Franja

Zadetki iskanja

  • enajenación ženski spol odtujitev; prodaja, odsvojitev

    enajenación mental omračitev uma
  • Entfremdung, die, odtujitev
  • estrangement [istréindžmənt] samostalnik (from)
    odtujitev
    figurativno ohladitev
  • estraniazione f odtujitev, odtujenost
  • extrañez(a) ženski spol odtujitev, odpor; začudenje; posebnost, nenavadnost

    causar extrañez(a) osupiti
  • înstrăináre f

    1. odtujitev

    2. odtujenost
  • otudénje s odtujitev: otudenje zemlje, kuće
  • vēnditiō -ōnis, f (vēndere)

    1. prodaja, prodajanje (naspr. emptio): Sen. ph., Icti., Ambr. idr., mancipiorum Ci., emptio et venditio Ci., (sc. rem) venditioni exponere T. dati naprodaj, postaviti na prodajo; meton. = prodana posestva: Plin. iun.

    2. occ.
    a) dražba, draženje: Icti., bonorum Ci., quam ad diem proscriptiones venditionesque fiant Ci.
    b) zakup, oddaja (dajanje) v zakup: Fest.

    3. odsvojitev, odtujitev: Icti.
  • Veräußerung, die, Recht odsvojitev, odtujitev
  • відчу́ження с., odtujítev -tve s.
  • отчуждение n odtujitev, razlastitev
  • Grunderwerbssteuer, die, davek na pridobitev/odtujitev nepremičnin
  • aliēnātiō -ōnis, f (aliēnāre) „odtujitev“ =

    1. oddaja ali prodaja kake reči drugemu: Sen. ph., Icti.; sacrorum al. Ci. oddaja rodovnih svetinj (sacra gentilicia) kakemu drugemu rodu = prenos rodovnih svetinj na drug rod; tudi oddajna pravica: alienationem nummorum (peculii) non habere Ulp. (Dig.) ne imeti pravice odda(ja)ti...

    2. pren.
    a) odtujenje duha = odpad, razdor, sovraštvo, odpor: repentina L., exercitūs C., patrui T., non statim (amicitiae) alienatio disiunctioque faciunda est Ci. (prijateljstvo) se ne sme takoj razdreti in razdružiti; z a(b): tua a me alienatio Ci.; z in: praecipua in (do) Vitellium alienatio per Illyricos exercitus T.
    b) medic. α) alienatio mentis odsotnost duha, nezavest: Cels., Plin., Dig., alienationem mentis simulans T. (Annal. VI, 24, dvoumen zapis) blaznost; brez gen. mentis: Sen. ph.; z gen. causae: effrenati pectoris al., ebrietatis al. Arn. β) odmiranje, slabljenje udov: Cael.

    3. (v pozni lat.) premena, menjava: frequens al. capitis Cael. pogostna menjava lege glave.
  • namen2 [è] moški spol (-a …) (smoter) der Zweck; die Zweckbestimmung
    dobrodelni namen mildtätiger Zweck
    (pridobitni Erwerbszweck, sam sebi namen Selbstzweck, vojaški Militärzweck)
    v namen zu (dem/diesem) Zweck
    v … namene zu … Zwecken/für … Zwecke
    (reklamne zu Reklamezwecken, študijske für Studienzwecke/zu Studienzwecken)
    imeti namen pri čem: bezwecken (mit)
    uporabljen za druge namene zweckentfremdet
    odtujitev namenu die Zweckentfremdung
    odtujiti namenu zweckentfremden
    namen posvečuje sredstvo der Zweck heiligt das Mittel