Franja

Zadetki iskanja

  • kolòtečina ž
    1. tir: mašina je iskočila iz -a
    2. kolotečina, kolesnica: kolotečina poljskog puta
  • kȍlotrāg m kolotečina, kolesnica
  • kȍlovōz m, kolòvoz m
    1. avgust (na Hrvaškem): kolovoz se primiče kraju
    2. kolotečina, kolesnica
    3. kolovoz, kolnik
    4. cestišče, vozišče
    5. pravica vožnje čez tuje zemljišče
  • orbita -ae, f (orbis)

    1. vtisnjena sled kotalečega se telesa, zareza, kolotèk (koloték), kolotéčina, kolesníca, tir, kolovóznica, kolosèk (kolosék): Plin., tensarum Ci., rota una in altiorem orbem depressa L.; pren. (pesn.) gaz, tir, pot, sled, tudi = zgled: iuvat ire iugis, quā nulla priorum Castaliam molli devertitur orbita clivo V., si tamen rectam viam non unam orbitam monstrarent Q., neque id ab orbitā matrum familias instituti Varr. ap. Non., o. veteris culpae Iuv. slab zgled.

    2. zareza (od kake vezi): (sc. arbores) orbitas vinculi sentiunt Plin.

    3. krogotek, kroženje, krožnica, pot, órbita: lunaris illa orbita Sen. ph. mesečeva pot, mesečeva krožnica.
  • Radspur, die, kolesnica; Technik kolotečina
  • relej(e) moški spol tir, kolesnica
  • rodada ženski spol kolovoz; kolesnica; tir
  • rodera ženski spol kolovoz; kolesnica
  • rotaia f

    1. kolesnica

    2. železn. tir:
    uscire dalle rotaie pren. iztiriti
  • şínă -e n

    1. tir, tirnica, tračnica

    2. kolesnica, žleb, utor
  • solco m (pl. -chi)

    1. agr. brazda:
    solco acquaio odtočni jarek
    uscire dal solco pren. skočiti vstran, odmakniti se od teme pogovora

    2. ekst. sled; kolesnica; guba

    3. navt. vodna brazda
  • Spurrille, die, kolesnica
  • sulcus2 -ī, m (indoev. kor. *selk- in*u̯elq- vleči, združena v *su̯elq-; prim. gr. ἕλκω vlečem, ὁλκός vlak [kot stroj], sl. vlečem = lit. velkù, vilkti)

    1. brazda, jámljič: Ca., Col., Plin., Ambr. idr., qua aratrum vomere lacunam fecit, sulcus vocatur Varr., sulcum imprimere Ci., telluri infindere sulcos V., mandare hordea sulcis V., sulcis committere semina V., semina tum primum longis Cercalia sulcis obruta sunt O., latius ordinare arbusta sulcis H.; poseb. brazda, ki se jo naredi pri ustanavljanju kakega mesta (z njo se označi potek njegovega obzidja): optare locum tecto et concludere sulco V., designat moenia sulco O.; pren. = žensko rodilo (spolovilo), ženski sram: ne luxu obtunsior usus … sulcos oblimet inertīs V., eicit enim sulcum recta regione viaque vomeris Lucr.; meton. oranje: seritur uno sulco Col., hordeum altero sulco seminari debet Col., semina, quae quarto sulco seruntur Col., spissius solum quinto sulco seri melius est Plin., tantis glaebis tenacissimum solum, cum primum prosecatur, adsurgit, ut nono demum sulco perdometur Plin. iun.

    2. metaf. o stvareh, podobnih brazdi
    a) vodna brazda ali proga, ki jo dela ploveča ladja: (sc. naves) infindunt pariter sulcos V., sulcumque sibi premat ipsa carina V., canebant aequora sulco Val. Fl.
    b) zareza ali drsa, ki jo vrezuje kolo v zemljo, v pot, kolesnica: delet sulcos iterata priores orbita Stat., cursu rotarum saucia clarescunt nubila sulco Cl.
    c) brazda, guba, grbánec, starejše grba: sulcos uteri prodere nuda times Mart., sulci genarum Cl.
    d) calami sulci = pis, pisanje: Prud.
    e) brazda ali proga, ki jo za seboj pušča kaka pozračnina ali zveza, pot kake pozračnine, zvezde: tum longo limite sulcus dat lucem V., qua stella sulcum traxerat Prud.
    f) podolgasta (podolgovata) globel (glob, globanja, kotanja), jamica, razor, jarek (starejše jamljica): plantas tenero abscindens de corpore matrum deposuit sulcis V., tenui vitem committere sulco V., sulcus aquarius Col. draga, roja, vodni jarek, iustum est … (sc. areas hortorum) ambiri singulas tramitum sulcis Plin.
    g) kačja krivina, kačji zavinek, kačja vijuga: dextra laevaque sulcis insurgentium viperarum cohibita Ap.
  • trace1 [tréis] samostalnik
    sled; stopinja; kolesnica, kolovoz, tirnica
    figurativno sled, znak, (pre)ostanek
    ameriško steza markirana pot; osnovni načrt, skica, tloris; malenkost, majhna količina

    to be hot on the trace of s.o. biti komu za petami, preganjati koga
    he has no trace of humour niti malo humorja ni v njem
    his face bore traces of his grief njegov obraz je nosil (kazal) sledove žalosti
  • track1 [træk] samostalnik
    sled (voza), kolotečina, kolesnica
    navtika vodni razor (za ladjo)
    navtika običajna pot, ruta; steza, pot, utrta pot
    lov sled
    šport steza, proga, tekališče, dirkališče; tek na dolge proge
    železnica tir, tračnice, proga; širina tira
    tehnično gosenica (traktorja, tanka); sled noge, stopala (zlasti ptic)

    track-and-field sports lahka atletika
    on track ekonomija na poti
    on the track of na sledu
    in one's tracks v kolotečini, na mestu
    the beaten track utrta, shojena pot; figurativno običajni postopek, rutina
    cinder track atletska steza, tekališče, tekmovalilče, dirkališče
    off the tracks iztirjen, iz kolesnic, na krivi poti, na napačni sledi
    a single (a double) track enotirna (dvotirna) proga
    to be off the tracks iztiriti se, iti s prave poti; izgubiti sled; oddaljiti se od predmeta
    to be on s.o.'s track biti komu na sledi
    (clear the) track! (napravite prosto) pot! prostor!
    to cover up one's tracks zabrisati svojo sled
    to follow the beaten track iti po utrti, shojeni poti
    he follows my tracks on gre po mojih stopinjah, se zgleduje po meni
    to keep track of new publications tekoče zasledovati nove publikacije
    to leave the beaten track kreniti po novi poti
    to lose track of izgubiti sled, izgubiti iz vida
    to make tracks sleng pobrisati jo, popihati jo, zbežati
    to make tracks for s.o. sleng vneto koga zasledovati
    to throw off the track iztiriti (kaj); zmešati sled
  • vàgāš -áša m (madž. vágás) kolesnica: točak je upao u doboki vagaš
  • колея f tir, kolovoz, kolesnica; (pren.) običajen tek življenja;
    выбить из колей kreniti s prave poti
  • ко́лія ж., kolesníca -e ž., próga -e ž., tír -a m., tírnica -e ž.
  • kolosék (-a) m star. glej kolesnica | tir
  • kolotéčina ➞ kolesnica