-
lături f pl. pomije
-
lavadura ženski spol pranje, umivanje; pomije
-
lavazas ženski spol množina pomije
-
lavure [-vür] féminin (= lavure de vaisselle) pomije
-
òperina ž pomije, opirki
-
pigwash [pígwɔš] samostalnik
pomije (prašičja hrana), slaba juha
-
rilavatura f
1. ponovno pranje, izpiranje, izplakovanje
2. pomije
-
rinçure [rɛ̃sür] féminin pomije; figuré razredčeno, slabo vino, pivo
-
rinse [rins]
1. samostalnik
splaknjenje, izpiranje
(večinoma množina) pomije; (pre)ostanek (tudi figurativno)
2. prehodni glagol
splakniti, izpirati (usta, posodo), izprati (perilo)
give it a good rinse dobro to splaknite!
to rinse down one's food zaliti jedačo s pijačo
to rinse (out) one's mouth splakniti si usta
-
Saufras, der, figurativ hrana za svinje, pomije
-
Schweinefraß, der, Schweinefutter, das, pomije (tudi figurativ)
-
sciacquatura f
1. izpiranje, izplakovanje
2. pomije; ekst. slabš. izplaka, odplaka, pomije
-
slop1 [slɔp]
1. samostalnik
razlita tekočina, mlakuža, luža
množina brezalkoholna (redka, brezokusna) pijača, brozga, slabo vino; redka, tekoča bolniška hrana
(množina) pomije, oplaknica, umazana ali postana voda, vsebina nočne posode
figurativno nekaj priskutnega
to empty the slops izliti umazano vodo
2. neprehodni glagol & prehodni glagol
politi (se) (with z)
razliti (se); poškropiti, umazati (z umazano tekočino, s pomijami)
to slop over (out) preliti se, razliti (se); bresti, broditi po (skozi) nesnago; sleng, figurativno pretirano se navduševati, biti vesel
-
spȉrine spȉrīnā ž mn. pomije: čabar, sud sa -ama
-
splȁčine ž mn.
1. oplaknica, pomije
2. slabš. slaba hrana, pomije: to nije hrana, to su splačine
3. gl. splačinuša
-
Spülicht, das, pomije
-
sullage [sʌ́lidž] samostalnik
odplačna voda, odplaka, pomije, gnojnica; nesnaga, blato, govno, drek
tehnično žlindra, plena
-
swill [swil]
1. samostalnik
pomije, odplaka, kuhinjski odpadki; slaba pijača; (redko) popivanje
2. prehodni glagol & neprehodni glagol (tudi swill out)
izpirati, izprati, splakniti; izliti vodo čez, na; pohlepno piti, lokati, žlampati
to swill o.s. drunk opiti se, opijaniti se
-
wash1 [wɔš]
1. samostalnik
pranje, umivanje; izpiranje; toaleta; pranje perila; kar je oprano, oprano perilo; omočenje, premočenje, ovlaženje, oškropitev, splaknitev; pomije, oplaknica (voda)
figurativno razredčenost z vodo
figurativno prazno govoričenje; pralno sredstvo; (toaletna) voda, losion, voda za lase, za polepšanje; čobodra, redka juha; lahna plast barve, tuša; premaz; kovinska prevleka; zlati pesek; pljuskanje, udarjanje valov ob obale; brazda izza ladje, vodni razor; plitvo vodovje, rečica, vodna kotanja
aeronavtika zračni vrtinec, srk
geografija barje, močvirje
geologija izpiranje, (vodna) erozija, naplavina, prodovje
figurativno čvekanje, čenče
in the wash v pranju (o perilu)
hair wash voda za lase
to bring back the week's wash prinesti nazaj tedensko perilo
to give s.th. a wash oprati kaj
to hang out the wash obesiti perilo
to have a wash umiti se
to send s.th. to the wash poslati kaj v pranje, v pralnico
2. pridevnik
pralen
wash glove pralna rokavica
wash silk pralna svila
-
washing [wɔ́šiŋ] samostalnik
pranje, umivanje, izpiranje; izplakovanje, čiščenje; perilo za pranje, oprano perilo; kroženje, udarjanje valov ob obalo; tanka prevleka barve
geologija vodna erozija
množina pomije, oplaknica, odplake; voda od pranja; naplavina, naplavljen mulj, odplavljena gmota; odpadki
washing day pralni dan
washing machine pralni stroj
washing powder pralni prašek
washing soda soda (za namakanje perila)
washing stand umivalnik
to take in one another's washing pogovorno medsebojno si pomagati