naséljen (-a -o) adj. popolato, abitato:
gosto naseljeno področje zona densamente abitata
Zadetki iskanja
- naséljen poblado; domiciliado, avecindado
gosto naseljen densamente poblado
naseljen v tujini residente en el extranjero - natipkan pridevnik
(o zapisu) ▸ gépeltnatipkan na računalnik ▸ kontrastivno zanimivo számítógéppel írtnatipkan na pisalnem stroju ▸ kontrastivno zanimivo írógépen írtnatipkano besedilo ▸ gépelt szövegnatipkano sporočilo ▸ gépelt üzenetnatipkano pismo ▸ gépelt levélgosto natipkan ▸ sűrűn gépelt - obljúden populated
gosto obljúden populous
redko (gosto) obljúden sparsely (densey) populated
premalo, nezadostno obljúden underpopulated, underpeopled, thinly peopled - obljúden peuplé
gosto, redko, preveč obljuden très, peu, trop peuplé - obljúden
gosto obljuden densamente poblado; popoloso - pergola samostalnik
(zunanja konstrukcija) ▸ pergola, lugaslesena pergola ▸ fapergolaPo pergoli se vzpenja vinska trta, ki poleti nudi gosto senco. ▸ A lugason szőlőtőke fut, amely nyáron sűrű árnyékot ad. - plešast pridevnik
1. (brez las) ▸ kopasz, tarpostajati plešast ▸ kontrastivno zanimivo kopaszodikpostati plešast ▸ kontrastivno zanimivo megkopaszodikLani jeseni so mi začeli tako izpadati lasje, da sem postala skoraj plešasta. ▸ Tavaly ősszel annyira elkezdett hullani a hajam, hogy majdnem megkopaszodtam.plešasta glava ▸ kopasz fej, tar fejplešast moški ▸ kopasz férfiplešast možakar ▸ kopasz fickóplešast gospod ▸ kopasz úrplešast starec ▸ kopasz öregemberplešast mož ▸ kopasz férfipopolnoma plešast ▸ teljesen kopasznapol plešast ▸ félig kopasz
2. (o površini) ▸ kopasz, kopárplešasta gora ▸ kopár hegyNa Trgu revolucije je ubogo staro živo mejo in "plešasto" zelenico nadomestila urejena cvetlična greda. ▸ A Forradalom téren a szegényes régi sövényeket és a „kopasz” gyepet takaros virágágyás váltotta fel.
Brocken je gosto poraščen z mešanim gozdom, proti vrhu se gostijo smreke, čisto na vrhu pa je kamnito plešast. ▸ A Brockent sűrű vegyes erdő fedi, a teteje felé haladva lucfenyőkkel, a hegycsúcs pedig sziklás és kopár. - podróčje ressort moški spol , sphère ženski spol , champ moški spol , domaine moški spol , zone ženski spol , régime moški spol , plan moški spol , aire ženski spol , cadre moški spol , district moški spol , terrain moški spol, figurativno région ženski spol
področje dejavnosti domaine (ali aire, champ, sphère) d'activité(s)
področje delovanja zone d'action (ali d'activité)
področje nizkega pritiska zone de (ali région à) basse pression
delovno področje champ d'action
gospodarsko področje domaine (ali région) économique
redko, gosto naseljena področja des régions à faible peuplement, des régions à population dense
industrijsko področje district industriel, région industrielle
interesno področje sphère d'intérêts, domaine auquel on s'intéresse
mejno področje région frontière (ali frontalière, limitrophe), territoire frontalier (ali limitrophe)
poljedelsko, vinogradniško področje région agricole, vinicole
raziskovalno področje domaine (ali champ) de recherches (ali d'investigations)
vplivno področje sphére (ali zone) d' influence
zaščiteno področje parc moški spol national, réserve ženski spol zoologique et botanique - pokrít (-a -o) adj. coperto:
pokrit bazen piscina coperta
navt., avt. pokrito plovilo, vozilo cabinato
pokrito s perjem piumoso
pokrito s snegom nevoso, ammantato di neve, coperto di neve
pokrit s tapisomom moquettato
pokrit z gosto dlako peloso, irsuto
pog. pren. pokrita rihta acqua cheta
arhit. pokrit atrij atrio (della basilica paleocristiana)
pokrit s perjem piumoso
zool. pokrit s trdo lupino testaceo
pokrit s turbanom inturbantato
pokrit z algami algoso
pokrit z gostim listjem frondoso
pokrit z meglo (meglen) nebbioso
pokrit z vinskim kamnom grommoso - populácija population
dežela z gosto populácijo a densely populated country - poraščen (-a, -o) koža: behaart (gosto starkbehaart, redko dünnbehaart); zemlja: bewachsen, z gozdom: bewaldet, bogato z drevjem: baumreich, z mahom moosig, bemoost, s trato rasenbedeckt, drevo z listjem: belaubt
- poséljen (-a -o) adj. popolato, abitato; popoloso:
gosto poseljeno področje zona popolosa - potiskan (-a, -o) bedruckt
gosto potiskan [engbedruckt] eng bedruckt
Druck- (batist der Druckbatist, stran die Druckseite) - prebiválstvo population; inhabitants pl
stalno prebiválstvo resident population
civilno prebiválstvo civil(ian) population
padec prebiválstva fall in population
prirastek prebiválstva increase (ali rise) in population
kmečko (mestno) prebiválstvo rural (urban) population
presežek prebiválstva surplus population
štetje prebiválstva census
gostota prebiválstva population density
gosto prebiválstvo populousness, populosity - precediti glagol
1. (o tekočini) ▸ átszűrprecediti čaj ▸ teát átszűrprecediti tekočino ▸ folyadékot átszűrprecediti juho ▸ levest átszűrprecediti skozi cedilo ▸ szűrőn átszűrprecediti skozi gazo ▸ gézen átszűrprecediti v posodo ▸ edénybe átszűrprecediti v vrč ▸ korsóba átszűrprecediti skozi sito ▸ szitán átszűrprecediti skozi krpo ▸ ruhán átszűrprecediti skozi filter ▸ szűrőn átszűrprecediti skozi gosto cedilo ▸ sűrű szűrőn átszűrprecediti skozi fino cedilo ▸ finom szűrőn átszűrČaj nato precedimo in pijemo po požirkih. ▸ A teát ezt követően átszűrjük, és kortyolva isszuk.
