Franja

Zadetki iskanja

  • impale [impéil] prehodni glagol
    nabosti, natakniti na kol (upon)
    ograditi s koli (with)
    prebosti, prebadati (tudi figurativno npr. z očmi)
  • împúnge împúng vt.

    1. nabadati, nabosti

    2. zbadati, zbosti
  • infilzare

    A) v. tr. (pres. infilzo)

    1. natakniti, natikati; nizati (tudi pren.)

    2. natakniti, natikati; nabosti, nabadati; prebosti, prebadati:
    infilzare cubetti di carne nello spiedo natikati koščke mesa na raženj

    3. obrt robiti

    B) ➞ infilzarsi v. rifl. (pres. mi infilzo) raniti se, nabosti se:
    infilzarsi da sé pren. sam sebi škodovati
  • inforcare v. tr. (pres. inforco)

    1. nabosti, nabadati

    2. zajahati; natakniti, natikati (si):
    inforcare la bicicletta zajahati kolo
    inforcare gli occhiali natakniti si naočnike
  • înţepá înţép

    I. vt./vr.

    1. zbadati (se), zbosti (se)

    2. nabadati (se), nabosti (se)

    3. pikati, pičiti

    II. vi. biti rezen
  • napíčiti -im nabosti, nataknuti: napičiti na kol; napičiti se na trn
  • napíkati -am nabosti, probosti na više mjesta (mes-): napikati klobaso
  • nasadíti -im, nasadil
    1. nasaditi: nasaditi drevje, veliko krompirja
    2. nasaditi: nasaditi kokljo na jajca
    3. nasaditi, nataknuti: nasaditi bajonet na puško, vrata na tečaje
    4. nasaditi, naglaviti na držalje: nasaditi sekiro, motiko na držaj
    5. nabosti: nasaditi pečenko na vilice; nasaditi na kol
    nabiti, udariti na kblac
    6. nasaditi, namjestiti (-mes-): nasaditi kapo, klobuk na glavo
    7. žena mu je nasadila roge
    žena mu je nabila rogove
  • našpíkati -am razg. nabosti, izbosti, probosti na više mjesta (me-): našpikali so mu nekaj injekcij z iglo
  • natakníti i natákniti -em
    I.
    1. nataknuti, nataći, nabosti: natakniti meso na raženj, na vilice; bik ga je nataknil na roge
    2. nabiti: natakniti na kol
    3. staviti, metnuti: natakniti volu jarem na vrat; natakniti rokavice, lisice na roke
    4. brzo obući: natakniti si hlače, čevlje
    5. žena mu je nataknila roge
    žena mu je nabila rogove na glavu
    II. natakniti se zakačiti se: obleka se ji je nataknila na žebelj
  • prae-fīgō -ere -fīxī -fīxum (prae in fīgere)

    1. spredaj pritrditi (pritrjevati), spredaj pribi(ja)ti, spredaj natakniti (natikati), nabosti (nabadati), prebosti (prebadati), spredaj pritakniti (pritikati): ripa erat acutis sudibus praefixis munita C. utrjen(a) s spredaj zabitimi koli, capita in hastis praefigere V. natakniti na sulice; z dat.: puppibus arma praefigere V., praefigere aeneos cancellos foraminibus Col., rostrum lupi villarum portis Plin., caput praefixum hastae Suet., vexillum in biremis puppe praefigere Suet.; pesn.: et potis es nigrum vitio praefigere theta? Pers. obsoditi, zavreči (Θ, kratica = gr. ΘΑΝΑΤΟΣ (ϑάνατος smrt); to črko so sodniki v pravdah krvnega sodstva pripisali imenu na smrt obsojenega toženca).

    2. spredaj obi(ja)ti, spredaj okovati: asseres enim pedum XII cuspidibus praefixi C. spredaj z železom okovane, ferratis praefigunt ora capistris V. oklepajo gobec z nagobčniki, hastae ferro praefixae Cu., spicula auro praefixa Cu., iacula ferro praefixa L., praefixa cornua ferro O.

    3. zapreti (zapirati): prospectum Plin., praefixae fenestrae Icti.

    4. prebosti: statque latus praefixa veru, stat saucia pectus Tib.

