Franja

Zadetki iskanja

  • cochon, ne [kɔšɔ̃, ɔn] adjectif svinjski, umazan, opolzek; masculin, féminin prašič, svinja

    ce n'est pas cochon to ni slabo, to je uvaževanja vredno
  • gocho moški spol domače prašič
  • goret [gɔrɛ] masculin prašiček (tudi figuré); familier umazan otrok; figuré prašič, svinja (človek)

    petit goret (figuré) pujsek; trda ščet (za ladijska tla)
  • gorrino moški spol odojek; prašič; lopov
  • grunter [grʌ́ntə] samostalnik
    zoologija prašič, svinja
  • gurìkāš -áša m prašič, prasec
  • hog1 [hɔg] samostalnik
    zoologija prašič, merjasec
    ekonomija svinja za zakol (preko 60 kg)
    britanska angleščina, narečno ovca pred prvim striženjem
    navtika metla za ribanje; papirniško mešalo
    ameriško papirniško stepalo; zgrešen lučaj (balinanje s kamni na ledu)
    figurativno umazanec, požrešnež, pohlepnež, svinja

    a hog in armour volk v ovčji koži, podel človek v lepi obleki
    to bring one's hogs to a fine (wrong) market napraviti dobro (slabo) kupčijo
    to go the whole hog stvar do kraja razčistiti
    a road hog brezobziren voznik
    ameriško on the hog bankrotiran
  • kŕmak kŕmka prašič: bacati bisere pred -e
  • kùsan m, kúso m, zval. kûso žival s pristriženim, prisekanim repom, brez repa, konj, pes, maček, oven, prašič
  • maiale m

    1. zool. prašič (Sus domesticus):
    grasso come un maiale debel kot prašič

    2.
    maiale, carne di maiale svinjina

    3. pren. prasec, svinja
  • mangúlac -lca m prašič, izvrsten za pitanje
  • pig1 [pig] samostalnik
    prašič, svinja; svinjina.
    tehnično šibika, kos surovega železa, kalup za vlivanje; pomarančni krhelj
    pogovorno umazanec, požeruh, svinja

    in pig breja (svinja)
    sucking pig odojek
    guinea pig morski prešiček
    ameriško, sleng blind pig skrivna točilnica
    figurativno to carry pigs to market hoteti kupčevati
    to bring one's pigs to a pretty (ali wrong) market narediti slabo kupčijo
    figurativno to buy a pig in a poke kupiti mačka v žaklju
    pigs in clover ljudje, ki so hitro obogateli, pa ne vedo kam z denarjem; vrsta družabne igre
    to go to pigs and whistles iti rakom žvižgat, propasti
    in less than a pig's whistle na mah
    ameriško, sleng in a (ali the) pig's eye! traparija!
    when the pigs fly nikoli
    to make a pig of o.s. požrešno jesti, žreti
    please the pigs če bo šlo vse po sreči, če bodo okoliščine dopuščale
    pigs might fly čudeži se utegnejo zgoditi
    to stare like a stuck pig gledati ko zaboden vol
  • porc [pɔr] masculin prašič (tudi figuré); svinina; strojena prašičja koža

    porc sauvage divji prašič
    graisse féminin, rôti masculin, viande féminin de porc svinjska mast, pečenka, svinjsko meso
    engraisser un porc (iz)pitati prašiča
  • porc -i m prašič, svinja
  • porcēllo m (f -la)

    1. prašič

    2. pren., šalj. pujs

    3.
    porcello acquatico zool. južnoameriška povodna svinja (Hydrochoerus hydrochaeris)
  • porchetta f

    1. pomanjš. od ➞ porco prašič

    2. kulin. pečeni odojek
  • porcin, e [pɔrsɛ̃, in] adjectif prašičji; masculin prašič, féminin svinja

    yeux masculin pluriel porcins prašičje oči
  • pōrco

    A) m (pl. -ci)

    1. pog. prašič:
    essere grasso come un porco biti debel kot prašič
    essere sudicio come un porco biti umazan kot prašič
    mangiare come un porco jesti, žreti kot prašič

    2. svinjina

    3. pren. pujs, svinja, pacek

    B) agg.

    1. slabš. svinjski, ostuden, gnusen

    2. inter. vulg.:
    porco mondo! tristo hudičev!
    porca miseria! porca l'oca! da bi ga (jo, itd.) strela!
  • porcus -ī, m (iz indoev. *pork̑o- prašič; prim. gr. πόρκος prasec, sl. prasec, prase, prašič, stvnem. far(a)h prasec, lit. paršẽlis = stvnem. farhilī(n) = nem. Ferkel pujsek, prašiček)

    1. prasec, prašič, prase, pujs, svinja: Ca., Col., Plin. idr., p. femina Ci. prasica, svinja, porcus lactens Varr. sesno prase, Troianus Macr. = z drugimi živalmi polnjen prašič (kot jed); kolekt.: villa abundat porco Ci.; kot psovka (debeluhom in lagodnemu življenju) prase(c), prašič(ek), pujs = ožrljivec, požrešnež, uživač, gurman, sladokusec: porcus Umber Cat., Epicuri de grege porcus H.

    2. metaf.
    a) žensko (deviško) spolovilo: nam et nostrae mulieres, maxime nutrices, naturam qua[m] feminae sunt in virginibus appellant porcum, et Graecae choeron, significantes esse dignum insigne nuptiarum Varr.
    b) porcus marīnus, tudi samo porcus morska svinja, morski prašič, neka morska riba (prim. gr. πόρκη ostriž): Plin.
    c) kot voj. t.t. porci caput „svinjska glava“, neka klinasta bojna razporeditev: acriter imminentes desinente in angustum fronte, quem habitum caput porci simplicitas militaris appellat, impetu disiecit Amm.
  • pourceau [purso] masculin prašič (tudi figuré)

    pourceau d'Epicure oseba, ki se valja v čutnih nasladah
    bâfrer comme un pourceau žreti ko prašič
    jeter des perles aux pourceaux (figuré) metati bisere prašičem; da(ja)ti komu stvari, ki jih ne zna ceniti
    étable féminin à pourceaux (figuré) svinjak