Franja

Zadetki iskanja

  • Hundearbeit, die, garanje
  • izdìralo s ekspr. garanje: naše je izdiralo a gosposko izbiralo
  • Knochenarbeit, die, garanje, garaško delo
  • Maloche, die, garanje
  • masse1 [mas] féminin (brezoblična) masa, gmota; teža; (velika) množina, kup; skupnost, celota; vsota, (radio) zemlja; (skupna, društvena, obratna) blagajna; populaire garanje, delo

    la masse, la grande masse de večina
    de toute sa masse z vso svojo težo
    en masse množično, masovno, v trumah, v velikem številu; vsi hkrati; v celoti
    masse active, passive (commerce) aktiva, pasiva
    masse atomique, moléculaire atomska, molekularna teža
    masse de la faillite konkurzna masa
    masse de manœuvre (militaire) operativne rezerve
    les masses laborieuses delovne množice
    fabrication féminin, production féminin en masse masovno izdelovanje, masovna proizvodnja
    manifestation féminin de masse masovna manifestacija
    meurtre masculin en masse množičen umor
    il n'y en a pas des masses (familier) tega ni mnogo, tega ni na pretek
    tomber, s'affaisser, s'écrouler comme une masse pasti, zrušiti se, zgruditi se ko klada
    venir en masse à une réunion množično priti na zborovanje
  • misère [mizɛr] féminin beda, skrajna revščina; nesreča; trpljenje; stiska, familier križ, gorje, žalost; figuré majhna vsota, malenkost; pluriel trpljenje, garanje

    misère dorée pod videzom blagostanja skrita beda
    misère de l'âge starostne težave, nevšečnosti
    collier masculin de misère težko delo, Sizifovo delo
    salaire masculin de misère borna, malenkostna plača
    vallée féminin de misère (religion) solzna dolina
    misère physiologique, mal masculin de misère (médecine) popolna izčrpanost (zaradi podhranjenosti)
    petites misères nevšečnosti
    il a eu cette maison pour une misère to hišo je dobil za majhno vsoto, za malenkost
    être dans une misère noire (familier) priti čisto na psa, biti na psu
    s'enfoncer, tomber dans la misère zabresti v bedo
    être dans la misère biti v bedi, v pomanjkanju
    crier, pleurer misère (familier) tóžiti o svoji bedi
    se fâcher pour des misères (familier) razburjati se za vsako malenkost
    faire des misères à quelqu'un jeziti, šikanirati, mučiti koga, polena mu metati pod noge
    réduire quelqu'un à la misère spraviti koga v bedo, na beraško palico
  • moil [mɔ́il]

    1. samostalnik
    garanje, stiska

    2. neprehodni glagol
    garati

    to toll and moil ubijati se, zelo garati
  • Pferdearbeit, die, figurativ garanje
  • Plackerei, die, garanje; muka
  • plod1 [plɔd] samostalnik
    težka hoja, naporno delo, garanje
  • rábljēnje s
    1. uporabljanje
    2. rabljenje, služenje
    3. garanje
  • Rackerei, die, garanje
  • rîntānje s garanje
  • sap3 [sæp]

    1. samostalnik
    sleng guljenje (učenje), piljenje; gulež, pilež; garanje, muka, težko in enolično delo

    2. neprehodni glagol
    guliti se, piliti se, sedeti vedno pri knjigah
  • Schafferei, die, garanje
  • Schinderei, die, figurativ garanje, muka; izkoriščanje
  • Schufterei, die, garanje
  • sfacchinata f garanje; težko, garaško delo
  • sgobbata f pog. guljenje, piflanje, garanje
  • sgropponata f garanje, garaško delo