-  zaníkati -am zanijekati, zanekati, negirati, odgovoriti odrično, odrečno, poreći, osporiti: zanikati izjavo priče, trditev šefa 
-  afirmatívno prislov affirmativement
 
 odgovoriti afirmativno répondre affirmativement
 
-  afirmatívno afirmativamente
 
 odgovoriti afirmativno responder afirmativamente
 
-  blagovóliti to deign, to condescend
 
 blagovóliti sprejeti to be pleased (to receive)
 Njeno Veličanstvo je blagovolilo odgovoriti Her Majesty was graciously pleased to make reply
 blagovolite me obvestiti kindly let me know
 blagovolite vstopiti! step in, please!
 
-  brzojáven telegraphic; telegraph
 
 brzojávni drog telegraph post (ali pole)
 brzojávni ključ (code) telegraphic code
 brzojávni (Morzejev) ključ Morse code
 brzojávna linija telegraphic line
 brzojávni obrazec telegram form
 brzojávni naslov (odgovor) telegraphic address (answer)
 brzojávni transfer telegraphic transfer
 brzojávna žica telegraph wire
 brzojávni urad telegraph office
 odgovoriti v brzojávnem stilu to answer briefly and to the point ali humoristično in telegraphese
 
-  dà (pritrdilnica) yes; zastarelo yea, zastarelo pogovorno aye, ay; all right
 
 mislim dà I think so
 odgovoriti z dà ali ne to answer yea or nay
 ne rečem ne dà ne ne I say neither yes nor no
 reči véliki dà (poročiti se) to say I will; to get married
 
-  dà (pritrdilnica) sí
 
 mislim da creo que sí
 pravim da yo digo que sí
 reči da k čemu consentir en a/c
 odgovoriti z da contestar afirmativamente
 
-  dvoumno prislov1.  (nejasno) ▸  kétértelműen, félreérthetőendvoumno odgovoriti ▸ kétértelműen válaszol zveneti dvoumno ▸ kétértelműen hangzik slišati se dvoumno ▸ félreérthetően hangzik Pevka je dvoumno odgovorila na vprašanje novinarke, ali je res, da je z njim v zvezi. ▸ Az énekes félreérthetően válaszolt az újságíró kérdésére, hogy van-e kapcsolat közöttük. 2. (z mešanimi občutki) ▸  vegyes érzelmekkelFilm so kritiki sprejeli zelo dvoumno. ▸ A filmet a kritikusok vegyes érzelmekkel fogadták. 
 
-  kopíca stack; heap; a lot
 
 kopíca sena a stack of hay, haystack, hayrick
 kopíca snopov (navadno 12) a shock
 kopíca slame stack of straw
 zložiti, spraviti v kopíce to stack
 moram odgovoriti na kopíco pisem I have stacks of letters to answer
 
-  na prep.
 
 I.  (s tožilnikom)
 
 1.  (za izražanje premikanja k) su, sopra, in; addosso, a:
 na glavo dati mettere in testa, sulla testa
 natakniti na kol impalare
 zadeti na oviro urtare contro un ostacolo
 priti na misel venire in mente
 obesiti na steno appendere al muro
 trkati na vrata bussare alla porta
 vreči se na koga gettarsi addosso a qcn.
 
 2.  (za izražanje cilja) a, in, su:
 oditi na deželo andare in campagna
 iti na pot andare in viaggio
 okno gleda na cesto la finestra dà sulla strada
 šport. streljati na vrata tirare in porta
 
 3.  (za izražanje delitve, razdeljevanja) a, in:
 sto tolarjev na osebo cento talleri a testa
 voziti sto kilometrov na uro viaggiare a cento chilometri all'ora
 
 4.  (za izražanje končne meje, natančne mere, velike količine) a:
 temperatura pade na ničlo la temperatura scende a zero gradi
 bilo jih je na tisoče ce n'erano a migliaia
 
 5.  (za izražanje usmerjenosti duševne dejavnosti) a, di:
 spoznati se na glasbo intendersi di musica
 misliti na prihodnost pensare al futuro
 
 6.  (za izražanje časovne opredelitve) ○; a, di:
 državni praznik bo prišel na nedeljo la festa nazionale verrà di domenica
 na vsake tri tedne ga obišče gli fa visita ogni tre mesi
 
