Franja

Zadetki iskanja

  • Napf, der, (-/e/s, Näpfe) lonček, skledica; Technik posodica
  • nīdus -ī, m (iz *ni-zdos iz *ni (navz)dol (prvotni loc. od *en v) in kor. *sed- sedeti; prvotno torej „mesto za sedenje“; prim. skr. nīḍa- = stvnem. nest = nem. Nest = sl. gnezdo, hr. gnijézdo)

    1. gnezdo: Varr., Suet. idr., volucres videmus … effingere et construere nidos Ci., nidum tignis suspendit hirundo V., nidum ponit avis H., nec facit (sc. haec volucris) in ramis altoque cacumine nidos O., confingere, facere nidos Plin., nidum ex lino intexere Plin., nidos texere Q., suis in terris struere nidum S.; pesn. pren.: me … maiores pennas nido extendisse loqueris H. = da sem poletel previsoko, da sem se povzpel nad svoj stan.

    2. metaf.
    a) bivališče, dom, domovališče, stanovanje, poseb. udobno domovanje: n. celsae Acherontiae H., tu nidum servas H. ti ostajaš doma, ti si lepo doma, n. senectae Aus. pribežališče, zavetišče.
    b) knjižna omara: de primo dabit alterove nido rasum pumice purpuraque cultum denaris tibi quinque Martialem Mart.; zaničlj. kót: hos nido licet inseras vel imo, septem quos tibi misimus libellos Mart.
    c) gnezdu podobna pivska posoda, kozarec, čaša, kup(ic)a, lonček, vrč(ek): n. potilis Varr. ap. Non.

    3. meton. goliči, mladiči v gnezdu, gnezdači: hirundo pabula parva legens nidisque loquacibus escas V., ore ferunt (sc. volucres) dulcem nidis inmitibus escam V., nidi queruli Sen. tr.; metaf. sesajoči mladiči, leglo, zarod v svojih hlevih: in cubili suam quisque matrem nidus exspectat Col.
  • ollicula -ae, f (ōlla) lonček, piskrček: aerea Th. Prisc.
  • ollita, olluela ženski spol lonček
  • ōllula -ae, f (demin. iz ōlla) lonček, piskrček: Varr., Ap., Arn.
  • paiolina f

    1. pomanjš. od ➞ paiolo kotliček

    2. toskansko lonček
  • pentolino m

    1. pomanjš. od ➞ pentola lonček

    2. (poln) lonček:
    tornare al pentolino pren. strezniti se, spametovati se

    3. šalj. čepica
  • poêlon [pwalɔ̃] masculin ponvica; lonček
  • pot1 [pɔt] samostalnik
    lonec, lonček, ročka; kangla, vrč (za pivo)
    tehnično talilni lonec, topilnik
    pogovorno pehar denarja
    šport, pogovorno pokal, nagrada
    pogovorno polog (pri kvartanju); past (košara) za lov na rake
    sleng marihuana; okrogel klobuk; mera za sadje; z vodo napolnjena luknja
    pogovorno "visoka živina"

    ink pot črnilnik
    tea pot čajnik
    chamber pot nočna posoda
    sleng big pot visoka živina, pomembna oseba
    sleng a pot of money na kupe denarja
    the pot calls the kettle black sova sinici glavana pravi
    to enjoy one's pot uživati ob vrčku piva
    sleng to go to pot propasti, iti k vragu
    to keep the pot boiling; ali to make the pot boil životariti, ohraniti stvar v teku
    sleng to put on the pot visoko staviti (na dirki)
    to put the pot on preveč zahtevati, pretirati
    to pot a quart into a pint pot poskusiti kaj nemogočega
    sleng to take a pot at streljati na koga
    a watched pot never boils kdor nestrpno čaka, nikoli ne dočaka
    pots and pans kuhinjska posoda
  • pucherete, pucherito moški spol lonček, piskrček
  • pultārius -iī, m (puls) pravzaprav posoda za kašo, potem sploh posoda za razne reči, lonec, lonček: Pall., uvae dependentes a matre sic in pultarios condi debebunt, ne … Col., edita cena calidam potionem in pultario poposcit Plin., cum mulsi pultarium obduxi, frigori laecasin dico Petr., pultarius oris compressioris Cels.
  • sartāgō -inis, f (sarcīre, sartum?)

    1. kuhinjska posoda, nekakšna ponev, kozica, posoda, „kastróla“, kotlič, lonec, lonček, lončič: PLIN., IUV., AMBR.; occ. daritvena ponev (ponvica): AUG.

    2. metaf. zmeda, zmešnjava, mešanica, zmes, mišmaš, zbroja: sartago loquendi PERS.; v besedni igri: veni Carthaginem et circumstrepebat me undique sartago flagitiosorum amorum AUG. peklenski kotel = peklenski ponor, peklenska mlaka.
  • skillet [skílit] samostalnik
    kozica, ponev; lonček
    tehnično talilni lonec
  • Tiegel, der, (-s, -) Technik lonec; (žarilni) lonček; talilni lonec, talilnik; Druckgrafik: stiskalna plošča
  • Töpfchen, das, lonček; für Kinder: kahlica
  • tryblium (trublium) -iī, n (gr. τρυβλίον) skled(ic)a, torilo, torilce, lonček: tryblia et canistra quod putant esse Latina, sunt Graeca Varr.
  • ûrna ž (lat. urna)
    1. žara: urna sa pepelom pokojnika
    2. lonček, cvetlični lonček: na terasi su raspoređene -e sa cvijećem
    3. skrinjica: urna za glasačke listiće
    4. boben: urna za lutrijske brojeve
  • vāscellum -ī, n (demin. vās) lonček, skledica, posodica, torilce: Plin. Val.
  • vāsciō -ōnis, m (demin. vās) lonček, skledica, posodica, torilce: Th. Prisc.
  • vasētto m

    1. pomanjš. od ➞ vaso vazica

    2. lonček, posodica