Franja

Zadetki iskanja

  • gozdárski (-a -o) adj. forestale:
    gozdarska šola scuola forestale
    gozdarski inženir ingegnere forestale
    gozdarske klešče (za merjenje debeline lesa) compasso a slitta
  • hlod [ó] moški spol (-a …) der Stamm, der Bloch, der Block, der Klotz
    gozdarstvo hlodi množina die Blockware
    izmetalnik hlodov der Blockauswerfer
    klešče za hlode der Schwedengreifer
  • izdiranj|e srednji spol (-a …) die Extraktion, das Ziehen
    klešče za izdiranje zob die Extraktionszange
  • izolíren isolant

    izolirne klešče pince ženski spol isolante
    izolirni trak ruban moški spol isolant, chatterton moški spol
  • izolíren (-rna -o) adj. isolante, di isolamento:
    izolirna snov (materiale) isolante
    izolirna soba reparto, camera di isolamento
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    elektr. izolirni trak nastro isolante
    elektr. izolirna cev tubo isolante, tubo Bergmann
    izolirna snov coibente
    izolirne klešče pinze da elettricista
    izolirne rokavice guanti da elettricista
  • izolirn|i (-a, -o) Isolier- (material der Isolierstoff, papir das Isolierpapier, trak das Isolierband, klešče die Isolierzange)
  • kléščice (-ic) f pl. dem. od klešče tenaglietta:
    kozm. kleščice za nohte tronchesina
    kleščice za preščipavanje vozovnic pinza forabiglietti
    kleščice za sladkor molletta
  • kljúnast en forme de bec, rostriforme, rostré

    kljunaste klešče (kirurgija) pinces recourbées, croches ženski spol množine
    kljunasta skodelica tasse ženski spol à bec
  • kombiniran (-a, -o) kombiniert, Kombinations- (igra das Kombinationsspiel, ključavnica das [Kombinationsschloß] Kombinationsschloss, klešče die Kombinationszange), Kombi (ključ der Kombischlüssel, glava der Kombikopf, vozilo das Kombifahrzeug)
    kombinirani način gradnje die Gemischtbauweise
    kombinirani promet železnica der Straße-Schiene-Verkehr
    tehnika kombinirani gorilnik der Mischbrenner
  • kombiníran (-a -o) adj. combinato:
    farm. kombinirani prašek polverina composita, combinata
    teh. kombinirane klešče pinza universale
  • kopíten (-tna -o) adj. vet. di, dello zoccolo (equino):
    kopitna roženina strato corneo dello zoccolo
    vet. kopitna razpoka setola
    kopitne klešče tenaglie per zoccoli
    kopitni nož coltello per zoccoli
  • kost1 [ó] ženski spol (kosti …) anatomija der Knochen, das Bein (cevasta Röhrenknochen, čeljustna Kieferknochen, iglasta Nadelknochen, kožna Hautknochen, krovna Deckknochen, lobanjska Schädelknochen, medenična Beckenknochen, mozgovna Markknochen, sezamska Sesambein)
    … kosti Knochen-
    (atrofija medicina der Knochenschwund, die Knochenatrophie, klešče za kosti die Knochenzange, nastajanje kosti die Knochenbildung, krhkost die Knochenbrüchigkeit, mehčanje die Knochenerweichung, nalom medicina der [Knochenriß] Knochenriss, nekroza der Knochenbrand, die Knochennekrose, poškodba die Knochenverletzung, prelom der Knochenbruch, presaditev die Knochenüberpflanzung, spajanje kosti z žeblji die Knochennagelung, tvorba die Knochenentwicklung, vnetje die Knochenentzündung)
    (samo še) kost in koža Haut und Knochen, knochendürr, klapperdürr
    stara kost alter Knochen
    s težkimi kostmi grobknochig, starkknochig
    z lahkimi kostmi feingliedrig, schmalgliedrig
    s kožo in kostmi figurativno mit Haut und Knochen
    ločiti meso od kosti (das Fleisch) entknochen, ausbeinen
    do kosti obžreti: bis auf die Knochen
    figurativno iti do kosti strah, krik ipd.: durch Mark und Bein gehen, strah: in die Beine fahren, in die Knochen fahren
    mraz: durch und durch gehen, bis ins Mark gehen
    mraz gre do kosti es friert Stein und Bein
    v kosti in die Knochen
    nagnati/vlivati strah v kosti (jemandem) Furcht einflößen/einjagen, (jemanden) einschüchtern
    v kosteh in den Knochen
    imeti v kosteh in den Knochen haben
    strah v kosteh der Schreck in den Gliedern (der Schreck steckt (mir) noch in allen Gliedern)
  • kováčev de forge(ron), du forgeron

    kovačevo kladivo marteau de forge(ron)
    kovačeve klešče tenailles ženski spol množine (ali croches ženski spol množine) de forgeron, tricoises ženski spol množine
  • kováčev (-a -o) adj. del fabbro, da fabbro:
    kovačeve klešče tenaglie da fabbro
    PREGOVORI:
    kovačeva kobila je zmeraj bosa la moglie del calzolaio è sempre scalza
  • koválen (-lna -o) adj. da fabbro; da ferratura, da fucinatura:
    kovalne klešče tenaglie da fabbro
    kovalni stroj forgiatrice
    vet. kovalna stena parete
  • kovašk|i (-a, -o) Schmiede- (mojster der Schmiedemeister, peč der Schmiedeofen, stiskalnica die Gesenkschmiedepresse, Schmiedepresse, klešče die Schmiedezange, kladivo der Schmiedehammer, delo/izdelek die Schmiedearbeit, izdelki Schmiedewaren množina)
    kovaško ognjišče die Esse
    kovaško varjenje die Feuerschweißung
  • kováški de forge, de forgeron

