Franja

Zadetki iskanja

  • furbish [fə́:biš] prehodni glagol
    čistiti, loščiti
    figurativno osvežiti, obnoviti

    to furbish up obnoviti
  • împrospătá -éz vt. osvežiti
  • īn-staurō -āre -āvī -ātum (prim. re-staurō)

    1. nastaviti (nastavljati), postaviti (postavljati), napraviti, pripraviti (pripravljati), storiti, prirediti (prirejati): choros V., epulas T., sacrum diis T., videte, ne nova proscriptio instaurata esse videatur Ci., instauramus Polydoro funus V., monumenta sibi, sibi tunicas Plin.

    2. occ. pren. zopet dvigniti (dvigati), povzdigniti, (povzdigovati), (o)krepiti, osvežiti (osveževati): instaurati sunt animi V., silentio vires loquendi Macr., vinum Plin.

    3. metaf. obnoviti (obnavljati), ponoviti (ponavljati), oživiti (oživljati): scelus illud pristinum instauravit Ci., gladiatoribus tuis instaurandae caedis potestatem non dedi Ci., bellum Auct. b. Alx., novum de integro bellum L., pugnam Iuv., arma Sil., rapinas et incendia S. fr., talia Grais instaurate V. storite, da se to ponovi, societatem Suet., sacrificium Ci., sacra, ludos Ci., L. instauratque diem donis V. ga zopet z darovi (= slovesno) obhaja.
  • invigorate [invígəreit] prehodni glagol
    krepiti, poživiti, osvežiti
  • laben osvežiti (sich se); mit Speise: okrepčati; potešiti lakoto/žejo; sich laben an naslajati se ob
  • orear (pre)zračiti, osvežiti
  • òsvježiti -īm (ijek.), òsvežiti -īm (ek.)
    I.
    1. osvežiti: osvježiti koga pićem, komu uspomene
    2. ohladiti se: napolju je prilično osvježilo
    II. osvježiti se osvežiti se: osvježiti se čime
  • rafraîchir [-frɛšir] verbe transitif osvežiti, ohladiti; prezračiti (la chambre sobo); (na novo) poživiti; obnoviti; izboljšati; agronomie prekopati, preorati (la terre zemljo); verbe intransitif ohladiti se, osvežiti se, postati svež

    se rafraîchir osvežiti se; odpočiti si, oddahniti si; ohladiti se; familier okrepčati se (s prigrizkom, s pijačo), popiti kaj osvežujočega
    rafraîchir une boisson ohladiti pijačo
    rafraîchir des cheveux pristriči lase
    rafraîchir un chapeau, un tableau obnoviti klobuk, sliko
    se rafraîchir l'esprit duševno izpreči
    rafraîchir la mémoire à quelqu'un komu kaj nazaj v spomin poklicati, osvežiti komu spomin
    mettre du vin, un melon à rafraîchir ohladiti vino, melono
    le temps s'est bien rafraîchi vreme se je precej ohladilo
  • ranimer [ranime] verbe transitif zopet oživiti, figuré poživiti, osvežiti; vzpodbuditi

    ranimer l'enthousiasme, le courage, la douleur zopet oživiti navdušenje, pogum, bolečino
    ranimer la flamme sur la tombe du Soldat inconnu zopet prižgati, poživiti ogenj na grobu Neznanega junaka
    ranimer un noyé, une personne évanouie zopet oživiti, k zavesti, k sebi spraviti utopljenca, omedlelo osebo
    ranimer le passé zopet oživiti preteklost
    ranimer le zèle poživiti vnemo, gorečnost
  • raviver [ravive] verbe transitif poživiti; figuré osvežiti; figuré obuditi, zbuditi; technique očistiti (kovino)

    raviver les couleurs osvežiti barve
    raviver une douleur ancienne obuditi staro bolečino
    raviver le feu, la flamme razpihati ogenj, plamen
    raviver une plaie oživiti rano za pospešenje njene zacelitve
    se raviver zopet oživeti
  • réassortir [-sɔrtir] verbe transitif zopet dopolniti, izpopolniti, osvežiti (zalogo blaga)
  • re-clīnō -āre -āvī -ātum (re in *clīnāre; prim. gr. κλίνω)

