zbiralne grablje ženski spol množina, agronomija in vrtnarstvo der Schwadrechen
allegador moški spol grablje
béquille [bekij] féminin bergla; figuré opora, pomoč; kljuka pri vratih; (vrtne) grablje
s'appuyer sur une béquille opirati se na berglo
bieldo, bielgo moški spol vile (za slamo); grablje
brake5 [breik]
1. samostalnik
trlica; brana; grablje
2. prehodni glagol
treti; branati, vlačiti, grabiti
fauchet [fošɛ] masculin grablje
gabríčje s grabarje, grablje, grabrovo žbunje
grèbulje grȅbūljā ž mn. dial. grablje
Harke, die, (-, -n) grablje; zeigen, was eine Harke ist posvetiti (komu), že pokazati
hay-rack [héiræk] samostalnik
svisli; grablje (sena)
horqueta ženski spol vile za seno ali žito; Čile grablje
pecten -inis m (pectere)
1. glavnik, čêšelj, česalo: Pl., deducit pectine crines O., flectere comas pectine Petr., pectine expedire capillum Fr., inter pectinem speculumque occupatus Sen. ph.
2. metaf. glavniku podobne stvari
a) tkalski glavnik (greben), brdo: dentes pectinis Varr., percurrens pectine telas V., pectine densat opus O.; meton. tkalstvo: Niliacus Mart.
b) drzálo, drzálnik, gradáše, mikálnik, greben orodje za drzanje lanu in mikanje volne: Plin.
c) grablje: O., Col.
d) školjka „grebenatka“, pokrovača: Plin., pectinibus patulis iactat se Tarentum H.
e) bot. p. Veneris, neka rastl., menda češljíka: Plin.
f) sramne dlake: Iuv., Plin.; tudi sramna kost, sramnica, dimeljnica: Cels.
g) žile, kolobarji, letnice v lesu: Plin.
h) p. dentium grebenasta vrsta zob: Prud.
i) „glavnik“, ples pri katerem so se plesalci prepletali: Stat.
k) sklepanje rok (v strahu ipd.): digiti inter se pectine iuncti O. prsti sprijeti kakor glavnik z lasmi = grebenasto sklenjeni; tudi zaplet, preplet vesel dveh ladij: mixtis obliquo pectine remis Lucan.
3. = plectrum brenkalo, trzalica: Iuv., (sc. chordas) pectine pulsat eburno V.; meton.
a) plunka, lutnja: Val. Fl.
b) pesem: canere alterno pectine O. v menjajočih se verzih, izmenično v heksametrih in pentametrih = peti elegično pesem.
rake1 [réik] samostalnik
grablje, grabljice, grebljica; strgača, strgalo (za čiščenje čevljev od blata)
as thin as a rake suh kot trska
rastra ženski spol grablje; brana
a (la) rastra, a rastras (fig) nerad, prisiljeno
con el vientre a rastras plazeč se po tleh
llevar a rastras vleči
salir a rastras splaziti se ven
rastrellata f
1. grabljenje; (polne) grablje
2. udarec z grabljami
rastrēllo m
1. agr. grablje:
rastrello scopa vrtnarske grablje
2. zgrabljalnik
3. klin (na jaslih)
rastrillo moški spol mikalnik; grablje; vrata z železnimi križi, rešetka
rastrillo(s) brana; brada pri ključu
rastro m
1. knjižno grablje
2. agr. kultivator, grebača
rastro moški spol grablje; sled; mesarski trg; klavnica
el Rastro starinarski trg v Madridu
sentir el rastro zavohati, zaslediti (pes)