Franja

Zadetki iskanja

  • tŕgati -am i tržem
    1. kidati: trgati cvetje; nit se trga
    konac se kida
    2. trgati: pes se trga z verige
    3. trgati, brati: trgati grozdje
    4. trgati, probadati, sijevati, sevati: v zobu, v kosteh me trga
    5. otkidati, zakidati: trgati delavcem plačilo
    6. derati, kidati: trgati plen z zobmi; trgati obleko
    7. cijepati, cepati: srce se mi trga; trgati platno, obleko
    8. odronjavati: voda trga bregove
    9. jagmiti se: kupci se trgajo za blago
    10. trgati se s kom gušati se, jakariti se s kim
  • чи́стити чи́щу недок., čístiti -im nedov., kídati |sneg| -am nedov.
  • cúnjati se -am se kidati se, derati se, cijepati se (ce-), habati se: obleka se že cunja
  • lomíti lomim
    1. lomiti: lomiti kruh, pogačo; led na reki se lomi; lomiti kopja za tuje koristi
    2. prelamati: lomiti žarke
    3. kršiti: lomiti roke
    4. božjast ga lomi
    napada ga padavica, epilepsija; smeh me lomi
    ne mogu da odolim smijehu; krč ga lomi
    grč ga steže, lomi; jeza ga lomi
    kipi u gnjevu
    5. kidati sa: lomiti tradicijo, stare družbene odnose
    6. natucati, slabo govoriti strani jezik: za silo je lomil angleško
    za nevolju je natucao engleski
    7. činiti, govoriti kojekakve gluposti: že pet ga lomiš
    8. sila kola lomi
    u nevolji je svako sredstvo dozvoljeno
  • ēgerō -ere -gessī -gestum

    1. iznesti (iznašati), odnesti (odnašati), proč spraviti (spravljati), odvesti (odvajati): Auct. b. Alx., Min., Lact., Hier., Veg., tantum nivis egerendum fuit L., egerere fluctūs O. vodo iz ladje zajemati, pecuniam ex thesauris Cu., limo egesto Cu., egerere humum alte (iz velike globine) Cu., humum scrobibus, stercus e columbariis Col., silices humeris Plin., praedam T.

    2. occ.
    a) izprazniti (izpraznjevati): Augeae κόπρον Varr. fr. izkidati, tota (Aetna) cavernas egerit Lucan., egerere regium stabulum Lact. govno kidati iz kraljevega hleva, ventrem Cael. otrebiti (otrebljati) se; pesn.: egessit Dorica castra rogis Pr. je izpraznil tako, da je zažgal mrtvece, urbes alternis mortibus eg. Stat.
    b) metati iz sebe, (iz)bruhati, (iz)bljuvati, od sebe dajati: (lacus) certo anni (tempore) bitumen egerit T., harenarum moles egeruntur Iust., egerere dapes O., aquam vomitu Cu., sanguinem, urinam Plin.; (o vodovju) izlivati, med. izlivati se: palus, leni quam fallens (Apsus) egerit undā Lucan., idem lacus in flumen egeritur Plin. iun.
    c) potrošiti, uporabiti (uporabljati), potratiti: in exsequias totos census egerere Ps.-Q.
    č) proč (z)vleči, odvleči, odvesti (odvajati): humanas opes a Veis L., pecuniam clam ex aerario L., invenit … victorem … praedam ex hostium tectis egerentem L., egerere aurum (ex templis), bona in tributa T.

    3. pren.
    a) pregnati (preganjati): expletur lacrimis egeriturque dolor O., multum vitalis spiritūs egestum T. jo je zapustilo.
    b) kaj iz ust spraviti = izustiti, zagnati (zaganjati): querellas Lucan., iras ululatibus Sil.
    c) (čas) prebiti, preživeti (preživljati): totaque querelis egeritur fletuque dies Vel. Max., numquam tanto paventibus ulla nox Minys egesta metu Val. Fl.
    č) po spominu kaj zapisati: quos (sermones) subinde egeram Sen. ph.
  • gnoj1 [ó] moški spol (-a, ni množine)

    1. hlevski ipd.: der Mist, der Dung, der Dünger
    hlevski gnoj Stallmist, Stalldünger
    kokošji gnoj Hühnerdung
    konjski gnoj Pferdedung
    kravji gnoj Kuhdünger, Kuhmist
    ovčji gnoj der Schafkot, Schafmist
    kup gnoja der Misthaufen
    kidati gnoj iz hleva: entmisten, den Stall ausmisten
    odstranjevanje gnoja die Entmistung, z izpiranjem: die Schwemmentmistung
    tehnika, agronomija in vrtnarstvo trosilnik za gnoj der Düngerstreuer

    2. figurativno človek: der Misthaufen; ničvrednež: das Mistvieh
    len kot gnoj stinkfaul
    toliko, da se gnoj dela in [rauhen] rauen Mengen
    kot petelin na gnoju wie ein Truthahn
  • gnój (-a) m

    1. agr. letame; concime; ingrasso:
    kidati gnoj rimuovere il letame
    konjski, svinjski, hlevski gnoj letame equino, porcino, di stalla
    umetni gnoj letame artificiale

    2. med. pus; pog. marcia
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    gnoj v jajcevodu piosalpinge
    gnoj v seču piuria

    3. pog. (zelo len, zanikrn človek) fannullone, sciattone; pren.
    postavljati se ko petelin na gnoju fare il galletto, pavoneggiarsi
    pren. potegniti koga iz gnoja togliere qcn. dal fango, dagli impicci
  • hlev [é] moški spol (-a …) der Stall, velik: die Stallung; stavba der Stall, das Stallgebäude; -stall (Avgijev Augiasstall, za intenzivno rejo Intensivstall, za privezano živino Anbindestall, za prosto rejo Laufstall, za molznice Milchviehstall, konjski Pferdestall, kozji Ziegenstall, kravji Kuhstall, odprti Freiluftstall, Offenstall, ovčji Schafstall)
    krmljenje v hlevu die Stallfütterung
    kidati gnoj iz hleva den Stall ausmisten
    čiščenje hleva z izpiranjem flüssige Stallentmistung
    dati (živino) v hlev einstallen
  • prekida|ti (-m) kidati umschaufeln
  • skida|ti (-m) kidati hlev: (den Stall) ausmisten; sneg: abschippen, schippen
  • snég (-á) m

    1. neve:
    poledeneli, razmočeni sneg neve gelata, molle
    večni sneg nevi perenni
    verjetno bo spet sneg probabilmente tornerà a nevicare
    kidati sneg spalare la neve
    plužiti sneg sgomberare le strade dalla neve
    gaziti po snegu farsi strada nella neve
    obtičati v snegu essere bloccati dalla neve
    preživeti počitnice na snegu passare le vacanze sulla neve

    2. chiara d'uovo montata a neve

    3. rtv. effetto neve