    kovaški izdelki taillanderie ženski spol
    kovaške klešče tenailles ženski spol množine de forgeron, tricoises ženski spol množine
    kovaški mojster (maître moški spol) forgeron moški spol
    kovaška stiskalnica presse ženski spol à forger
  • kováški (-a -o) adj. obrt. di, del, da fabbro:
    kovaški meh mantice del fabbro
    kovaška klada matrice da fucinare
    kovaške klešče tenaglie da fabbro
    kovaško ognjišče focolare (del fabbro), fucina
    kovaška stiskalnica fucinatrice
    kovaška torba ferriera
    kovaško kladivo maglio; mazza
    kovaško stiskalo presella
    pren. sopsti kakor kovaški meh sbuffare, soffiare come un mantice
  • kováški de forja

    kovaška delavnica (izdelek) taller m (obra f) de forja
    kovaška stiskalnica prensa f de forjar
    kovaške klešče tenazas f pl de forja (ali de herrador)
    kovaško kladivo martillo m de forja
    kovaški mojster maestro m herrero
  • lás lasjé hair; (ščetina) bristle

    brez las hairless, (plešast) bald
    kratki (dolgi) lás, lasjéje short (long) hair
    gosti (redki) lás, lasjéje thick (thin) hair
    kodrasti (gladki) lás, lasjéje curly (straight) hair
    tanek kot lás, lasjé hair-thin; as fine as a hair
    za las natančno to a hair, to a T
    niti za las boljši not a bit (ali whit) better
    beljeni lasje bleached hair
    valoviti lasje wavy hair
    rdeči lasje red hair, žargon carrots pl
    na balin ostriženi lasje hair cut close to the skull
    negovani lasje well-groomed hair
    plavi (blond) lasje fair hair
    umetni lasje false hair
    za lasé privlečen (figurativno) far-fetched, strained
    za lás, lasjé within (ali by) a hair's breadth; narrowly, nearly
    beljenje las bleaching of hair
    barva las colo(u)r of hair
    barva za lase hair dye
    sredstvo za krepitev lás, lasjé hair restorer
    čop las tress, braid, pigtail
    kita las braid of hair
    čop las tuft of hair
    izpadanje las hair loss, loss of hair, fall of the hair
    pranje las shampoo, shampooing
    losjon za lás, lasjéé hair lotion, hair tonic
    pomada za lás, lasjéé pomade
    puder za lás, lasjéé hair powder
    navijač za lás, lasjéé wave clip, curler, curl clip, (iz papirja) curlpaper
    klešče za kodranje lás, lasjé curling tongs pl, curling iron
    rast las growth of hair
    striženje las haircut, haircutting
    sušílec za lás, lasjéé (fen) electric hairdryer, dryer
    mrežica za lás, lasjéé hairnet
    nakit za lás, lasjéé ornament for the hair
    ščetka za lás, lasjéé hairbrush
    trak za lás, lasjéé ribbon, bow for the hair
    koder las curl, ringlet, lock
    sredstvo za odstranjevanje las depilatory
    biti si v lás, lasjééh z to be at loggerheads with, to be at daggers drawn with, (gledé, zaradi) over
    lasje mi izpadajo my hair is thinning
    delati sive lás, lasjéé komu (figurativno) to prove a headache for someone, to turn someone's hair grey
    ne si delati sivih las glede, zaradi not to distress oneself about something
    lás, lasjéé si puliti to tear one's hair
    izgubiti lás, lasjéé to lose one's hair
    (po)česati si lás, lasjéé to comb one's hair
    urediti si lás, lasjéé, sfrizirati si lás, lasjéé to do (ali to dress) one's hair, ZDA to fix one's hair, to set one's hair
    pristriči lás, lasjéé to trim the hair
    razpustiti (si) lás, lasjéé to let one's hair down
    (po)vleči koga za lás, lasjéé to pull someone's hair
    imeti plave, blond lás, lasjéé to have fair hair
    dati si ostriči lás, lasjéé to have (ali to get) one's hair cut
    skočiti si v lás, lasjéé (figurativno) to come to blows; VB žargon to get stuck in
    to je nekoliko za lás, lasjéé privlečeno that's a little far-fetched
    lasje se mi ježé I feel my hair standing on end
    lasje so se mi ježili my hair stood on end
    pepelnato pobarvati lás, lasjéé to dye the hair grey
    za lás, lasjé je manjkalo it was a close shave, it was within a hair's breadth, it was a near thing
    za las je šlo! that was a touch too near (for comfort)!
    niti lás, lasjéú ji niso skrivili they didn't harm a hair of her head, not a hair on her head has been touched
    on ne bi nikomur skrivil lasá he would not hurt (ali harm) a fly
    za lás, lasjéé privleči to drag in by the head and shoulders, to force in
    oprati si lás, lasjéé to wash one's hair
    za las uiti to have a narrow (ali a hairbreadth) escape, to have a narrow (ali close, tight) squeeze
    za las smo ušli smrti we were within a hair's breadth of being killed, we just escaped death by the skin of our teeth
    za lás, lasjé zgrešiti to miss by a hair
    ni vredno, da si delate sive lás, lasjéé glede tega it is not worth while worrying yourself to death over it
    to visi (je) na lás, lasjéu zdaj it is touch and go now
    ta otrok mi dela sive lás, lasjée (figurativno) this child is a great worry (ali trial) to me