkvenih obredov der Kirchgang/Kirchenbesuch
    obiskovalec cerkvenih obredov der Kirchgänger/Kirchenbesucher
    obiskovati cerkvene obrede ein Kirchgänger/Kirchenbesucher sein
    svobodna cerkvena skupnost die Freikirche
    figurativno reven kot cerkvena miš arm wie eine Kirchenmaus
  • cerkven pridevnik
    1. (o zgradbi) ▸ templomi, templom
    cerkveni zvonik ▸ templomi harangláb
    cerkveni kor ▸ templomi kórus
    cerkveni oltar ▸ templomi oltár
    cerkveni zid ▸ templomfal
    cerkvena vrata ▸ templomkapu
    cerkvena freska ▸ templomi freskó
    cerkvena notranjščina ▸ templombelső
    cerkveni zvon ▸ templomharang
    cerkvena ladja ▸ templomhajó
    cerkvena klop ▸ templompad
    Povezane iztočnice: cerkvene orgle, cerkveni stolp

    2. (o instituciji) ▸ egyházi
    cerkveno občestvo ▸ egyházi közösség
    cerkvena institucija ▸ egyházi intézmény
    cerkvena organizacija ▸ egyházi szervezet
    cerkveni koncil ▸ egyházi zsinat
    cerkvena zgodovina ▸ egyháztörténet
    cerkveni dostojanstvenik ▸ egyházi méltóság
    cerkveni poglavar ▸ egyházfő
    cerkvena lastnina ▸ egyházi tulajdon
    cerkveno vodstvo ▸ egyházi vezetés
    cerkveni krogi ▸ egyházi körök
    cerkvena hierarhija ▸ egyházi hierarchia
    cerkveno premoženje ▸ egyházi tulajdon
    Povezane iztočnice: cerkvena gimnazija, cerkveni davek, cerkveni ključar, cerkveni očetje, cerkveni pevci, cerkveni pravnik, cerkveni učitelj, cerkveni zbor, cerkveno pravo

    3. (o obredih in praksah) ▸ egyházi
    cerkveno bogoslužje ▸ egyházi istentisztelet
    cerkveni obred ▸ egyházi szertartás
    cerkveni blagoslov ▸ egyházi áldás
    cerkvena poroka ▸ egyházi esküvő
    cerkveni zakrament ▸ egyházi szentség
    cerkveni pogreb ▸ egyházi temetés
    cerkveni praznik ▸ egyházi ünnep
    Povezane iztočnice: cerkveno leto

    4. (o verovanju) ▸ egyházi
    cerkveni nauk ▸ egyházi tanítás
    cerkvena zapoved ▸ egyházi parancsolat

    5. v umetnosti (neposveten) ▸ egyházi
    cerkvena glasba ▸ egyházi zene
    cerkvena arhitektura ▸ egyházi építészet
    Povezane iztočnice: cerkvena heraldika
  • cerkvén eclesiástico, de la iglesia

    cerkven praznik fiesta f religiosa
    cerkveni knez prelado m; príncipe m de la Iglesia
    cerkvena občina parroquia f
    cerkvena oblast autoridad f eclesiástica
    cerkvena poroka matrimonio m canónico
    cerkveno pravo derecho m canónico
    Cerkvena država Estado m Vaticano, Santa Sede f
    cerkveno se poročiti casarse canónicamente, fam casarse por la Iglesia
  • dan žena stalna zveza
    (mednarodni praznik žensk) ▸ nőnap
    Sopomenke: osmi marec
  • debeli četrtek stalna zveza
    (praznik) ▸ torkos csütörtök [ünnep]
  • delavstvo samostalnik
    (delavci) ▸ munkásság
    industrijsko delavstvo ▸ ipari munkásság
    nezadovoljno delavstvo ▸ elégedetlen munkásság
    izkoriščanje delavstva ▸ munkásság kihasználása
    položaj delavstva ▸ munkásság helyzete
    praznik delavstva ▸ munkásság ünnepe
    interesi delavstva ▸ munkásság érdekei
    pravice delavstva ▸ munkásság jogai
    predstavnik delavstva ▸ munkásság képviselője
  • del|o1 [é] srednji spol (-a …)

