arginatura f jez, nasip (ob vodnem toku)
argine m
1. jez, nasip
2. pren. ovira, brzda:
porre, opporre un argine a qcs. kaj zaustaviti, omejiti
ataguía ženski spol (rečni) jez
baráj -e m
1. pregrada, jez, nasip
2. mil. okop
barrage [baraž] masculin pregrada, zajezitev, jez; (cestna) zapora, ovira
barrage aérien zračna zapora
barrage antichar protitankovske ovire
barrage de ballonnets zapora z baloni
barrage de D. C. A. protiletalska zapora
barrage de mines minska zapora ali polje
barrage d'une usine hydro-électrique pregrada, zajezitev pri hidrocentrali
barrage de police policijska (cestna) zapora
barrage -réservoir dolinska pregrada
faire barrage à quelque chose ovirati, preprečiti kaj
batardeau [batardo] masculin zasilen, začasen jez
bay2 [bei] samostalnik
zaliv, draga; tin; jez; senik; zaprt balkon, veliko okno; oddelek; pregraja
sick bay bolniški oddelek (na ladji)
bay roof žagasta streha
bay window okno v tinu
bȅnt m (t. bent, perz.)
1. jez, zajeza
2. kanal, žleb za dovajanje vode na mlinsko kolo
Binnendeich, der, srednji jez
brána ž
1. jez: podići -u u dravskom koritu
2. nasip; brana za zaštitu od poplava
3. zapornica: vodeničar je spustio -u i zaustavio vodu
4. pregraja, ovira: općina, opština podiže -e oko sebe i zatvara se u svoje granice
5. obramba: ti, Stojane, ti si moja brana
bulwark [búlwək] samostalnik
jez, branik; ladijska ograja
figurativno opora zaščita
chaussée [šose] féminin cestišče, cesta; vieilli nasip, jez; dolga podmorska čer
chaussée bombée, empierrée, pavée, goudronnée, défoncée, glissante izbočeno (napeto), s kamenjem nasuto, tlakovano, katranizirano, luknjasto, spolzko cestišče
ponts et chaussées uprava, urad za gradnjo in vzdrževanje cest
chiusa f
1. pregraja; ograjena površina
2. zapornica, jez
3. soteska
4. sklep, zaključek:
la chiusa del discorso fece molta impressione sklepni govor je naredil globok vtis
claustra -ōrum, n, poklas. tudi sg. claustrum (vulg. clōstrum, od koder izpos. v nem. Kloster, v sl. klošter) -ī, n (claudere)
1. zaklep, zapiralo, zapah, zatik, ključavnica; v sg.: Petr., Ap., v obl. clostrum: Sen. ph.; v pl.: Val. Max., Petr. idr., claves cum clostris Ca., claustra portarum L., V., O., ianuae Cat., claustra revellere Ci., laxare V., relaxare O., rumpere claustra manu V., cl. pandere Cat., reserare Sil., sub signo claustrisque rei publ. positum vectigal Ci. pod ključ in zaklep, claustra aerarii T., aliquem intra claustra tenere H. pod ključem; pren. zagrada, zavore, vezi, okovi, ovire: Val. Max., Vell., cum vero ego claustra ista nobilitatis refregissem Ci., animus vitai claustra coërcens Lucr., animusque... amat spatiis obstantia rumpere claustra H., servitutis humanae claustra perrumpere Sen. ph., refractis pudoris et reverentiae claustris Plin. iun., custodi claustra oris tui Vulg.
2. kako zapiralo
a) zapornica, zavorna veriga, jez: eo minoris momenti ea claustra esse L., Lucrino addita claustra V., (portui) claustrum obicere Cu. zavorno verigo spredaj razpeti, claustra portūs Cu. zaprt vhod.
b) pokrov, loputa ali zaklop(nica) nad kako odprtino: quasi claustra quaedam mobilia Gell.
c) sklepni žebelj na kakem vojnem stroju: claustrum reserat malleo forti perculsum Amm.
č) voj. obkop, obkop in nasip: suis claustris impeditos turbant T., claustra contrahere T. oklepajočo obkopno črto.
3. zapirajoči predmet, poseb. kraj
a) ograda, obor, kletka, zlasti velika železna (za zveri), zapor: diu claustris retentae ferae L., raro unus aut alter de multis milibus claustra patitur Col. ostane dolgo (dalj časa) živ v kletki (zaporu), domitae fractaeque claustris ferae Plin. iun., leo... in claustra reverti solitus Stat.; pren.: venti circum claustra fremmunt V. okrog zapora v pečinah, okrog oklepajočih pečin, enotuerunt quidam tui versus et invito te claustra sua refregerunt Plin. iun. so prišli (iz svojega zapora) med svet.
b) vrata, zid, stena: intra unum claustrum reservari Eutr.; v pl.: Thebarum claustra Stat., ferrea cl. Mart. vratnice, cl. Daedalea (= labirint) Sen. tr., cl. undae Sil. zapirajoča voda.
c) tesen klanec, ozek prelaz, ozek prehod ali dohod: claustra montium T., claustra maris Sil. ozek dohod k morju, augusti claustra Pelori V. (o sicilski morski ožini).
č) voj. vse, kar brani ali preprečuje dohod do kakega kraja α) pregraja, branišče, (vojaški) tabor, zaklon, „ključ“ do česa: ripa Tanais claustrum... perdomitorum Cu., tunc claustrum pelagi cepit, Pharon Lucan.; v pl.: claustra loci, locorum Ci., Aegypti L., Corinthus, cl. Peloponnesi Vell., in Alpes, id est claustra Italiae Fl., coloniae velut claustra ad cohibendos Galliae tumultus oppositae L., Aegyptus, cl. annonae T. ključ dovoza. β) obmejna trdnjava: Elephantine, claustra olim Rom. imperii T.
contrargine m stranski jez, podporni jez
contre-digue [-dig] féminin pomožni jez (nasip), ki utrjuje glavni jez
coronēlla1 f varovalni jez
costón moški spol rečni jez
crête [krɛt] féminin greben; (petelinja) roža; majhen jez
él maksimum, konica
crête de haute pression greben visokega pritiska
baisser la crête biti, postati ponižen
rabaisser, rabattre la crête de quelqu'un ponižati koga
il lève la crête (figuré) dviga greben, greben mu raste
Dachwehr, das, strešni jez