Franja

Zadetki iskanja

  • genealóški genealógico

    genealoško deblo (drevo) árbol m genealógico
  • hrast samostalnik
    1. Quercus (drevo) ▸ tölgy, tölgyfa
    deblo hrasta ▸ tölgyfa törzse
    veja hrasta ▸ tölgyfaág
    gozd hrasta ▸ tölgyerdő
    stoletni hrasti ▸ évszázados tölgy
    hlodovina hrasta ▸ tölgyfarönk
    hrast raste ▸ növekedik a tölgyfa
    orjaški hrast ▸ hatalmas tölgyfa
    košat hrast ▸ terebélyes tölgy
    zimzelen hrast ▸ örökzöld tölgy
    posekati hrast ▸ tölgyfát kivág
    grčav hrast ▸ göcsörtös tölgyfa
    votel hrast ▸ odvas tölgyfa
    Povezane iztočnice: beli hrast, hrast plutovec, puhasti hrast, rdeči hrast, črni hrast

    2. neštevno (les) ▸ tölgyfa, tölgy
    svetel hrast ▸ világos tölgy
    temen hrast ▸ sötét tölgyfa
    sod iz hrasta ▸ tölgyfahordó
    pohištvo iz hrasta ▸ tölgyfabútor
    masivni hrast ▸ tömör tölgyfa
    narejen iz hrasta ▸ tölgyfából készült
    izdelan iz masivnega hrasta ▸ tömör tölgyfából készült
  • hrastov pridevnik
    1. (o drevesu ali delu drevesa) ▸ tölgyfa, tölgy
    hrastovo lubje ▸ tölgyfakéreg
    hrastov gozd ▸ tölgyfaerdő
    hrastov les ▸ tölgyfa
    hrastov list ▸ tölgyfalevél
    hrastovo deblo ▸ tölgyfa törzse
    hrastov želod ▸ tölgymakk
    hrastova šiška ▸ tölgygubacs
    Nenavadno, ampak hrastove šiške so naravno zdravilo ob zastrupitvah s cinkom, bakrom ali svincem. ▸ Szokatlan ugyan, de a tölgygubacs természetes gyógyszer cink-, réz- vagy ólommérgezés esetén.

    2. (izdelan iz hrastovega lesa) ▸ tölgyfa, tölgy
    hrastov sod ▸ tölgyfahordó
    hrastova miza ▸ tölgyfaasztal
    hrastov opaž ▸ tölgyfaburkolat
    hrastov parket ▸ tölgyparketta
  • hruška samostalnik
    1. Pyrus (sadno drevo) ▸ körtefa, körte
    nasad hrušk ▸ körteültetvény
    cvetovi hruške ▸ körtefa virágai
    list hruške ▸ körte levele
    sadovnjak hruškkontrastivno zanimivo körtés
    deblo hruške ▸ körtefa törzse
    drevored hrušk ▸ körtesor
    lubje hruške ▸ körtefa kérge
    bolezen hrušk ▸ körtefák betegsége
    sadika hruške ▸ körtecsemete
    cepljenka hruške ▸ oltott körte
    posaditi hruško ▸ körtefát ültet
    podreti hruško ▸ körtefát kivág
    hektar hrušk ▸ egy hektár körte
    Pozeba je prizadela tri hektare hrušk. ▸ A fagy háromhektárnyi körteültetvényben tett kárt.
    stara hruška ▸ öreg körtefa
    visokodebelna hruška ▸ magastörzsű körtefa
    zgodnja hruška ▸ korai körte
    košata hruška ▸ terebélyes körtefa
    okrasna hruška ▸ díszkörte
    velika hruška ▸ nagy körtefa
    splezati na hruško ▸ körtefára felmászik
    krošnja hruške ▸ körtefa lombja
    Povezane iztočnice: azijska hruška, divja hruška, vrbolistna hruška

    2. (sadež) ▸ körte
    zrela hruška ▸ érett körte
    suhe hruške ▸ aszalt körte
    olupljena hruška ▸ meghámozott körte
    sočna hruška ▸ lédús körte
    debela hruška ▸ húsos körte
    sladka hruška ▸ édes körte
    kuhane hruške ▸ főtt körte
    gnila hruška ▸ rothadt körte
    rumena hruška ▸ sárga körte
    dušene hruške ▸ párolt körte
    vložene hruške ▸ körtebefőtt
    sveže hruške ▸ friss körte
    pečene hruške ▸ sült körte
    slastna hruška ▸ ínycsiklandó körte
    trpka hruška ▸ fanyar körte
    obirati hruške ▸ körtét szed
    pojesti hruške ▸ körtét megeszik
    dušiti hruške ▸ körtét párol
    sušiti hruške ▸ körtét szárít
    razrezati hruške ▸ körtét felszel
    nabirati hruške ▸ körtét szed
    sorta hrušk ▸ körtefajta
    Stare sorte hrušk pa uporabijo za domače žganje. ▸ A régi körtefajtákat pedig házi pálinka főzésére használják.
    pridelek hrušk ▸ körtetermés
    Pridelek hrušk bo 7 % manjši od lanskega in 6 % manjši od dolgoletnega povprečja. ▸ A körtetermés 7 százalékkal marad el a tavalyitól és 6 százalékkal a többéves átlagtól.
    vrsta hrušk ▸ körtefajta
    obiranje hrušk ▸ körteszedés
    letina hrušk ▸ körtetermés
    plod hrušk ▸ körte termése
    sok hrušk ▸ körtelé
    lupina hrušk ▸ körtehéj
    prodaja hrušk ▸ körteárusítás
    cena hrušk ▸ körte ára
    polovica hruške ▸ fél körte
    kilogram hrušk ▸ egy kilogramm körte
    krhelj hruške ▸ körteszirom
    rezina hruške ▸ körteszelet
    pehar hruške ▸ szakajtó körte, gyékénykosár körte
    košček hruške ▸ körtedarab
    omleta s hruškokontrastivno zanimivo körtés omlett
    skuta s hruškokontrastivno zanimivo körtés túró
    solata s hruškamikontrastivno zanimivo körtés saláta
    pita s hruškokontrastivno zanimivo körtés pite
    palačinke s hruškamikontrastivno zanimivo körtés palacsinta
    žganje s hruško ▸ körtepálinka
    torta s hruškamikontrastivno zanimivo körtés torta
    nadevati s hruškami ▸ körtével tölt
    sladkati se s hruškami ▸ körtét majszol, körtét nassol
    posladkati se s hruškami ▸ körtét majszol
    servirati s hruškami ▸ körtével tálal
    žganje iz hrušk ▸ körtepálinka
    nektar iz hrušk ▸ körtenektár
    kompot iz hrušk ▸ körtekompót
    solata iz hrušk ▸ körtesaláta
    narastek iz hrušk ▸ körtefelfújt
    mošt iz hrušk ▸ körtemust
    sok iz hrušk ▸ körtelé
    pridelovanje hrušk ▸ körtetermesztés
    zimske hruške ▸ téli körte
    Povezane iztočnice: azijska hruška, divja hruška