    1. die Arbeit (tudi fizika)
    duševno delo geistige Arbeit
    fizično delo körperliche Arbeit
    delo na čem die Arbeit an
    opravljati delo eine Arbeit erledigen, verrichten
    opraviti delo eine Arbeit leisten
    lotiti se dela an die Arbeit gehen
    imeti veliko/malo dela viel/wenig Arbeit haben
    dela prost arbeitsfrei
    praznik dela der Tag der Arbeit
    konec dela der Feierabend

    2. (zaposlitev) die Arbeit
    delo pri delodajalcu unselbständige Arbeit
    iskati delo Arbeit suchen
    najti delo Arbeit finden
    izgubiti delo seine Arbeit verlieren
    delo ob nedeljah in praznikih Arbeit an Sonn- und Feiertagen
    dopolnilno delo zusätzliche Arbeit
    nevarno delo gefahrgeneigte Arbeit
    poklicno delo die Erwerbstätigkeit, die Berufsarbeit
    posebno težavno delo Arbeit mit Erschwernis
    delo na domu die Heimarbeit
    prekiniti delo (stavkati) die Arbeit niederlegen
    pravo prisilno delo der Arbeitsdienst, kot kazen: die Zwangsarbeit
    delavec na prisilnem delu der Zwangsarbeiter
    proizvodno delo šolski predmet: die Arbeitslehre, praksa: das Betriebspraktikum
    po načinu: die -arbeit (na akord Akkordarbeit, Stückarbeit, na črno Pfuscharbeit, Schwarzarbeit, na domu die Heimarbeit, na polju Feldarbeit, na tekočem traku Bandarbeit, Fließbandarbeit, na terenu Außendienst, na vrtu Gartenarbeit, ob nedeljah Sonntagsarbeit, ob praznikih Feiertagsarbeit, po koncu delovnega časa Feierabendarbeit, po meri Maßarbeit, s skrajšanim delovnim časom Teilzeitarbeit, s strojem Maschinenarbeit, v izmenah Schichtarbeit, v kuhinji Küchenarbeit, za določen čas Zeitarbeit, za javnost Öffentlichkeitsarbeit, z izposojeno delovno silo Leiharbeit, diplomsko Diplomarbeit, dodatno Mehrarbeit, garaško Knochenarbeit, gospodinjsko Hausarbeit, mezdno Lohnarbeit, nadurno Überstundenarbeit, nočno Nachtarbeit, otroško Kinderarbeit, pionirsko Pionierarbeit, pisarniško Schreibarbeit, poskusno Probearbeit, potrebno Arbeitsaufwand, prekomerno Überarbeit, priložnostno Gelegenheitsarbeit, razvojno Entwicklungsarbeit, ročno Handarbeit, rutinsko Routinearbeit, samostojno Alleinarbeit, v šoli Stillarbeit, seminarsko Seminararbeit, sezonsko Saisonarbeit, Sizifovo Sisyphusarbeit, skupinsko Gruppenarbeit, Gemeinschaftsarbeit, socialno Sozialarbeit, suženjsko Sklavenarbeit, težaško Schwerarbeit, tovarniško Fabrikarbeit, udarniško Aufbauarbeit, umazano Schmutzarbeit, žensko Frauenarbeit)
    … dela Arbeits-
    (delitev die Arbeitsteilung, fiziologija die Arbeitsphysiologie, medicina die Arbeitsmedizin, način die Arbeitsweise, organizacija die Arbeitsorganisation, psihologija die Arbeitspsychologie, stroški Arbeitskosten množina)
    svet dela die Arbeitswelt

    3. (izdelek, elaborat) die -arbeit (magistrsko Magisterarbeit, ročno Handarbeit, seminarsko Seminararbeit)
    kvalitetno delo eine Wertarbeit
    (nemško deutsche Wertarbeit)
    |
    lotiti se dela/spraviti se k delu sich an die Arbeit/ans Werk machen

    k delu zur Arbeit
    na delo:
    iti na delo zur Arbeit gehen/fahren
    voziti se na delo iz drugega kraja: pendeln
    vožnje na delo der Pendelverkehr, Berufsverkehr
    na delu bei der Arbeit, (na delovnem mestu) am Arbeitsplatz
    biti na delu (delovati) am Werk sein (tu so bili tatovi na delu da waren Diebe am Werk)
    o delu:
    pogodba o delu der Arbeitsvertrag
    zakon o delu na domu das Heimarbeitsgesetz
    ob delu:
    izobraževanje ob delu der zweite Bildungsweg

