Franja

Zadetki iskanja

  • òpravak -āvka m
    1. popravek: opravak teksta, presude
    2. popravilo
  • òprāvka ž popravilo, popravljanje: opravka kuće danas je otpočela
  • pòpravak -āvka m
    1. poprava: popravak školske zadaće
    2. popravilo: troškovi oko običnih popravaka padaju na uživaoca
  • pòprāvka ž
    1. popravilo: tu je potrebna popravka
    2. popravek: u zadatku ima mnogo popravaka (popravki)
  • rabberciamento m popravilo, krpanje
  • raccommodage [-daž] masculin krpanje, popravilo

    raccommodage des chaussettes krpanje kratkih nogavic
    raccommodage des jouets popravilo igrač
  • raccomodamento m popravilo, popravljanje
  • raccomodatura f popravilo, popravljanje
  • raddōbbo m navt. popravilo, popravljanje ladje:
    bacino di raddobbo dok, ladjenica
  • raggiustamento m popravilo, popravljanje (zlasti pren.)
  • rajustement [ražüstmɑ̃] masculin popravilo, reparatura; ureditev; commerce poravnava

    rajustement des salaires povečanje plač (v skladu z življenjskimi stroški)
  • rassettamento m

    1. pospravljanje

    2. popravljanje, popravilo
  • rassettatura f popravljanje, popravilo; ureditev
  • rattōppo m krpanje; popravljanje, popravilo (tudi pren.)
  • refección ženski spol prigrizek, malica; popravilo, izboljšanje
  • réfection [refɛksjɔ̃] féminin

    1. popravilo; obnova (d'une route ceste)

    travaux masculin pluriel de réfection obnovitvena, popravljalna dela

    2. obed v redovniških skupnostih
  • refit [ri:fít]

    1. samostalnik
    popravilo, remont; ponovna oprema, zamenjava izrabljenih delov

    2. prehodni glagol & neprehodni glagol
    popraviti; zopet opremiti; obnoviti, usposobiti za uporabo, zamenjati izrabljene dele, izvršiti remont; popraviti se, obnoviti se, nanovo se opremiti
  • refitment [rifítmənt] samostalnik
    (o ladji) popravljanje, obnavljanje, popravilo; novo opremljanje
  • remedio moški spol (od)pomoč; odstranitev napake, popravilo, izboljšanje; zdravilo

    sin remedio izgubljen, brez rešitve (bolnik)
    perdido sin remedio popolnoma izgubljen
    no hay (más) remedio temu ni pomoči
    no hay más remedio que ni drugega izhoda, kot da
    poner remedio a odpomoči
    no tener (ali haber) para un remedio (fig) biti reven kot cerkvena miš; biti popolnoma brez sredstev
    no tiene remedio je neobhodno potrebno; temu se ne da izogniti
    ¿qué remedio (queda)? kaj naj bi (še) naredili!
    lo hecho no tiene remedio kar je narejeno, je narejeno
  • rèmont m (fr. remonter) remont, popravilo, popravljanje: strojevi, mašine u -u