Franja

Zadetki iskanja

  • indicazione f

    1. kazanje; oznaka

    2. znak; označba; informacija, pojasnilo:
    domandare un'indicazione vprašati za informacijo

    3. med. indikacija
  • Info, das, (= Informationsblatt) informacija, informator
  • información ženski spol poizvedba, informacija, obvestilo, poročilo; dokaz, sodna preiskava, zasliševanje prič

    oficina de informaciones urad za informacije
  • informáţie -i f informacija, obvestilo, pojasnilo; podatek
  • information [infəméišən] samostalnik
    informacija, informacije, obvestilo, obvestila, sporočilo, sporočila; poučevanje; poizvedovanje; vednost, poznavanje
    pravno obtožba javnega tožilca

    information desk okence, pri katerem se dajejo informacije
    that is not my information o tem nisem slišal
    for your information tebi (vam) v vednost
    to give information da(ja)ti informacije
    to gather information poizvedovati
    we have no information as to nimamo informacij o
    to lodge information against s.o. vložiti tožbo zoper koga
    a piece of information novica, obvestilo, informacija
  • information [-sjɔ̃] féminin (večinoma pluriel) poizvedba; obvestilo, informacija, (s)poročilo; juridique poizvedba, preiskava, zasliševanje prič

    pour, à titre d'information za informacijo
    donner, fournir des informations sur quelque chose dati informacije o
    ouvrir une information (juridique) začeti preiskavo
    prendre des informations, aller aux informations informirati se, poizvedovati
    procéder à, faire une information začeti zasliševanje prič, izvesti kazensko preiskavo
    bulletin masculin d'informations à la radio radijski dnevnik
    centre masculin d'information informacijski center
    service masculin d'information informacijski servis
    information pénale kazenska preiskava
    informations régionales (radio) domače vesti
    informations sportives športna poročila
  • Information, die, (-, -en) informacija; informiranje
  • informazione f

    1. informacija; obvestilo, sporočilo; poizvedba; pouk, pojasnilo

    2. inform. informacija:
    teoria dell'informazione informacijska teorija

    3. biol.
    informazione genetica genetska informacija
  • informe moški spol poizvedovanje, pojasnilo, poročilo, informacija; računsko poročilo; sodna preiskava; (odvetnikov) zagovor

    agencia de informes urad (agencija) za informacije
    dar informes (acerca) dati informacije (o)
    tomar (adquirir) informes poizvedovati
  • Kenntnisnahme, die, informacija; zur Kenntnisnahme v vednost
  • Meldung, die, (-, -en) (Anmeldung) prijava; (Mitteilung) sporočilo; (Zeitungsmeldung) vest, informacija; Heerwesen, Militär raport; Meldung machen (bei) javiti, prijaviti (komu)
  • message [mɛsaž] masculin naročilo, nalog; sporočilo, vest, naznanilo, informacija

    message météorologique vremensko poročilo
    message de prévisions météorologiques vremenska napoved
    message radio, radiophonique, radio -diffusé sporočilo po radiu
    message télégraphique, téléphonique brzojavno, telefonično sporočilo
    message d'urgence nujno sporočilo
    recevoir, transmettre un message prejeti, poslati brezžično sporočilo
    remplir un message opraviti, izvršiti naročilo
  • Mitteilung, die, (-, -en) sporočilo, informacija; sporočanje, informiranje (o); (Schilderung) prikazovanje; Mitteilung machen von sporočiti (kaj)
  • Nachricht, die, (-, -en) poročilo, novica, informacija (tudi Mathematik); figurativ einer Werbung: sporočilo; poetisch: glas; Rundfunk: Nachrichten, pl , poročila; die/eine Nachricht bringen poročati; Nachricht geben obvestiti, informirati
  • ȍbavještāj m (ijek.), ȍbaveštāj m (ek.) obvestilo, informacija
  • obavješténje s (ijek.), obavešténje s (ek.) obvestilo, informacija
  • razón ženski spol razum, pamet; prav(ica), upravičenost; vzrok, razlog; sporočilo, informacija; razmerje; pojasnilo, izraz, izražanje; red, metoda; tvrdka, firma