 7.  (za izražanje približevanja časovni meji) ○; a, in:
 tri četrt na osem otto meno un quarto, un quarto alle otto
 vrnil se bo na jesen tornerà in autunno
 
 8.  (za izražanje načina, kako dejanje poteka) a, in, per:
 na dolgo pisati o scrivere per esteso di
 znati na pamet sapere a memoria
 na vsak način in ogni modo
 
 9.  (za izražanje sredstva) a:
 igrati na klavir suonare il pianoforte, al pianoforte
 motor na bencin motore a benzina
 mlin na veter mulino a vento
 
 10.  (za izražanje omejevanja) di:
 slep na eno oko cieco di un occhio
 
 11.  (za izražanje vzroka) a, su, per:
 na željo su desiderio
 odgovoriti na vprašanje rispondere alla domanda
 
 12.  (za izražanje namena) a, in:
 iti na delo, na lov andare al lavoro, a caccia
 blago na prodaj merce in vendita
 
 II.  (z mestnikom)
 
 1.  (za izražanje stanja) a, in, su, addosso, per; knjiž. in sede di:
 na cesti je gost promet per le strade il traffico è intenso
 kozarec je na mizi il bicchiere è sul tavolo
 klobuk na glavi cappello in testa
 imeti na sebi, nositi portare addosso
 na izpitih agli esami, in sede di esami
 
 2.  (z glagolskim samostalnikom za izražanje dejavnosti) a, presso, in, su, da:
 biti na lovu, na plesu essere alla caccia, al ballo
 pri nas je na stanovanju alloggia da noi
 zaposlen na pošti impiegato alla posta, presso la posta
 je na delu v Berlinu, v Nemčiji lavora a Berlino, in Germania
 
 3.  (za izražanje splošnega stanja) in, a:
 biti na boljšem essere in vantaggio
 imeti na skrbi, na sumu avere in cura, in sospetto
 
 4.  (za izražanje omejevanja) a, di:
 bolan na pljučih malato ai polmoni
 
 5.  (za izražanje sredstva, orodja) a, in, con:
 kuhati na olju cuocere in olio
 peljati se na kolesu andare in bicicletta
 učiti se na napakah imparare dagli errori
 pren. na mojo čast parola d'onore
 FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
 na daleč se koga ogniti, izogibati tenersi alla larga da qcn.
 biti na dobrem glasu godere di buona fama, reputazione
 veliko dati nase avere un'alta opinione di se
 vsa skrb leži na njegovih ramenih ogni cura, responsabilità ricade sulle sue spalle; a tutto deve provvedere lui
 na tebi je, kako bo stvar potekala dipende da te come andrà a finire
 glagoli na -ati i verbi in -ati
 a na kvadrat (a2) a al quadrato
 alergija na beljakovine allergia alle proteine
 šah. biti na potezi muovere
 biti na vrsti toccare a
 teh. pogon na sprednji kolesi trazione anteriore
 na levo, na desno a sinistra, a destra
 na zdravje! (alla) salute!
 na vrat na nos di punto in bianco, in fretta e furia
 
-  nágel quick, swift, speedy, rapid, hasty; prompt; fast, rash; sudden
 
 nágla jeza sudden anger
 on je nágle jeze he has a hot temper, he is swift to anger
 nágli sod martial law
 po náglem sodu according to martial law
 nágla smrt sudden death
 bil je zelo nagel v svoji odločitvi he was very hasty in his decision
 náglo prislov swift, quick
 náglo odgovoriti to answer promptly
 kot blisk náglo (as) quick as lightning
 na náglo narejen most hastily constructed bridge
 (pre)nágla odločitev a rash decision
 
-  napáčen falso; incorrecto; inexacto ; (zmoten) erróneo, equivocado
 
 napačna raba mal empleo m
 napačni podatki datos m pl falsos
 napačno odgovoriti responder equivocadamente
 napačno iti (ura) andar mal
 napačno peti cantar mal
 napačno poučèn mal informado
 napačno razumeti comprender mal
 speljati na napačno pot extraviar; desorientar; inducir a error
 
-  napítnica toast; (pesem) drinking song
 
 izreči napítnico to propose a toast
 odgovoriti na napítnico to reply to a toast
 
-  naróbe
 
 A)  adv.
 