Počakali so, da se je tekočina precedila v podstavljeno posodo. ▸ Megvárták, hogy a folyadék átszűrődjön az alá helyezett edénybe.
2. (delati izbor) ▸ megszűr, kiszűr
Če roman vsebinsko nekoliko precedimo, se pokaže, da njegova sporočilnost še zdaleč ni puhla. ▸ Ha a regényt tartalmilag kissé megszűrjük, kiderül, hogy a mondanivalója nagyon is súlyos.
Štirinajst najboljših šol, ki so se precedile skozi regijska sita, predstavi odrsko uprizoritev, seminarsko nalogo in razstavo na razpisano temo. ▸ A régiós szitán kiszűrt tizennégy legjobb iskola egy színpadi előadást, egy szemináriumi dolgozatot és egy kiállítást mutat be a kiírt témára. - raztézati (-am)
A) imperf.
1. distendere, stendere, tendere; dilatare:
toplota razteza telesa il calore dilata i corpi
raztezati elastiko tendere l'elastico
hrast razteza na široko svoje veje la quercia stende tuttintorno i suoi rami
2. allungare, dilungare; allargare:
raztezati pripovedovanje dilungare il racconto
B) raztezati se (-am se) imperf. refl.
1. allargarsi; dilatarsi:
to blago se rado razteza questa stoffa si dilata volentieri
2. pren. (segati, trajati) andare (fino a), durare:
razdobje, ki se razteza do 1. svetovne vojne un periodo che va fino alla I guerra mondiale
3. stendersi; arrivare; essere:
po pobočju se razteza gosto borovje sul pendio si stende una folta pineta
vzdolž dvorišča se raztezajo hlevi lungo il cortile sono le stalle - snežíti to snow
sneži it snows, it is snowing
gosto snežíti to snow hard, to snow in great flakes
snežilo bo it's going to snow - spleten pridevnik
1. (o pletenih oblačilih) ▸ kötöttročno spleten ▸ kézzel kötöttspleten iz volne ▸ gyapjúból kötöttNana ga je odvila in našla prekrasno ročno spleteno jopo. ▸ A nagyi kibontotta, és egy gyönyörű, kézzel kötött szvettert talált benne.
2. (kot kita) ▸ fontspleten v kito ▸ copfba fontBila je svetlolasa, lase je imela spletene v kito. ▸ Világos haja volt, amely copfba volt fonva.
Lukarji so čebulo, spleteno v vence prodajali tudi na mariborski tržnici. ▸ A hagymások a koszorúba font hagymát a maribori piacon is értékesítették.
3. (kot mreža) ▸ font, szőtt, kötött
Snemljiva košarica za kruh je ročno spletena iz naravne vrbe. ▸ A levehető kenyereskosarat kézzel kötötték természetes fűzfavesszőből.
Ni občutljiva na čebelje pike, zato je pri opravilu v panju oblečena le v belo haljo, brez klobuka in gosto spletenega pajčolana čez obraz. ▸ Nem érzékeny a méhcsípésre, ezért amikor a kaptárban dolgozik, csak egy fehér köntöst visel kalap nélkül, és egy vastagon szőtt fátylat az arcán.
Prelep šopek oranžnih tulipanov v stekleni vazi dopolnjuje gnezdo, spleteno iz vej in polepljeno z belim perjem. ▸ Az üvegvázában lévő narancssárga tulipánok gyönyörű csokrát ágakból és fehér tollakból font fészek egészíti ki.
4. (o prepletu različnih elementov) ▸ szőtt
Poezija Andraža Poliča temelji na izraziti zvočnosti, melodičnosti, gosto spleteni metaforiki in naelektreni čutnosti. ▸ Andraž Polič költészetére jellemző a sajátos hangzás, a dallamosság, a sűrűn szőtt metaforák és a feszült érzékiség.
Natančno ve, kaj hoče, njegovi filmi so gosto spleteni kot mreža, a igralcem pušča veliko svobodo. ▸ Pontosan tudja, mit akar, a filmjei koherensen összefonódnak, mint egy háló, de nagy szabadságot ad a színészeinek.
Pokazalo se je še, da je slovenska mreža organizacij v primerjavi z drugimi gosto spletena, kar pomeni, da zelo velik del organizacij sodeluje med seboj. ▸ Az is kiderült, hogy a szlovéniai szervezetek hálózata a többihez képest sűrűn szőtt, ami azt jelenti, hogy nagyon sok szervezet működik együtt egymással. - testó (-á) n pasta; impasto:
testo naraste, vzhaja la pasta lievita, fermenta
pripravljati testo fare la pasta
testo gnesti, mesiti, stepati, valjati, vleči lavorare la pasta, impastare, battere la pasta, stendere la pasta, tirare la pasta
gladko, gosto, rahlo testo pasta liscia, densa, soffice
biskvitno testo pasta per pandispagna
krhko testo pasta frolla
kvašeno testo pasta lievitata
listnato testo pasta sfoglia
stroj za mešanje testa impastatrice
pren. ta človek je iz drugačnega testa costui è fatto di un'altra pasta, ha un'altra tempra