Franja

Zadetki iskanja

  • suplemento moški spol dopolnilo, dodatek; priloga; doplačilo; doplačilna vozovnica

    suplemento de expreso doplačilo za brzovlak
    pagar un suplemento doplačati
  • suplimént -e n

    1. dopolnilo, dodatek; doplačilo

    2. priloga, suplement
  • supplément [süplemɑ̃] masculin dopolnilo, dodatek; doplačilo; doklada; priloga

    supplément de poids, de travail dodatna teža, dodatno delo
    supplément de prix zvišanje cene, podražitev
    supplément de vie chère draginjska doklada
    supplément d'un dictionnaire dodatek k slovarju
    supplément littéraire à un journal literarni dodatek k časopisu
    supplément d'information dodatne informacije
    supplément pour excèdent de bagages doplačilo za presežek v teži
    supplément de première classe (železnica) doplačilo za prvi razred
    demander un supplément (au menu) au restaurant zahtevati dodatek (k menuju) v restavraciji
    payer supplément dodatno plačati
    prendre un supplément doplačati
    recevoir un supplément de traitement dobiti dodatek v plači, povišano plačo
  • Zuschlag, der, dodatek (tudi Technik, Chemie); Betrag: pribitek, doplačilo; Recht domik; bei Körben: obod
  • Zuschuß, Zuschuss, der, dodatek; zur Krankenversicherung: doplačilo; (Fahrgeldzuschuß, Mietzuschuß) nadomestilo; an Verbände: subvencija; (Unterstützung) podpora
  • Zuzählung, die, doplačilo
  • додача f dodatek, doplačilo
  • доплата f doplačilo; dopolnilna plača
  • допла́та ж., doplačílo -a s.
  • накидка f ogrinjač; prevleka za blazine; dodatek, doplačilo
  • приплата f doplačilo
  • D-Zug-Zuschlag, der, Eisenbahn doplačilo za brzi vlak
  • excess2 [iksés] prehodni glagol & neprehodni glagol
    zahtevati doplačilo; plačati doplačilo
  • Nachsteuer, die, doplačilo davka
  • rappel [rapɛl] masculin, politique odpoklic; poklicanje nazaj (v spomin); poziv, opomin; militaire ponoven vpoklic; naknadno doplačilo; théâtre poklic pred zastor

    rappel d'un ambassadeur odpoklic veleposlanika
    rappel d'un acteur sur la scène poklic igralca na sceno
    rappel de compte opomin, poziv za plačilo računa
    rappel d'un exilé poklic izgnanca (v domovino)
    rappel d'impôt poziv za plačanje davka
    rappel à l'ordre (parlement) poziv k redu
    rappel paiement opomin za plačilo
    rappel de réservistes vpoklic rezervistov
    numéro masculin de rappel (cam) številka opomina
    battre le rappel (militaire) zbobnati skupaj
    descendre en rappel (alpinizem) sestopiti po vrvi
    rappel à la vie oživitev
    descente féminin en rappel spust, sestop po vrvi
    il a eu cinq rappels petkrat so ga poklicali pred oder
    toucher le rappel dobiti zaostanek plače
  • report [rəpɔr] masculin, commerce prenos; tečajno doplačilo pri podaljšanju terminskih borznih kupčij

    faire le report d'une somme prenesti vsoto; odlog, preložitev, prolongacija
  • Schnellzugzuschlag, der, Eisenbahn doplačilo za brzi vlak
  • supplémenter [-mɑ̃te] verbe transitif obremeniti z doplačilom, zaračunati doplačilo

    le contrôleur a supplémenté les voyageurs de première qui n'avaient qu'un billet de seconde kontrolor je od potnikov prvega razreda, ki so imeri vozovnice drugega razreda, zahteval doplačilo
    supplémenter un billet izdati proti doplačilu dodatno vozovnico (za višji razred)
    faire supplémenter son billet doplačati vozovnico
  • surcharge2 [sə:čá:dž] prehodni glagol
    preobremeniti (tudi figurativno)
    preobložiti, preobtežiti, prenapolniti, prezasititi; dodatno obremeniti (konto); preveč zaračunati (kaj), preveč zahtevati (za kaj); zahtevati doplačilo za nezadostno poštnino, oglobiti zaradi utaje davkov, določiti (neko vsoto) kot globo; pretisniti novo večjo vrednost (na znamki)
  • additional [ədíšənəl] pridevnik (additionally prislov)
    dodaten, poznejši, dopolnilen, zvišan, naknaden

    additional charges dodatni stroški, doplačila
    additional duty davčna doklada
    additional payment doplačilo