Franja

Zadetki iskanja

  • coleta ženski spol čop (las), kita; cof; čop (cof) bikoborcev

    gente de coleta bikoborci
    cortarse la coleta opustiti bikoborski poklic; opustiti svoj poklic
  • cosíţă -e f kita (las)
  • crineja ženski spol ameriška španščina kita (las)
  • crōbylos -ī, m (gr. κρώβυλος) sredi temena kvišku stoječ in s sponko spet svitek ali čop las, kita: Tert.
  • cue2 [kju:] samostalnik
    biljardna palica; vrsta čakajočih, rep; razpoloženje; kita
  • cuerda ženski spol vrv, vrvica, konopec; struna; kita; tetiva; seženj; merilni trak; veriga kaznjencev

    cuerda floja vrv vrvohodcev; neprijeten položaj
    cuerda metálica žična vrv; žična struna
    cuerda métrica merilni trak
    escala de cuerda vrvna lestev
    instrumento de cuerda godalo
    aflojar la cuerda milejše strune ubrati; odpočiti se
    apretar la cuerda ostre strune ubrati; pestiti
    dar cuerda (a un reloj) naviti (uro)
    dar cuerda a uno komu strast podpihovati, komu dati povoda za razgovor; komu povšeči govoriti
    dar (a la) cuerda popustiti konopec; zavlačevati kupčijo
    la cuerda está tirante položaj je napet
    el papel no es de su cuerda (gledališče) vloga mu ne leži
    tener cuerda biti navit (ura); zadostovati, trajati (npr. steklenica vina)
    tiene cuerda para rato to se lahko še dolgo vleče
    tirar (de) la cuerda brzdati, zadrževati
    tocar la cuerda sentimental mile strune ubrati
    traer (tener) la cuerda tirante lok zelo napeti; strogo nastopiti
    por debajo de cuerda pod roko, skrivaj
    cuerdas vocales glasilke
    estirar las cuerdas razgibati se, sprehoditi se; pretezati se
    tocar la cuerda sensible (fig) dotakniti se boleče točke
  • ćȁporak -ōrka m dial. kita (las)
  • encarpa -ōrum, n (gr. ἔγκαρπα) arhit. = venec sadja, pas sadja, kita sadja (kot okrasje): Vitr.
  • Flechse, die, (-, -n) kita
  • Flechte, die, (-, -n)

    1. kita

    2. Medizin, Pflanzenkunde lišaj
  • fránža ž (nj. Franse, fr. ) resa, kita, francla, rojta: -e namiznega prta; v -e iti
    propadati, raspadati se
  • grānus -ī, m (ger. ali kelt. beseda) kita: ISID.
  • Haarflechte, die, kita
  • Hängezopf, der, kita
  • kȅčka ž, daj., mest. kȅčki dial. kita: vući koga za -u
  • Kette, die, (-, -n) veriga, dünne, kleine: verižica; (Halskette) ogrlica; (Reihe) niz; von Personen: vrsta; Chemie, elektronische Datenverarbeitung zaporedje; Mathematik veriga; beim Weben: osnova; (Panzerkette) gosenica, gosenice; (Vogelkette) kita; an die Kette legen prikleniti, figurativ prikleniti (koga), omejiti (komu) svobodo; Ketten, pl , verige, okovi; in Ketten legen okovati v verige; die Ketten sprengen razgnati okove
  • kȉka ž
    1. kita: vući djevojku za -u
    2. čop: kika u konja, u ptice
    3. vrh drevesne krožnje
    4. raste mi kika drago mi je, zadovoljen sem; puši mu se kika veliko dela ima, sredi dela je
  • kùrjuk m (t. kujruk)
    1. rep ali kar je repu podobno: zaošija vjetar kroz badžu, naglavice, uzvitla dim, a dugi vatreni kurjuci opletu se za njim
    2. kita, v kito spleteni lasje: danas se kurjuci i kod žena i djevojaka retko vide
    3. zastar. ognjišče pri puški, kopito
  • leader [li:də] samostalnik
    vodja, voditelj
    glasba vodja, dirigent, prvi solist v orkestru
    britanska angleščina, pravno glavni zagovornik; vodilni konj; uvodnik, uvodni članek
    ekonomija blago, ki naj privabi kupca
    tisk razpredelitvene pike ali črtice
    botanika glavni poganjek
    anatomija kita, tetiva

    follow my leader igra, v kateri mora vsak posnemati tistega, ki začne
    leader writer pisec uvodnika
    parlament Leader of the House (of Commons) vodja Spodnjega doma v parlamentu
  • legamento m

    1. vezanje, povezovanje

    2. anat. vez, sklepna vez, kita

    3. glasba ligatura