    5. metaf. očarati: cum vero comperit noctes suas iuveni[s] necessitatibus magicis et cantato perisse ferro, quam tum illa praefixum clausumque tumulum nudis cecidit uberibus Ps.-Q.
  • prong [prɔŋ]

    1. samostalnik
    rogelj (vilic, vil); senene vile; (jelenov) parožek

    2. prehodni glagol
    nabosti; obračati seno z vilami
  • skewer [skjú:ə]

    1. samostalnik
    špila (za klobaso), lesena ali kovinska paličica za nabadanje mesa, raženj
    hudomušno meč

    2. prehodni glagol
    nabosti (meso), ošpiliti (klobaso)
  • spießen natikati, natakniti; nabosti (auf na); in: zabosti v
  • spike2 [spáik] prehodni glagol
    pribiti (pritrditi, pričvrstiti); nabosti; opremiti z (železnimi) konicami
    šport poškodovati (raniti) s sprintericami; zagozditi (top)
    figurativno napraviti konec, spodnesli (načrt)
    ameriško primešati alkohol (brezalkoholni pijači)

    spiked shoes sprinterice
    to spike an enemy with a bayonet nabosti sovražnika na bajonet
    to spike s.o.'s guns figurativno prekrižati (spodnesti) komu načrte, pokvariti komu račune
  • spit1 [spit]

    1. samostalnik
    raženj
    geografija ozek rt, rtič

    2. prehodni glagol
    nabosti (meso) na raženj
    figurativno prebosti, nabosti
  • stick*3 [stik]

    1. prehodni glagol
    prebosti, zabosti, zabadati; zaklati; nabosti, nasaditi, zadreti; zatakniti; iztegniti, pomoliti (out of iz)
    natakniti (čepico) (on, to na)
    naježiti; nalepiti, prilepiti (on, to na)
    zamazati, pomazati; podpreti (rastlino) s kolcem
    pogovorno vreči pri izpitu
    figurativno spraviti (koga) v zadrego; zmesti; zaustaviti; podtakniti (s.th. on s.o. kaj komu)
    sleng prevarati, oslepariti
    sleng prenesti, vzdržati

    2. neprehodni glagol
    tičati; biti poln (česa); sršati, štrleti, moleti (out of iz)
    (pri)lepiti se (on, to na, za)
    zalepiti se, oprijeti se, prijemati se (to česa)
    obtičati, ne se premikati, zatakniti se (tudi figurativno)
    zagaziti; čvrsto sedeti (na konju)
    pogovorno osta(ja)ti, vztrajati (at to pri)
    držati se (to česa)
    ostati zvest (by komu, čemu)
    ne se pustiti odvrniti; biti zmeden, oklevati ustrašiti se (at ob, pred)

    stuck to ameriško, sleng zaljubljen, zateleban v
    stuck up sleng zmeden, zbegan
    to stick at ustaviti se ob, oklevati, ustrašiti se ob
    he sticks at nothing on se ničesar ne ustraši, njega nobena stvar ne zadrži
    to stick bills lepiti lepake, plakate, plakatirati
    stick no bills! plakatiranje prepovedano!
    the boat stuck on a shoal čoln je nasedel na plitvino
    she sticks to me like a bur ona se me drži (prime) kot klòp
    to stick butterflies nabadati (nabosti) metulje
    the door has stuck vrata so se zaskočila
    to stick a flower in one's buttonhole zatakniti si cvetlico v gumbnico
    to stick to a friend ostati zvest prijatelju
    to stick to one's guns figurativno ostati zvest čemu, ne prelomiti besede
    to stick one's head out of the window pomoliti glavo iz okna
    they stuck to his heels prilepili (obesili) so se mu na pete
    to stick one's hands in one's pockets vtakniti roke v žep
    he sticks indoors on vedno tiči doma
    to stick it sleng vzdržati, vztrajati
    to stick to it oprijeti se, ne popustiti
    to stick a knife into s.o.'s back zasaditi komu nož v hrbet
    a man who will stick at nothing figurativno človek brez pomislekov, ki se pred ničemer ne ustavi
    some money stuck to his fingers figurativno poneveril je nekaj denarja
    to stick in the mud obtičati v blatu
    stick my name down on the list zapišite moje ime v seznam!
    the nickname stuck to him vzdevek se ga je prijel
    he is always sticking his nose into my business vedno vtika svoj nos v moje posle (zadeve)
    to stick a pig zaklati prašiča
    to stick to the point ostati pri stvari, ne se oddaljiti od predmeta
    he stuck me with a puzzle spravil me je v zadrego z (neko) uganko
    I stuck him with that question s tem vprašanjem sem ga vrgel na izpitu
    to stick to one's promise držati svojo obljubo
    to stick a stamp on a letter nalepiti znamko na pismo
    it sticks in my throat obtičalo mi je v grlu, ne morem pogoltniti; figurativno ne morem zaupati
    if you throw mud enough, some of it will stick če zelo obrekuješ koga, bodo ljudje nekaterim teh klevet verjeli; tudi nedolžnost ni varna pred obrekovanjem
    to stick to his word držati (svojo) besedo
  • забодать nabosti (z rogovi)
  • накалывать, наколоть

    1. nabadati, nabosti; natikati, natakniti; pritrjevati, pritrditi; (po)klati;

    2. nacepiti (drv); naklati (perutnine);
  • напарывать, напороть nabadati, nabosti;