faja ženski spol pas, (generalska) prepasnica; povoj (za dojenčke); zemeljski pas
enviar bajo faja poslati pod križnim ovitkom
fajas pl ovijače, gamaše
Zadetki iskanja
- fáşă feşi f povoj
- fascia f (pl. -ce)
1. ovoj, trak
2. povoj; plenica:
un bambino in fasce dojenček
3. ekst. pas:
fascia costiera obalni pas - fasciatura f
1. ovijanje, obvezovanje, previjanje
2. povoj:
fasciatura elastica elastični povoj - galbeum (stlat. calbeum) -ī, n in galbeus (stlat. calbeus), -ī, m (najbrž kelt. izpos.)
1. povoj, obveza na roki (prepojena z zdravili): SUET.
2. zapestnica, naročnica
a) kot ženski nakit: galbei linei CA. AP. FEST.
b) kot okras zaslužnih vojakov: P. F. - lange [lɑ̃ž] féminin plenica, povoj
être encore dans les langes biti še v povojih
changer les langes d'un enfant menjati plenice otroku - ligāmentum -ī, n (ligāre) vez, poveza, povoj, obveza: aurium ligamenta Q., vulneribus ligamenta parare T.
- ligātūra -ae, f (ligāre)
1. vez, vezilo, trak: Pall., Th. Prisc.; poseb.
a) poveza, povoj, preveza: Aug.
b) ovratni amulet: Aug.; meton. sveženj: Vulg.
2. metaf. telesni obrati in prepleti borcev: Ambr. - limbus -ī, m (iz *lembos; prim. skr. lámbate visi navzdol, pada, drži se, oprijema se (česa), stvnem. limphan, limfan primeren biti, gilimpf primernost, ang. limp šepati)
1.
a) (na obleki) rob, obroba, obrob(ek), obšitek, obšiv(ek): Sidoniam picto chlamydem circumdata limbo V., indutus chlamydem Tyriam, quam limbus obibat aureus O.
b) (na tkanini, blagu) krajec, rob, nav. pl. krajci, rob(ovi), obrobje: ultima pars telae tenui circumdata limbo O., poplitibus suberant picto genualia limbo O.
c) trak, povoj, preveza, poveza, obveza: frontem limbo velata pudicam Cl., imminuerent frontem limbis Arn.
d) pas: picto discingit pectora limbo Stat.
2. metaf. limbus duodecim signorum živalski krog, zodiak: Varr. - mittela -ae, f (demin. k mitra)
1. oglavna (naglavna) poveza, ki so jo nosile gr. žene in pozneje rim. hotnice in rim. mehkužniki: V. (Copa), Ap.
2. povoj, oprt(nica), v katerem se nosi zlomljena ali izpahnjena roka: Cels. - Mullbinde, die, povoj (iz gaze)
- obvéza ž
1. zavoj, povoj, povez od tkanine: obveza za rano
2. obaveza: delovna obveza
radna obaveza - póvez m
1. vezava: povez knjige u platnu, u koži; kožni povez; u mekom -u broširano
2. povoj: povez na rani
3. obveza - povítek -tka m
1. povitak, povoj: bolniku dajati -e okrog pasu; otroka povezati s -om
2. pita savijača, štrudla: jabolčni povitek - redimīculum -ī, n (redimīre)
1. vez, vezalka, načelek, načelna verižica, povoj, ovratek, ovratna verižica: Ca., Ci., V. idr., et tunicae manicas et habent redimicula mitrae V. podbradne vezi, redimicula aurea solvite collo O. ovratne verižice; pren. vezivo, vezilo, vez: ut esset aliquis laqueus[t] et redimiculum, revorsionem ut ad me faceret denuo Pl.
2. predpasnik: Cassian.
3. pas: Isid. - roller [róulə] samostalnik
valjar; delavec v valjarni; smotek; velik val
medicina povoj; vrsta golobov, vrsta kanarčkov; kolesce (na kotalki, na pohištvu)
garden roller vrtni valjar
steam roller cestni parni valjar - sàrgija ž (t. sargy)
1. povoj
2. ruta, žepni robec
3. vrečevina
4. nožnica: povući sablju iz -e - swaddle [swɔdl]
1. prehodni glagol
poviti (dete) v plenice (često up)
zaviti, zamotati
figurativno ravnati s kom kot z dojenčkom
to swaddle with a bandage bandažirati, obvezati
2. samostalnik
plenica, povoj - swathe [swéið]
1. samostalnik
povoj, ovoj
medicina obveza, obkladek
figurativno vez
2. prehodni glagol
oviti, omotati (with z)
(tesno) zaviti, poviti (in v)
žeti, požeti (žito) in pustiti ležati v redeh (vrstah) - swathing band [swéiðiŋ bænd] samostalnik
povoj