devise [dəviz] féminin deviza, moto, geslo, izrek; pluriel devize, inozemska plačilna sredstva
afflux masculin de devises dotok deviz
cours masculin officiel, marché masculin des devises (uradni) devizni tečaj, trg z devizami
octroi masculin de devises dodelitev deviz
pénurie féminin de devises pomanjkanje deviz
prix masculin des devises étrangères cena inozemskih deviz
Zadetki iskanja
- Devise, die, (-, -n) deviza, (Lebensdevise) geslo, deviza
- divisa1 f
1. uniforma; livreja
2. geslo, moto - divisa ženski spol spoznavni znak; deviza; geslo; rek na grbu; kokarda; znak čina na uniformi
divisas extranjeras inozemske devize - epígrafe moški spol napis; geslo, moto
- epigraph [épigra:f] samostalnik
napis, geslo - Erkennungswort, das, geslo
- esponēnte m
1. eksponent, predstavnik:
esponente sindacale sindikalni predstavnik
esponente della pittura informale predstavnik slikarskega informela
2. jezik geslo
3. med. eksponent
4. mat. eksponent - fōrmula f
1. pravo formula, predpisano besedilo:
formula di giuramento formula za prisego
assoluzione con formula piena, dubitativa popolna oprostitev, oprostitev zaradi pomanjkanja dokazov
2. fraza, formula:
formule di augurio voščila, voščilne fraze
rispettare rigorosamente le formule strogo se držati vljudnostnih obrazcev
3. formula, izhodišče, pravilo, načelo, geslo:
la formula di Mazzini: pensiero e azione Mazzinijevo geslo: misel in akcija
4. mat. formula, obrazec
5. kem. formula:
formula di struttura strukturna formula
6. sestava:
la formula di un nuovo sapone sestava novega mila
7. šport formula:
vetture di formula due vozila formule dve - impresa [impréiza:] samostalnik
zgodovina emblem, podoba; geslo, moto - insegna f
1. znamenje; pl. insignije:
deporre le insegne odpovedati se funkciji
2. grb; znak; simbol
3. pren. geslo, načelo:
la sua insegna è vivere e lasciar vivere njegovo geslo je živeti in pustiti živeti
4. zastava:
militare sotto le insegne di un partito biti aktiven član stranke
5. izvesek, tabla - Kennwort, das, geslo
- key1 [ki:] samostalnik
ključ
figurativno ključ do česa, pojasnilo (to k)
knjiga rešenih matematičnih problemov
vojska ključni položaj; oblast (to nad)
botanika, zoologija klasifikacija, tabela; geslo, šifra (v inseratih)
tehnično zagozda, zatič, svornik, privijalo (za drsalke); tipka pisalnega stroja, tipka električnega aparata; moznik, (lesen) klin
arhitektura sklepnik
glasba tipka, ključ, tonovski način; barvni odtenek; glasovna višina
glasba major (minor) key dur (mol)
glasba key of C major (minor) C dur (mol)
golden (ali silver) key podkupnina
master key ključ, ki odpira vsa vrata
skeleton key odpirač
House of Keys poslanski dom na otoku Man
the Keys poslanci na otoku Man
all in the same key v istem tonu, monotono
painted in a low key slikano v zamolklih barvah
to have (ali get) the key of the street ne imeti hišnega ključa, biti brezdomec
to turn the key zakleniti
figurativno to be in key with s.h. biti v skladu s čim
cerkev power of the keys papeževa oblast - key-note [kí:nout] samostalnik
glasba osnovni glas
figurativno glavno načelo, vodilna misel, geslo
ameriško, politika smernica politične stranke
to strike the key-note zadeti v črno - Leitspruch, der, geslo; moto
- Leitwort, das, geslo
- lema moški spol (iz)rek, moto, geslo; osnovna (glavna) misel
- lemma [lémə] samostalnik
filozofija premisa, prednji stavek v sklepu; pomožni teorem; tema (nakazana v predgovoru); geslo (v slovarju); moto (na sliki) - Losung1, die, (-, -en) geslo
- Losungswort, das, geslo