Franja

Zadetki iskanja

  • Lückenfüller, der, mašilo
  • makeshift [méikšift]

    1. pridevnik
    pomožen, začasen, provizoren

    2. samostalnik
    mašilo, začasno nadomestilo, provizorij
  • makeweight [méikweit] samostalnik
    privaga, priklada, dodatek, privesek; protiutež
    figurativno mašilo, nadomestek
  • moletilla ženski spol bikoborba muleta; podolgovat (valjast) gumb; mašilo
  • mordaza ženski spol mašilo (za usta)

    poner (una) mordaza a alg. komu usta zamašiti
  • remplissage [rɑ̃plisaž] masculin polnjenje (d'un récipient posode); napolnitev (d'un tonneau soda); péjoratif mašilo

    dans ce roman, il y a beaucoup de remplissage v tem romanu je mnogo razvlečenosti, razblinjenosti
  • replētīvus 3 (replēre) = gr. παραπληρωματικός služeč za izpolnjevanje (zapolnjevanje), izpolnjevanju (zapolnjevanju) namenjen, zapolnjujoč, izpolnjujoč: coniunctio Prisc.; subst. replētīvum -ī, n (sc. vocabulum) izpolnilna (zapolnilna) beseda, mašilo: Prisc.
  • stop-gag [stɔ́pgæg]

    1. samostalnik
    začasno nadomestilo ali zamenjava, pomoč v sili, mašilo (v sili)

    2. pridevnik
    zasilen, pomožen
  • suplefaltas moški spol domače mašilo; namestnik
  • taccone m

    1. krpa, zaplata; pren. mašilo

    2. čevljarski žebljiček
  • tappabuchi m, f šalj. mašilo (oseba)
  • tappabuco m (pl. -chi) publ. žarg. mašilo
  • tōmentum -ī, n (iz *tou̯e-mentom, sor. s tumēre, tōtus) polnilo, mašilo, starejše gača, gatilo: Varr., Mart., Plin., si super circense tomentum per sarturas veteris lintei effluens incubabo Sen. ph., mandendo e cubili tomento se detinere T. životariti ob … , Druso autem adeo alimenta subducta, ut tomentum e culcita temptaverit mandere Suet., stuppeo tomento adsimilis Ap.
  • wad [wɔd]

    1. samostalnik
    čep, zamašek (of cotton, straw, wool iz bombaža, slame, volne)
    šop, svitek; kepica papirja, zmečkan papir; čik (of chewing gum žvečilnega gumija)
    vojska mašilo (vata itd.) (of cartridge naboja)
    ameriško, sleng rola, zvitek (of banknotes bankovcev)
    ameriško, sleng kup denarja, bogastvo; (krojaštvo) vatiranje

    2. prehodni glagol
    zviti v zvitek (rolo), stisniti, zmečkati (v kepo); zamašiti, zadelati, začepiti (an aperture odprtino)
    podložiti z vato, vatirati (obleko); zaščititi (z bombažem, z vato, npr. zidove; tudi figurativno)
    figurativno napolniti, napihniti
  • ware2 [wɛ́ə] samostalnik
    blago, roba; lončarska, polporcelanska in porcelanska posoda, keramika, fajansa
    množina blago, roba (na prodaj), artikli, proizvodi
    figurativno produkt
    slabšalno mašilo

    China ware porcelan
    enamel(l)ed ware glazirana lončenina
  • zeppa f

    1. leseni podložek, klin

    2. pren. popravek

    3. pren. mašilo
  • zeppola1 f

    1. pomanjš. od ➞ zeppa majhen podložek

    2. klin, mašilo
  • zipolo m mašilo; čep
  • затычка f zamašek, čep; (pren.) mašilo;
    на затычку dober za silo
  • пыж m palica nabijača; mašilo, čep (iz prediva)