Franja

Zadetki iskanja

  • adjust [ədžʌ́st] prehodni glagol
    urediti; poravnati, zravnati (to)
    prilagoditi, regulirati

    to adjust an account poravnati račun
    to adjust a measure preizkusiti mero
    to adjust an average oceniti škodo pri prometni nesreči
  • aggiustare

    A) v. tr. (pres. aggiusto) popraviti, popravljati; poravnati:
    aggiustare un vestito, un orologio popraviti obleko, uro
    aggiustare il tiro korigirati topniško streljanje
    aggiustare un diverbio poravnati spor
    aggiustare i conti pren. poravnati račune
    aggiustare uno per le feste pren. koga pošteno premikastiti
    ora ti aggiusto io! ti že pokažem!
    aggiustare il colpo dobro nameriti
    aggiustare lo stomaco okrepčati se

    B) ➞ aggiustarsi v. rifl. (pres. mi aggiusto)

    1. najti zasilno bivališče

    2. sporazumeti se, pogoditi se:
    ci aggiusteremo facilmente sulle condizioni di pagamento o plačilnih pogojih se bomo lahko pogodili
  • agguagliare v. tr. (pres. agguaglio)

    1. zravnati, poravnati:
    agguagliare la siepe poravnati živo mejo

    2. vzporejati, primerjati

    3. biti enak (komu):
    chi potrebbe agguagliare Dante? kdo bi lahko bil enak Danteju?
  • ajustá -éz vt. popraviti, popravljati, poravnati, naravnati
  • aplaná -éz vt.

    1. poravnati, izgladiti (spor)

    2. izravnati, poravnati
  • appianare v. tr. (pres. appiano)

    1. izravnati, poravnati, zgladiti, splanirati:
    appianare una strada poravnati cestišče

    2. pren. odstraniti ovire, zgladiti, poravnati:
    appianare una lite poravnati, zgladiti spor
  • appointer [apwɛ̃te] verbe transitif

    1. dajati plačo, plačevati, nagrajevati

    2. priostriti

    3. speti, sešiti

    4. vieilli, juridique poravnati
  • arbitrate [á:bitreit] prehodni glagol & neprehodni glagol
    (raz)soditi, poravnati, posredovati
  • arrange [əréindž]

    1. prehodni glagol
    razvrstiti razmestiti; urediti; prilagoditi; predelati; prirediti, poravnati; določiti; pripraviti

    2. neprehodni glagol (for za)
    pripraviti se, poskrbeti; sporazumeti se, domeniti se

    to arrange with s.o. about s.th. dogovoriti se s kom o čem
    to arrange a quarrel poravnati spor
    I will arrange for it za to bom poskrbel
  • arranger [arɑ̃že] verbe transitif urediti, uravnati, razporediti, razvrstiti; pripraviti, prirediti; organizirati; popraviti; predelati (tekst); poravnati (spor); zadovoljiti; populaire okrasti

    s'arranger popraviti si, urediti si (obleko, pričesko); znajti se, dobro si napraviti, najti sredstva in pota (pour za); urediti se; juridique poravnati se, napraviti poravnavo, pogoditi se (z upniki); sporazumeti se, domeniti se; zadovoljiti se, biti zadovoljen (de z)
    arranger une affaire urediti zadevo
    arranger un pique-nique, un voyage organizirati, prirediti piknik, potovanje
    il est difficile d'arranger tout le monde težko je zadovoljiti vse ljudi
    cela m'arrange tout à fait to mi čisto ustreza, tako mi je čisto prav
    arranger quelqu'un de la belle manière (familier) koga pošteno zdelati
    cela s'arrange très bien to je kar dobro (urejeno), to kar ustreza
    cela s'arrangera to se bo (že) uredilo, bo že boljše
    ça m'arrangerait to bi mi ustrezalo, konveniralo
    faire arranger sa montre dati si popraviti uro
    avec lui, je m'arrangerai toujours z njim se bom vedno razumel
    les choses ont l'air de s'arranger položaj je videti boljši
    le temps s'arrange vreme se boljša
    tout s'arrange! vse se uredi!
    arrangez-vous pour avoir fini avant trois heures napravite tako, da boste končali pred tretjo uro
    ne t'inquiète pas, je m'en arrangerai ne delaj si skrbi, bom že kako naredil, da bo prav
    il s'est fait arranger (familier) pustil se je ogoljufati (prelisičiti, pretentati)
  • arreglar urediti, določiti; poravnati (račun); pripraviti; naravnati (uro)

    arreglar las cuentas obračunati s kom
    arreglarse zediniti se
    arreglarse con el acreedor poravnati se z upnikom
    arreglarse el pelo frizirati se
    arreglarselas pomagati si iz težav, znajti se
    ¡arréglate! pomagaj si sam! znajdi se!
    ya me arreglaré con él z njim bom že opravil
  • assestare

