otrcávati otr̀cāvām (se)
1. guliti (se)
2. slabš. opravljati: dikina me nana otrcava da sam smeda, a ja cura plava
Zadetki iskanja
- pelare
A) v. tr. (pres. pelo)
1. skubsti, goliti, smukati:
pelare un pollo skubsti piščanca
pelare un ramo osmukati vejo
pelare un prato ogoliti travnik
pelare il cranio a zero šalj. ostriči glavo na balin
gatta da pelare težka zadeva, kočljiv položaj
2. olupiti:
pelare le patate lupiti krompir
3. pren. rezati:
un freddo che pela mraz, ki gre do kosti
4. pren. guliti, skubsti:
pelare i clienti guliti, skubsti stranke
B) ➞ pelarsi v. rifl. (pres. mi pelo) oguliti se - prolizívati -lìzujēm (se) drgniti (se), guliti (se)
- sciupare
A) v. tr. (pres. sciupo)
1. kvariti; obrabiti; guliti:
sciupare un vestito ponositi, uničiti obleko
2. ekst. zapraviti, zapravljati; tratiti:
sciupare un'occasione zapraviti priložnost
sciupare il tempo zapravljati čas
sciupare il pane stran metati kruh
B) ➞ sciuparsi v. rifl. (pres. mi sciupo) pokvariti se; (telesno) hirati, propasti, propadati - strusciare
A) v. tr., v. intr. (pres. struscio) drgniti; drsati, podrsavati; obrabiti, obrabljati, guliti:
strusciare i piedi per terra podrsavati z nogami po tleh
strusciare i vestiti guliti obleke
B) ➞ strusciarsi v. rifl. (pres. mi struscio)
1. podrsati se ob
2. pren.
strusciarsi a qcn. prilizovati se komu - tŕcati tr̂cam drgniti, guliti, obrabljati: trcati odijelo; ustao je sa svilene fotelje, prevučene navlakom da se ne trca, i pružio mu ruku
- заигрывать, заиграть2 (po)kvariti, (iz)rabiti (z igranjem); (pren.) guliti, obrabljati;
- замызгивать, замызгать (u)mazati; guliti, nositi
- истирать, истереть (o)guliti, (o)drgniti; (z)drobiti, (z)mleti
- bachoter [-te] verbe intransitif hitro in površno se pripraviti za bakalavreat ali za kak drug izpit; guliti se
- bȉflati -ām (n. büffeln, lat. gr.) slabš. biflati se, guliti se
- bone2 [boun] prehodni glagol
obirati kosti; gnojiti s kostno moko
sleng izmakniti, krasti
sleng guliti se
boned ham zvita gnjat - búbati bȗbām
I.
1. tolči, udarjati: pesnieom ih buba, nogama ih gazi
2. bobnati
3. žarg. šol. guliti se, piliti se: s knjigom svani, s knjigom i omrkni, sedi, bubaj, pa na knjizi crkni
4. ekspr. gobezdati: ne bubaj koješta
5. razglašati: svaku novost bubati na sve strane
6. dial. žreti
II. bubati se tolči se: petama se u tur bubati s petami se tolči v zadnjico - bûcher [büše] verbe transitif, verbe intransitif, familier guliti se (učiti se), zagrizeno delati
se bûcher tepsti se, pretepati se
bûcher son examen guliti se za izpit
j'ai bûché toutes les vacances gulil sem se vse počitnice - büffeln piflati se, guliti se
- búpati bûpām
I.
1. bunkati, butati, tolči: ne bupaj po stolu, prosut ćeš, prosućeš ovo malo vina
2. žarg. šol. guliti se, piliti se: ovaj đak ne uči nego bupa
II. bupati se tolči se: bupati se u prsa - chiader [šjade] verbe transitif, populaire delati; guliti se (quelque chose za kaj)
chiader son bac guliti se za svoj bakalavreat - con1 [kɔn] prehodni glagol
preučiti; na pamet se učiti; guliti se
to con over premisliti se
to con thanks zahvaliti se - cram1 [kræm]
1. prehodni glagol (with)
napolniti, natrcati, natlačiti; (perjad) krmiti, pitati (into)
vtepati; vbijati (v glavo)
2. neprehodni glagol
preobjesti se; guliti se
sleng zlagati se
domačno to cram down s.o.'s throat nenehno komu pripominjati, vsiljevati - dig*1 [dig] prehodni glagol & neprehodni glagol
kopati, izkopati, (iz)dolbsti; riti; suniti; raziskovati, preučevati
ameriško, sleng vneto delati, guliti se
to dig at s.o zbadati koga
to dig in the ribs suniti med rebra
to dig a pit for s.o. kopati komu jamo, grob
to dig one's way krčiti si pot