Franja

Zadetki iskanja

  • Drohung, die, (-, -en) grožnja
  • Drohwort, das, grožnja, grozeča beseda
  • impendence, impendency [impéndens(i)] samostalnik
    grožnja, pretnja, neizbežnost
  • intentātiō -ōnis, f (intentāre)

    1. iztegovanje, iztezanje, sezanje, seganje po čem: ne oculi ad intentationem subitam digitorum (če jim prideš nenadoma s prsti preblizu) comprimantur Sen. ph.

    2. metaf. grožnja, pretnja, pretilo s čim: Tert.
  • intentō -āre -āvī -ātum (frequ. k intendere)

    1. iztezati (iztegniti) -, naravna(va)ti -, obračati (obrniti) proti komu: manūs Amm., Verginius intentans in Appium manūs L., tela ac manūs in ora legatorum T.; tudi: manūs i. alicui T., Auct. b. Hisp., Sen. ph., oculos in aliquem Petr., manus ad sidera Petr., gladii plerisque intentati (sunt) L., haec sica intentata nobis est Ci. se je pogosto namerilo name, obrnilo proti meni, tako tudi; i. gladios L. ali gladios strictos Suet. ali gladium destrictum Amm., i. alicui volumen (preteč) pomoliti komu; sinistrā intentans angues V. moleč, nec ad intendandos machinas inveniebatur usquam habilis locus Amm.

    2. metaf. ogrožati koga s čim, žugati, groziti, pretiti mu s čim: intentabant ictūs T., verbera Iust., faces Stat., arma Latinis L. z vojno, viris intentant omnia mortem V., iis fulmen dictatorium L. groziti jim z diktaturo, mortem ipsam et intentatam non timere Lact., periculum intentatur ab aliquā re Q. grozi od … , i. minas, mala Amm., terrorem T.; occ. ogrožati koga pred sodiščem s kako obdolžitvijo, obkladati ga z obdolžitvijo, kriviti ga, dolžiti ga: crimen invicem Q.; abs.: quasi intentantis loco Ci.; od tod subst. pt. pf. intentātum -ī, n grožnja: formido intentatorum Amm.
  • interminātiō -ōnis, f (interminārī) grožnja, pretnja, pretenje: Cypr., Cod. Th., Don.
  • intimidazione f ustrahovanje; grožnja
  • menace [ménəs]

    1. samostalnik
    grožnja, pretnja (to komu, čemu)

    2. prehodni glagol
    groziti, pretiti, ogrožati
  • menace [mənas] féminin grožnja, pretnja; figuré nevarnost

    menace aérienne, de guerre nevarnost letalskega napada, vojne
    menaces en l'air prazne grožnje
    lettre féminin de menace grozilno pismo
    mettre ses menaces à exécution uresničiti svoje grožnje
    obtenir quelque chose par la menace doseči kaj z groinjo
    proférer des menaces izreči, izustiti grožnje
  • minaccia f (pl. -ce) grožnja; (grozeča) nevarnost:
    c'è minaccia di carestia grozi lakota
  • minacity [minǽsiti] samostalnik
    pretnja, grožnja
  • minātiō -ōnis, f (minārī) grozênje, pretênje, grožnja, pretnja: quae illaec est minatio Pl. (po novejših izdajah quae illaec eminatiost nam?), colliguntur a Graecis alia nonnulla, execrationes, admirationes, minationes Ci., non iniuriis atque imperiosis minationibus confutare Tiro ap. Gell., litium Aug. grozenje s pravdo.
  • minitātiō -ōnis, f (minitārī) grozenje, pretenje, grožnja, pretnja: Ambr.
  • prijètnja ž (ijek.), prétnja ž (ek.) pretnja, grožnja: prijetnja čime
  • reto moški spol izzivanje (na dvoboj); grožnja; graja, ukor

    echar retos groziti, pretiti
  • threat [ɵret] samostalnik
    grožnja, pretnja (of z)
    preteč znak, nevarnost

    a threat to peace grožnja miru
    idle threats prazne grožnje
    there is a threat of rain dež preti
  • threatening [ɵrétniŋ]

    1. pridevnik (threateningly prislov)
    preteč, grozeč

    threatening letter grozilno pismo

    2. samostalnik
    grožnja, pretnja
  • загро́за ж., grôžnja -e ž., ogróžanje -a s.
  • острастка f grožnja; kazen (za svarilo);
    дать острастку (za)žugati s kaznijo;
    для острастки za svarilo
  • погро́за ж., grôžnja -e ž., ogróžanje -a s.