    po delu plačevati: leistungsgerecht

    pri delu: bei der Arbeit, pozabiti na kaj: über der Arbeit
    nesreča pri delu der Arbeitsunfall, Betriebsunfall
    varstvo pri delu der Arbeitsschutz, Betriebsschutz
    varstvo žena pri delu der Frauenarbeitsschutz
    v delo:
    vzeti v delo in Arbeit nehmen
    za delo:
    nezmožen za delo arbeitsunfähig, trajno: erwerbsunfähig, berufsunfähig
    nezmožnost za delo die Arbeitsunfähigkeit, stalna: die Invalidität, die Erwerbsunfähigkeit
    omejeno sposoben za delo erwerbsbeschränkt
    omejena sposobnost za delo die Erwerbsbeschränkung
    dovoljenje za delo die Arbeitsgenehmigung
    z delom:
    prenehati z delom mit der Arbeit aufhören, podjetja ipd.: die Arbeit einstellen
    pridobiti z delom erarbeiten
    študent, ki se preživlja z delom der Werkstudent
    ukvarjati se z (ročnim) delom v prostem času: handwerkeln
    začeti z delom mit der Arbeit anfangen, anfangen zu arbeiten, Hand ans Werk legen
    ukvarjati se s književnim delom literarisch tätig sein
    dela množina:
    gradbena dela Bauarbeiten množina, Baumaßnahmen množina
    za delovno mesto: dela in naloge das Tätigkeitsfeld
    pogodba o izvrševanju dela der Werkleistungsvertrag
    -arbeiten (notranja Innenarbeiten, pripravljalna Ausrichtungsarbeiten, Vorarbeiten, rekonstrukcijska Rekonstruktionsarbeiten, restavracijska Restaurationsarbeiten, reševalna Rettungsarbeiten, sanacijska Sanierungsarbeiten, vzdrževalna Wartungsarbeiten, Instandhaltungsarbeiten)
    |
    figurativno brez dela ni jela ohne Fleiß kein Preis
  • družínski de famille, familial

    v družinskem krogu en famille, au sein de la famille
    družinski poglavar chef moški spol de famille
    družinski praznik fête ženski spol de famille
    družinsko življenje vie ženski spol de famille (ali familiale)
    družinski član membre moški spol de la famille
  • družínski de familia; familiar

    družinski glavar (krog, praznik, zadeva) cabeza f (seno m, fiesta f, asunto m) de familia
    družinska grobnica panteón m de familia
    družinska doklada plus m de cargas familiares
    družinska sreča felicidad f doméstica
    družinska podpora (življenje) subsidio m (vida f) familiar
  • državn|i (-a, -o) staatlich; national; (v lasti države) staatseigen; notranji: innerstaatlich; National-, Staats-, lastni: Landes- (jezik die Landessprache, prvak Landesmeister, rekord Landesrekord, barve Landesfarben množina, aparat der Staatsapparat, bankrot der Staatsbankrott, blagor das Staatswohl, denar Staatsgelder množina, dolgovi Staatsschulden množina, grb das Staatswappen, interes das Staatsinteresse, izdatki Staatsausgaben množina, izpit das Staatsexamen, die Staatsprüfung, jezik die Staatssprache, kapitalizem der Staatskapitalismus, komisar der Staatskommissar, organ die Staatsbehörde, poglavar das Staatsoberhaupt, pogreb das Staatsbegräbnis, posli Staatsgeschäfte množina, praznik der Nationalfeiertag, Staatsfeiertag, prihodki Staatseinnahmen, množina, proračun der Staatshaushalt, sekretar der Staatssekretär, simbol das Hoheitszeichen, das Staatssymbol, uradnik der Staatsbeamte, banka die Staatsbank, cerkev die Staatskirche, dotacija der [Staatszuschuß] Staatszuschuss, kontrola die Staatsaufsicht, kriza die Staatskrise, lastnina das Staatseigentum, nagrada der Staatspreis, oblast die Staatsgewalt, die Staatsmacht, obveznica die Staatsanleihe, opera die Staatsoper, politika die Staatspolitik, služba der Staatsdienst, tajnost das Staatsgeheimnis, uprava die Staatsverwaltung, varnost die Staatssicherheit, der Staatsschutz, vera die Staatsreligion, zadolženost die Staatsverschuldung, gledališče das Staatstheater, oblastvo die Staatsobrigkeit, podjetje das Staatsunternehmen, der Staatsbetrieb, poroštvo die Staatsbürgschaft, posojilo die Staatsanleihe, premoženje das Staatsvermögen, žalovanje die Staatstrauer)
    v državni režiji unter staatlicher Regie
    v državni službi beim Staat
    na državne stroške auf Staatskosten
  • izmišljotina samostalnik
    1. (neresnica) ▸ kitaláció, agyszülemény
    čista izmišljotina ▸ színtiszta agyszülemény
    popolna izmišljotina ▸ merő kitaláció, puszta agyszülemény
    navadna izmišljotina ▸ egyszerű kitaláció
    gola izmišljotina ▸ puszta kitaláció
    pravljična izmišljotina ▸ meseszerű fikció
    smešna izmišljotina ▸ nevetséges kitaláció
    medijska izmišljotina ▸ média kitalációja
    novinarska izmišljotina ▸ újságírói kitaláció, újságíró agyszüleménye
    kup izmišljotin ▸ egy rakás agyszülemény
    izmišljotina medijev ▸ sajtó kitalációja
    označiti kaj za izmišljotino ▸ kitalációnak minősít
    izmišljotine in laži ▸ agyszülemények és koholmányok
    Njihova trditev, da so tako ravnali po naših navodilih, je čista izmišljotina. ▸ Az az állításuk, hogy a mi utasításaink alapján jártak el, merő kitaláció.
    Od nekdaj sem bil prepričan, da so zgodbe o jetiju navadna izmišljotina. ▸ Mindig is meg voltam győződve arról, hogy a jeti-történetek egyszerű agyszülemények.
    Predsednik zatrjuje, da gre za izmišljotine demokratov in ne ukrepa. ▸ Az elnök azt állítja, hogy ezek a demokraták agyszüleményei, és nem tesz semmit.