    A) v. tr. (pres. assēsto)

    1. urediti, pospraviti, poravnati:
    assestare la propria stanza pospraviti svojo sobo

    2. dati, zadati:
    assestare un colpo, un pugno zadati udarec, udariti

    B) ➞ assestarsi v. rifl. (pres. mi assēsto) namestiti se, vseliti se:
    s'assestò ben bene nella poltrona udobno se je namestil v naslonjaču
    assestarsi in un nuovo appartamento vseliti se v novo stanovanje
  • assettare

    A) v. tr. (pres. assētto) urediti, urejati, poravnati, pospraviti:
    assettare la propria camera urediti, pospraviti svojo sobo
    assettare i capelli urediti si lase, počesati se

    B) ➞ assettarsi v. rifl. (pres. mi assētto) urediti se, skrbno se obleči
  • ausbeulen

    1. izbočiti se, napihniti se; Hosen, Rock: razvleči se

    2. (glätten) poravnati, ravnati (izbokline)
  • ausrichten

    1. Reihen usw.: naravnati, poravnati, ravnati, Technik izravnati

    2. gegen Osten: obrniti, obračati k; Technik usmeriti, usmerjati

    3. einen Gruß, eine Botschaft usw.: sporočiti (komu), nasloviti (na)

    4. (erreichen) opraviti, doseči

    5. ein Fest, einen Wettkampf: organizirati, prirediti

    6. ausgerichtet sein auf težiti k, stremeti k, X je cilj ...

    7. sich ausrichten an držati se (česa)
  • balancer [-lɑ̃se] verbe transitif gugati, guncati, zibati, (z)majati (z glavo); mahati (z repom); bingljati (z nogami); uravnovesiti, izravnati, držati v ravnovesju; commerce obračunati, iz-, poravnati; (pre)tehtati, primerjati; populaire zagnati (proč); familier odpustiti, znebiti se uslužbenca; verbe intransitif kolebati, omahovati, oklevati, viseti, biti (še) neodločen

    se balancer zibati se, gugati se, guncati se; figuré izravnati se, biti si v ravnovesju; nič si ne storiti (quelque chose iz česa), požvižgati se (quelque chose na kaj)
    balancer une facture poravnati račun
    balancer le pour et le contre pretehtati, kaj govori za in kaj govori proti
    il veut balancer son employé hoče se znebiti svojega uslužbenca
    (familier) balancez ça par la fenêtre! vrzite to skoz okno!
    balancer tous ses vieux meubles znebiti se, (hitro) prodati svoje staro pohištvo
    mon cœur balance moje srce okleva
    sans balancer brez oklevanja
    qu'est-ce qu'il m'a balancé! kakšne hude očitke mi je vrgel v obraz!
    se balancer par un solde de ... izkazovati saldo od ...
    les enfants se balancent otroci se guncajo
    il s'est fait balancer du lycée pour sa mauvaise conduite vrgli so ga iz gimnazije zaradi slabega vedenja
    (populaire) s'en balancer požvižgati se na (to), norčevati se iz (tega)
  • begleichen* poravnati, poravnavati
  • beilegen

    1. etwas einem Brief usw.: priložiti

    2. Konflikte, Krisen: odpraviti, odpravljati, razrešiti, razreševati, razčistiti; einen Streit: poravnati, poravnavati

    3. (zuschreiben) eine Bedeutung, einen Wert, ein Gewicht: pripisovati, pripisati

    4. sich einen Namen beilegen nadeti si ime, vzdeti si ime

    5. Schiff: pristati, zasidrati se
  • berichtigen popraviti, korigirati; Gewichte: naravnati, naravnavati; Verbindlichkeiten: poravnati
  • bestoßen* robiti; Druckbögen: poravnati