 1.  alla rovescia, a rovescio; di traverso:
 obuti nogavico narobe mettere la calza alla rovescia
 
 2.  alla rovescia, male, in modo errato:
 narobe narediti, odgovoriti fare, rispondere in modo errato
 ne bi bilo narobe, če bi poklicali zdravnika non sarebbe male chiamare il medico, mandare per il medico
 pren. če ga ni pravi čas domov, je že narobe se non viene a casa in tempo, sono guai
 ni prišel, morda je kaj narobe non è venuto, ci saranno dei problemi, starà forse male
 iron. v njegovi glavi je nekaj narobe non ha tutte le rotelle a posto
 pog. vse nam gre, nam hodi narobe ci va tutto di traverso
 narobe je stopil in si zvil nogo ha fatto un passo brusco e si è slogato il piede
 
 3.  pren. al contrario; anzi, all'opposto:
 hlev ima prevelika okna, hiša pa narobe la stalla ha le finestre troppo grandi, all'opposto della casa
 ni dolgočasno, narobe, še zabavno je non ci si annoia, anzi ci si diverte
 FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
 pren. narobe računati abbacare
 pren. narobe izgovoriti storpiare
 narobe razrezati cincischiare
 narobe razumeti fraintendere
 
 B)  naróbe adj. inv.
 narobe stran rovescio
 narobe junak antieroe
 narobe svet mondo alla rovescia
 
-  ne (kot samostoina nikalnica) no; nay; (navadno pri glagolu) not (npr. nisem I am not)
 
 ne malo not a little
 nikakor ne not at all, by no means
 gotovo ne! certainly not
 še ne not yet
 ne več no more, (časovno) no longer
 jaz tudi ne (strinjajoč se z nikalnim stavkom) (that goes for) me too!
 ne manj kot... no less than...
 ne samó... temveč tudi... not only... but also...
 kaj ne? isn't it?
 mislim, da ne I think not
 ne... ne... neither... nor...
 če ne if not, unless
 če ne vidim pisma, ne verjamem unless I see (ali if I don't see) the letter I shall not believe it
 ne da bi jaz vedel not that I know of
 odgovoriti da ali ne to answer yea or nay
 ne, kaj takega! well I never
 reči, odgovoriti ne to answer in the negative, to decline, to refuse
 ne morem, da ne bi (rekel) I must (say), I can't help (saying)
 Je oče bolan? - Upam, da ne. I Father ill? - I hope not.
 on ne govori angleško, jaz tudi ne he does not speak English, nor do I
 
-  negatíven negative
 
 negatívni pol negative pole
 negatívno število negative number, negative
 negatívno prislov in the negative
 odgovoriti negatívno to answer in the negative
 
-  neprijázen poco amable, poco afable; poco complaciente; desabrido ; (nevljuden) desatento ; (grób) grosero ; (vreme) desapacible, inclemente
 
 neprijazno odgovoriti contestar desabridamente
 neprijazno koga sprejeti acoger mal a alg
 
-  nikálen negative
 
 nikál odgovor answer in the negative; refusal; veto, pl vetoes
 nikálno prislov in the negative
 nikálno odgovoriti to answer in the negative, to give a negative answer
 
-  obráten1 (-tna -o) adj. inverso, opposto, contrario; invertito; mat. reciproco:
 v obratnem sorazmerju in proporzione inversa
 v obratni smeri in direzione opposta
 prosimo, da poravnate račun, v obratnem primeru Vas bomo prisiljeni tožiti è pregato di liquidare le pendenze, in caso contrario ci vedremo costretti ad adire le vie legali
 odgovoriti z obratno pošto rispondere a volta di corriere
 obratni vrstni red ordine invertito
 
-  odgovarja|ti1 (-m) odgovoriti
 
 1.  (immer wieder, ständig) antworten, erwidern, Antworten geben; na vprašanje: (die Frage) beantworten
 ne odgovarjati stumm bleiben, nicht antworten, schweigen (zu)
 
 2.
 vojska odgovarjati na ogenj das Feuer erwidern
 
 3.  (ustrezati) entsprechen
 | ➞ → ustrezati, odzivati se