    2. (pogruntavščina; ideja) ▸ elmeszülemény
    Sv. Miklavž je pač tradicija, tudi družinska, Božiček pa skoraj nova izmišljotina, izum trgovcev in medijev. ▸ A Mikulás hagyomány, sőt családi hagyomány, de a Télapó szinte új elmeszülemény, a kereskedők és a média találmánya.
    Zmotna je trditev, da je praznik 8. marec, dan žena, izmišljotina odmrlega samoupravnega socializma. ▸ Tévedés azt állítani, hogy március 8-a, a nőnap a megszűnt önrendelkezéses szocializmus elmeszüleménye.
  • Jezus [é] moški spol (-a) Jesus
    kip Jezusa die Jesusfigur
    Srce Jezusovo Herz Jesu
    praznik Srca Jezusovega das Herz-Jesu-Fest
    Jezusovo življenje das Leben Jesu
    raziskovanje Jezusovega življenja die Leben-Jesu-Forschung
    prikazovanje Jezusovega življenja die Leben-Jesu-Darstellung
    dete Jezus das Jesuskind, das Christuskind
  • jubiléjen jubilee(-)

    jubiléjno leto jubilee year, year of jubilee
    jubiléjna slavnost, praznik jubilee
  • kméčki rústico; rural; aldeano; campesino

    kmečki kruh pan m casero, pan m moreno, hogaza f
    kmečki fant mozo m de aldea
    kmečko deklè muchacha f campesina, moza f aldeana, lugareña f
    kmečka hiša (praznik) casa f (fiesta f) rústica
    kmečka občina municipio m rústico
    kmečki sloj clase f campesina
    kmečka noša traje m típico aldeano
    kmečko pohištvo muebles m pl rústicos (ali de estilo rústico)
    kmečka poroka (ohcet) boda f de aldea
    kmečka zveza asociación f de labradores
    kmečki upor rebelión f del paisanaje
    kmečki ples paisana f
    kmečki turizem turismo m agrícola, agroturismo m
    kmečki posestnik propietario m rural
    kmečko prebivalstvo población f rural
  • králj king (tudi pri šahu, kartah)

    králj živali (= lev) king of beasts
    sveti trije králji religija Three Kings, Three Wise Men; Three Magi
    sv. trije králji (praznik) Twelfth Day, Epiphany, feast of the Epiphany, (večer) twelfth Night
    kolač na dan sv. treh králjev twelfth-cake
    igrati králja to king it, to act the king
    izvoliti za králja to elect a king, to elect someone king
    umor, morilec králja regicide
    králj Jurij King George