    razón de cartapacio izmodrovan vzrok
    razón natural zdrava pamet
    razón de ser upravičenost obstoja
    razón social tvrdka
    ¡razón de más! toliko bolj!
    razón en la portería za nadaljnja pojasnila vprašati pri vratarju
    a razón de cinco per ciento po 5%
    el vehículo corre a razón de... vozilo razvija hitrost ...
    con razón upravičeno, po pravici
    con razón le sucede čisto prav mu je
    con mucha razón s polno pravico, čisto prav(ilno)
    de buena razón s polno pravico
    en razón upravičeno
    en razón a, en razón de kar se tiče, glede; zaradi
    por razón zaradi
    sin razón neupravičeno
    le asiste la razón (on) ima prav
    cargarse de razón, llenarse de razón (fig) vse temeljito premisliti
    dar la razón a uno komu prav dati
    dar razón prav dati; informacijo dati
    dar razón de sí, dar razón de su persona dano naročilo točno izvršiti
    entrar en razón uvideti, k pameti priti
    hacer (ali meter) en razón k pameti spraviti
    enviar (ali pasar, dar) una razón komu kaj sporočiti
    es razón prav je, spodobi se
    estar a razón (ali razones) pretresati kaj
    hacer la razón a uno komu napiti
    llevar la razón de su parte imeti pravico na svoji strani
    pedir (una, la) razón informirati se, vprašati
    perder la razón zblazneti, ob pamet priti
    poner en razón pomiriti, k pameti spraviti
    ponerse en (la) razón pristati na kaj, dati se prepričati
    puesto en razón spametovan; pameten; upravičen, dobro utemeljen
    privar de (la) razón ob pamet spraviti
    la razón no quiere fuerza pravica velja več kot sila
    reducirse a la razón uvideti
    tener razón prav imeti; imeti vzrok
    tener mucha razón popolnoma prav imeti
    tomar la razón informirati se (de o)
    razones pl vzroki; ugovori; razpravljanje
    razones en pro y en contra razlogi za in proti
    venirse a razones soglašati s kom
    la carta contiene estas razones pismo vsebuje naslednje
    en buenas razones v kratkih besedah, kratko in malo
    ahorrarse de razones varčevati z besedami
    adquirír razones informirati se
    alcanzar de razones a uno koga k molku prisiliti s tehtnimi razlogi
    atravesar razones, ponerse a razones (con) spustiti se v pričkanje (z)
    envolver a uno en razones osupiti koga, zmesti, presenetiti
  • renseignement [rɑ̃sɛnjmɑ̃] masculin obvestilo, informacija; poročilo, podatek (sur o); poizvedovanje; pluriel poročila, vesti

    renseignements pluriel météorologiques vremensko poročilo
    agent masculin de renseignements tajni agent, vohun
    aviation féminin de renseignement letalstvo za rekognosciranje, izvidniška aviacija
    guichet masculin, bureau masculin de renseignements okence za informacije, informacijski urad
    service masculin de renseignements obveščevalna služba
    recherche féminin de renseignements anketa
    pour renseignements s'adresser ici (podrobnejše) informacije se dobé tu
    donner, fournir des renseignements dajati informacije, informirati
    donner un faux renseignement à quelqu'un dati komu napačno informacijo, napačno koga informirati
    chercher un renseignement dans un dictionnaire poiskati podatek v slovarju
    prendre des renseignements poizvedeti, informirati se (sur o)
    recueillir des renseignements (militaire) zbrati izvidniške podatke, poročila
  • tip2 [tip]

    1. samostalnik
    napitnina, darilce v denarju; (koristen) namig, informacija, nasvet (npr. glede izida pri dirkah, na borzi ipd.)

    the straight tip dober, pravi nasvet (namig)
    to take the tip ubogati nasvet
    I missed my tip spodletelo mi je, ni se mi posrečilo, izjalovilo se mi je

    2. prehodni glagol & neprehodni glagol
    dati napitnino
    pogovorno dati nasvet (namig, informacijo)
    sleng dati

    to tip the waiter (with) a shilling dati natakarju šiling napitnine
    tipping prohibited napitnina ni zaželena (je prepovedana)
    tip me a bob sleng daj mi šiling
    to tip s.o. the wink skrivaj komu namigniti
    to tip s.o.'s mitt(s) ameriško izdati tajnost kake osebe, koga v sramoto spraviti, blamirati
    to tip off pogovorno pravočasno posvariti, opozoriti
  • tuyau [tɥijo] masculin cev; dimnik pri lokomotivi; (= tuyau de paille) (slamnata) bilka; peresna cev, tulec; (= tuyau d'orgue) piščal pri orglah; figuré, familier (zaupno) sporočilo, informacija, podatek, namig; (v šoli) »plonkarica«; populaire cilinder (pokrivalo); okrasna guba v obliki cevke

    tuyau d'amenée, de décharge, de conduite d'eau, coudé, de raccordement dovodna, odtočna, vodovodna, kolenasta, priključna cev
    tuyau d'arrosage (gumasta) cev za škropljenje ali zalivanje
    tuyau d'échappement izpušna cev
    tuyau de prise d'essence dovod bencina
    avoir un bon tuyau aux courses imeti dobro informacijo pri (konjskih) dirkah
    dire, raconter quelque chose à quelqu'un dans le tuyau de l'oreille (zaupno) komu kaj povedati na uho
    donner des tuyaux sur un projet dati (zaupne) informacije, podatke o nekem načrtu
    un tuyau crevé (figuré) slaba informacija