Franja

Zadetki iskanja

  • modulska funkcija ženski spol matematika die Modulfunktion
  • primitivna funkcija ženski spol matematika die Stammfunktion, primitive Funktion
  • simetrična funkcija ženski spol matematika symmetrische Funktion
  • skoraj periodična funkcija ženski spol matematika fastperiodische Funktion
  • sodniška funkcija ženski spol das Richteramt
  • stopničasta funkcija ženski spol matematika die Stufenfunktion
  • številskoteoretična funkcija ženski spol matematika zahlentheoretische Funktion
  • valovna funkcija ženski spol fizika die Wellenfunktion
  • zvezna funkcija stalna zveza
    matematika (vrsta funkcije) ▸ folytonos függvény
  • actuación ženski spol delovanje, delavnost, funkcija, poslovanje; gledališče gostovanje
  • Amt, das, (-/e/s, Ämter)

    1. dolžnost, položaj, funkcija; ein öffentliches Amt bekleiden opravljati javno funkcijo; ein Amt bekleiden opravljati dolžnosti; von Amts wegen po uradni dolžnosti; seines Amtes walten opravljati svojo dolžnost; sein Amt niederlegen odstopiti s položaja/funkcije; Ausscheiden aus dem Amt prenehanje mandata

    2. (Dienststelle) zavod, urad

    3. (Telefonamt) telefonska centrala

    4. kirchlich: peta maša, maša s petjem
  • attribution [ætribjú:šən] samostalnik
    pripisovanje, pripis; oblast, funkcija
  • banato m

    1. banski naslov, banski položaj, funkcija

    2. banovina
  • carica f

    1. funkcija; dolžnost; naloga:
    le alte cariche dello stato visoke državne funkcije
    essere in carica opravljati dolžnost

    2. naboj:
    carica di una mina minski naboj
    l'orologio non ha più carica ura ni navita
    dar la carica a qcn. pren. koga spodbuditi
    carica elettrica fiz. električni naboj

    3. voj. naskok, napad:
    suonare la carica zatrobiti k naskoku
    tornare alla carica pren. ponovno nadlegovati; šport štart (na nasprotnega igralca)
  • čìnidba ž storitev, funkcija: javne službe dužne su da svoje usluge i -e pružaju svima licima; tijelo pored drugih -i vrši i tu da stvara misli
  • dignità f

    1. dostojanstvo:
    gli uomini nascono uguali per dignità e diritti ljudje se rojevajo z enakimi pravicami in dostojanstvom

    2. čast, samospoštovanje

    3. funkcija, položaj, status; privilegij

    4. pl. dostojanstveniki, predstavniki, visoke osebnosti:
    alla cerimonia sono intervenute le massime dignità militari, civili e religiose proslave so se udeležili najvišji vojaški, civilni in verski predstavniki
  • dolžnóst (u̯ž) ž
    1. dužnost: moralna, sveta dolžnost do domovine
    dužnost prema domovini; dolžnost do otrok
    prema djeci, deci; zanemarjati -i
    2. dužnost, funkcija, položaj: odhaja na novo dolžnost; razrešen je -i partijskega sekretarja
  • duty [djú:ti] samostalnik
    dolžnost, obveznost; služba, funkcija (on, upon)
    dajatev, davek, taksa, carina; spoštovanje
    britanska angleščina, tehnično delo, proizvodnost, storilnost, produktivnost; količina vode za zalivanje jutra zemlje

    customs duty uvozna carina
    in duty bound po dolžnosti
    to do duty for služiti kot, biti enako dober kot
    off duty prost službe
    on duty v službi, na straži
    to go on duty stopiti v službo
    to lay duty on zacariniti
    liable to duty carinski (blago)
    in duty bound dolžnosten
    to send one's duty to s.o. izraziti komu spoštovanje
    to take up one's duties prevzeti dolžnosti
    to do one's duty by s.o. opraviti svojo dolžnost do koga
    to pay duty on goods plačati carino za blago
    duty off brez carine
    duty paid ocarinjen
  • fluent2 [flú:ənt] samostalnik
    matematika funkcija, spremenljiva količina
  • fonction [fɔ̃ksjɔ̃] féminin funkcija, opravilo, služba, službeno mesto, službeno delovanje, posel

    fonction mathématique matematična funkcija
    en fonction de ustrezno, po, gledé na, z ozirom na
    s'acquitter de ses fonctions opravljati svoje funkcije
    cesser ses fonctions prenehati s svojimi funkcijami
    entrer en fonction(s) nastopiti službo, prevzeti posle
    destituer, relever, renvoyer quelqu'un de ses fonctions koga odstraniti z njegovega službenega mesta
    être en fonction biti v aktivni službi
    être promu à une nouvelle fonction napredovati na novo službeno mesto
    être (en) fonction de quelque chose biti odvisen od česa
    exercer une fonction izvrševati neko funkcijo, opravljati službo
    faire fonction de fungirati kot, opravljati funkcijo, službo; nadomestovati
    initier quelqu'un à ses fonctions koga v njegovo funkcijo; službo uvesti
    quitter ses fonctions iti v pokoj
    résigner ses fonctions odložiti svoje funkcije
    (populaire) il fait bien ses fonctions on jé, pije in spi dobro