Franja

Zadetki iskanja

  • Rauchabzug, der, dimnik, odvod/odvajanje dima; Heerwesen, Militär izpuhovod
  • Rauchaustritt, der, odvajanje dima, odvod dima
  • Rauchentwicklung, die, dim, nastajanje dima
  • rauchgelb porumenel od dima
  • Rauchmelder, der, javljalnik dima
  • Rauchsäule, die, steber dima, dimni steber
  • rauchschwach Technik brezdimni, z malo dima
  • Rauchschwaden, der, pramen dima, dimni pramen
  • reeky [rí:ki] pridevnik
    kadeč se, zadimljen, izparevajoč; poln smrdljive pare, smrdljiv, zaudarjajoč; počrnel od dima
  • smog [smɔg]
    mešanica megle in dima (nad velemestom)
  • smoke1 [smóuk] samostalnik
    dim, oblak dima; sopara
    figurativno megla, koprena
    domačno cigareta, cigara

    a column of smoke steber dima
    like smoke sleng kot veter (hitro), hipoma, naenkrat; brez težav, gladko
    from smoke into smother iz slabega v slabše, z dežja pod kap
    the big smoke (vzdevek za) London
    there is no smoke without fire kjer je dim, je tudi ogenj
    that's all smoke sleng vse to so same prazne besede
    to end (to go up) in smoke figurativno razbliniti se, razpršiti se v dim, v nič
    it will all end in a smoke vse se bo razblinilo v nič, iz vsega tega ne bo nič
    we're getting on like smoke sleng to gre kot namazano
    to go from smoke into smother priti z dežja pod kap
    I haven't had a smoke all the morning ves dopoldan nisem nobene (cigarete) pokadil
    let's have a smoke prižgimo si eno (cigareto)!
    to see things through the smoke of hate videti stvari skozi tančico sovraštva
  • smoke-consumer [smóukənsju:mə] samostalnik
    tehnično naprava za izkoriščanje dima
  • smoke-rocket [smóukrɔkit] samostalnik
    tehnično naprava za spuščanje dima v cev, da bi odkrili odprtine (luknje)
  • smother [smʌ́ðə]

    1. samostalnik
    gost dim, oblak dima; zadušljiv dim, gosta para, megla, dušeče ozračje; tlenje, kadeč se pepel; snežni oblak
    figurativno zmeda, zmešnjava

    from the smoke into the smother iz hudega v hujše, z dežja pod kap

    2. prehodni glagol
    (za)dušiti, potlačiti; obsuti (with z)
    pokriti s pepelom (žerjavico); prekriti, utajiti, pridušiti (često up)
    pražiti, dušiti
    šport čvrsto objeti (nasprotnika)

    smothered chicken dušèn piščanec
    with smothered curses s pridušenimi kletvicami
    to be smothered with work dušiti se v delu
    to smother s.o. with kisses zadušiti, obsuti koga s poljubi
    to smother a rebellion zadušiti upor
  • whiff1 [wif]

    1. samostalnik
    pihljaj, pihanje, prepih; dih; sapica; (neprijeten) vonj, duh
    figurativno malenkost; poteg dima (iz cigarete, pipe); izdihnjen dim (pri kajenju); cigareta, cigara; pisk
    navtika lahek čoln na vesla, skif

    a whiff of temper rahel izbruh jeze (razdraženosti)
    a whiff of grapeshot vojska kartečni izstrelek

    2. neprehodni glagol
    pihati; dimiti, kaditi
    prehodni glagol
    izvreči dim, kaditi (pipo); vdihniti, vsrkati

    to whiff away odpihniti
  • боров m

    1. merjasec; debeluhar;

    2. cev za odvajanje dima iz več peči v dimnik
  • дымок m oblaček dima
  • закоптелый okajen, črn od dima, sajast
  • клубы дыма kolobarji dima, oblaki dima
  • коптеть (vulg.) životariti; 2. črneti od dima;
    к. за книгой čepeti pri knjigi