fourrer [fure] verbe transitif
1. podložiti, podšiti s krznom
faire fourrer son manteau dati si podložiti plaščs krznom
2. strpati, vtakniti
fourrer des friandises à un enfant trpati, tlačiti slaščice v otroka
fourrer son nez partout povsod svoj nos vtikati
fourrer quelqu'un en prison vtakniti koga v ječo
fourrer quelque chose dans la tête à quelqu'un komu kaj v glavo vtepsti
je m'en suis fourré jusque-là (familier, figuré) sit, naveličan sem tega
se fourrer dans la tête vbiti si v glavo
se fourrer dedans močno se zmotiti
se fourrer zavleči se, splaziti se (kam), skriti se; vmešati se (dans v)
se fourrer le doigt dans l'œil (jusqu'au coude) uračunati se, »kozla ustreliti«
ne plus savoir où se fourrer (figuré) biti ves zbegan, osramočen
Zadetki iskanja
- fȕtrati -ām nizko pog. podložiti: futrati odijelo
- füttern2 Kleidungsstücke: podložiti, podlagati, (auskleiden) Brunnen, Stollen usw.: obložiti, oblagati
- garnir [garnir] verbe transitif opremiti; opremiti s pohištvom; oskrbeti z; obšiti, obrobiti, okrasiti; prevleči z; napolniti; ojačiti, oblaziniti (stol); podložiti (obleko); okomatati (konja)
garnir de fourrure obšiti s krznom
garnir une table de fleurs okrasiti mizo s cvetjem
garnir un meuble po-, prekriti kos pohištva
les spectateurs garnissent les balcons balkoni so polni gledalcev
se garnir oskrbeti se (de z); čuvati se (de pred); napolniti se (prostor)
(populaire) se garnir le ventre, l'estomac, la panse jesti, najesti se - ground3 [graund]
1. prehodni glagol
na tla položiti; osnovati, utemeljiti; podložiti; podbarvati, grundirati; ozemljiti
aeronavtika prisiliti, da se spusti; ne dovoliti, da vzleti
mornarica, vojska prisiliti (ladjo), da nasede
2. neprehodni glagol
naslanjati, opirati se, temeljiti (in)
nuditi osnovno znanje
mornarica nasesti
aeronavtika pristati
to ground arms odložiti orožje - imbottire v. tr. (pres. imbottisco)
1. prešiti, podložiti (z žimo, vato ipd.):
imbottire una coperta prešiti odejo
imbottire un panino ekst. kulin. obložiti kruhek
2. pren. napolniti, natlačiti, nabasati:
imbottire la testa di qcn. di chiacchiere koga obkladati s čenčami - inzeppare2 v. tr. (pres. inzeppo) (fermare con zeppe) podložiti:
inzeppare il tavolo podložiti mizo - line3 [lain] prehodni glagol
podložiti (obleko)
tehnično (na notranji strani) prevleči, obložiti, opažiti, podložiti, zaliti; biti za podlogo; oblepiti hrbet knjige; napolniti
sleng to line one's purse (ali pocket) napolniti mošnjo, obogateti
to line one's stomack najesti se - podàstrijeti pòdastrēm (ijek.), podàstrēti pòdastrēm (ek.)
1. podgrniti, pogrniti, postlati: nana će tebi suvo podastrijeti
2. podložiti: prigrnuo ćurak podastrt crvenom kadifom ogrnil si je rdečim žametom podložen kožuh
3. predložiti, vložiti: podastrijeti svoju molbu vlastima, pred koga - podmàknuti, podmàći pòdmaknēm
1. podmakniti, podložiti, podstaviti: Hasanaga polagano spustio aginicu na ćilim, podmakao joj jastuk pod glavu; podmaknuti komu stolicu da sjedne
2. podtakniti: podmaknuti komu što - pòdmetnuti -nēm
1. podstaviti: podmetnuti komu nogu
2. podložiti: podmetnuti komu jastuk pod glavu
3. podtakniti: podmetnuti komu tude dijete; podmetnuti komu što iz mržnje; podmetnuti kao kukavica jaje - pòdmjestiti -īm (ijek.), pòdmestiti -īm (ek.)
1. zamenjati: mladi stabar da podmjesti stari stabar
2. podložiti: spusti glavu na sto pa podmjesti ruke - pòdstaviti -īm
1. podstaviti: podstaviti što pod bačvu
2. podložiti: podstaviti haljinu - poduplátiti -ùplātīm podložiti: poduplatiti odijelo, kabanicu lisičinom
- podvréči -vržem, podvrzi -ite, podvrgel gla
1. pokoriti, podložiti: podvreči tujo deželo
2. podvrgnuti, potčiniti: podvreči se komu
3. podvreči se izpitu pristupiti polaganju ispita; podvreči se operaciji; podvreči se zakonu
pokoriti se zakonu; biti podvržen bolezni
biti sklon bolesti - polstern oblaziniti, tapecirati; bei der Kleidung: podložiti
- pòstaviti -īm
I.
1. postaviti: postaviti što na svoje mjesto; postaviti mašinu, stroj; postaviti sebi za cilj; postaviti načelo; postaviti čete u bojni red; postavimo da to nije tako recimo, da to ni tako
2. podstaviti, podložiti: postaviti odijelo vatom, krznom
3. dati: postaviti kapu na glavu
4. pogrniti: postaviti sto
5. postaviti jed na mizo: postaviti gostu jelo
6. določiti: postaviti granicu
7. posaditi: postaviti gosta na stolicu
8. obložiti: postaviti korice od knjige zlatom i srebrom
9. namestiti, nastaviti: postaviti suca, sudiju, stražu
10. odrediti, določiti: postaviti globu, carinu
11. zastaviti: postaviti komu pitanje
12. napraviti, narediti: postaviti zulum, nešto za zakon
II. postaviti se
1. postaviti se: postaviti se u red
2. izročiti se, vdati se: što si se hudoj volji postavio
3. postaviti se: to će se sprovesti, pa makar se svijet na glavu postavio - potplátiti pòtplātīm potempljati, podložiti: potplatiti cipele; potplatiti odijelo, košulju
- prae-fulciō -īre -fulsī -fultum (prae in fulcīre)
1. kot podporo (spodaj) podložiti (podlagati), (spodaj) podstaviti (podstavljati); pren.: aliquem suis negotiis Pl. uporabiti koga za oporo (opirati se na koga) pri svojih dolžnostih, omnibus parvis magnisque ministeriis praefulciri Pl. biti v oporo (rabiti, biti, služiti kot opora) pri …
2. podpreti (podpirati), podzida(va)ti: mollire praefultum torum Prud.; pren.: primum illud praefulci atque praemuni, quae[s]o, [ut] simus annui Ci. ep. na vso moč preprečuj to, da … , Cato … multis eam (sc. ἐπαγωγήν) modis praefulcit multisque aliis argumentis convelat Gell. - rincalzare v. tr. (pres. rincalzo) podpreti; podložiti; odvihati (tudi pren.):
rincalzare un muro podpreti zid
rincalzare il letto podvihati posteljnino