    I. trans.

    1. nazaj (vznak) nasloniti (naslanjati), da(ja)ti, postaviti (postavljati), položiti (polagati), upogniti (upogibati), zapogniti (zapogibati), nagniti (nagibati): Ci. fr. idr., scutas V. na zemljo dati (postaviti), cum se (sc. alces) reclinaverunt C.; večinoma pt. pf. reclīnātus 3 nazaj (vznak) nagnjen, naslonjen, zleknjen, ležeč: in cubitum reclinatus C., Petr., in gramine reclinatus H. (vznak) ležeč, paullulum reclinatus C.

    2. metaf.
    a) naložiti (nalagati), naprtiti, naprtati (naprtovati): in aliquem onus imperii reclinare Sen. ph. naprtiti komu breme vladarstva.
    b) (pesn.) osvežiti (osveževati): ab (po) labore me reclinat otium H. mi daje oddih, me okrepča, me osveži.

    II. intr. prenočiti (prenočevati): cum principe Ven.
  • recreate [rékrieit] prehodni glagol & neprehodni glagol
    okrepiti (se), (telesno in duševno) (se) osvežiti, odpočiti (si); razvedriti (se), zabavati (se)
    figurativno izpreči; rekreirati (se)

    to recreate oneself with games rekreirati se s športom
  • refect [rifékt] prehodni glagol
    (redko) osvežiti, okrepčati

    to refect oneself okrepčati se
  • refrescar [c/qu] osvežiti (se), (o)hladiti (se); obnoviti; spet k sebi priti

    refrescar la memoria osvežiti si spomin
    refrescar con hielo z ledom ohladiti
    refrescarse osvežiti se, ohladiti se
  • refresh [rifréš]

    1. prehodni glagol
    osvežiti, poživiti; okrepčati; zopet oskrbeti, preskrbeti (with z)
    znova napolniti (baterijo); (redko) (s)hladiti

    to refresh one's memory osvežiti si spomin
    a drink will refresh me pijača me bo osvežila
    the rain has refreshed the plants dež je osvežil rastline
    to refresh oneself osvežiti se, okrepčati se

    2. neprehodni glagol
    okrepiti se, osvežiti se, zopet oživeti, opomoči si; (o ladji) vzeti novo zalogo hrane
    sleng najesti ali napiti se
  • refrigerar ohladiti, osvežiti; poživiti, okrepčati

    refrigerarse ohladiti se
  • refrigerare

    A) v. tr. (pres. refrigero) ohladiti, osvežiti

    B) ➞ refrigerarsi v. rifl. (pres. mi refrigero) osvežiti se
  • regale [rigéil]

    1. samostalnik
    (bogata) gostija, pogostitev, pir, pojedina; osvežilo, slaščica, poslastica; žlahten okus; užitek, naslada

    2. prehodni glagol
    (bogato) (po)gostiti (with z)
    figurativno razveseliti; okrepiti, osvežiti, poživiti

    to regale oneself okrepčati se, poživiti se
    neprehodni glagol
    gostiti se, naslajati se (on ob, z)
    privoščiti si (on kaj)
  • regenerate2 [ridžénəreit] prehodni glagol
    (telesno ali duhovno) preroditi; obnoviti, poživiti, osvežiti, pomladiti; regenerirati
    tehnično ponovno dobiti (zlasti toploto)
    neprehodni glagol
    zopet se napraviti, nastati, se obnoviti; zopet zrasti; preroditi se, regenerirati se, reformirati se, izboljšati se, postati nov in boljši

    to regenerate tissue obnoviti tkivo