    3. neformalno (vrsta kamiona) ▸ betonkeverő [teherautó]
    hruška za beton ▸ betonkeverő
    Avtomešalci, tako imenovane hruške za beton, so naš glavni proizvod. ▸ Az automata keverők, a betonkeverők a fő termékeink.
    Na gradbišče so beton vozili tovornjaki hruške. ▸ Betonkeverő kamionok szállították a betont az építkezésre.

    4. neformalno (del vozila) ▸ betonkeverő
    hruška betona ▸ tartály beton
    Popoldan je s hruško betona zalil glavni jašek. ▸ Délután egy tartálynyi betonnal öntötte be az aknát.
    Gre za vozilo s hruško za beton, vredno kar 25 milijonov tolarjev. ▸ Egy 25 millió tollár értékű betonkeverős kamionról van szó.

    5. šport (pri boksu) ▸ körte, bokszkörte
    Nato sledi petkrat tri minute boksanja in brcanja v fokuser, trikrat tri minute udarjanja v vrečo ter ena runda s hruško. ▸ Ezután öt háromperces kör a pontütő kesztyűbe bokszolással és rúgással, három háromperces kör zsákütéssel, majd egy kör bokszkörtével következik.
  • iglavec samostalnik
    ponavadi v množini (drevo) ▸ tűlevelű, tűlevelű fa
    les iglavcev ▸ tűlevelűek faanyaga
    smola iglavcev ▸ tűlevelűek gyantája
    hlodi iglavcev ▸ tűlevelűek rönkje, tűlevelű szálfa
    gozd iglavcev ▸ tűlevelű erdő
    veja iglavca ▸ tűlevelű fa ága
    seme iglavca ▸ tűlevelű magja
    lubje iglavcev ▸ tűlevelűek kérge
    deblo iglavca ▸ tűlevelű fa törzse
    zimzeleni iglavci ▸ örökzöld tűlevelű fa
    storži iglavcev ▸ tűlevelűek tobozai
    Sopomenke: iglasto drevo
    Povezane iztočnice: pritlikavi iglavec
  • kontinentalen pridevnik
    1. geografija (o površju) ▸ kontinentális
    kontinentalna plošča ▸ kontinentális lemez
    Sopomenke: celinski
    Povezane iztočnice: kontinentalna skorja, kontinentalna polica

    2. (o delu države ali regije) ▸ kontinentális, szárazföldi
    kontinentalna Hrvaška ▸ kontinentális Horvátország
    kontinentalne ZDA ▸ kontinentális USA
    kontinentalni del Evrope ▸ Európa szárazföldi része
    kontinentalni del države ▸ ország szárazföldi része
    kontinentalna Evropa ▸ kontinentális Európa
    Portugalska obala se med drugim ponaša tudi z najzahodnejšo točka kontinentalne Evrope. ▸ Portugália tengerpartja többek között a kontinentális Európa legnyugatibb pontjával büszkélkedhet.
    V kontinentalnem delu Slovenije je priporočljivo deblo kivija zaščititi pred nizkimi temperaturami s slamo ali praprotjo. ▸ Szlovénia kontinentális részein ajánlatos a kivi törzsét szalmával vagy páfránnyal védeni a hidegtől.
    Sopomenke: celinski

    3. pogosto v športnem kontekstu (o geopolitičnem območju) ▸ kontinens, kontinentális
    kontinentalno tekmovanje ▸ kontinentális verseny, kontinensviadal
    kontinentalni prvak ▸ kontinensbajnok
    kontinentalno prvenstvo ▸ kontinensbajnokság
    Slovenci s tem, ko vstopamo v Evropsko unijo, vstopamo v enoten gospodarski prostor kontinentalnih razsežnosti. ▸ Az Európai Unióhoz való csatlakozással a szlovénok egy kontinentális méretű egységes gazdasági térbe lépnek be.
    Za svetovno lestvico bodo štela vsa nacionalna in kontinentalna tekmovanja. ▸ Minden nemzeti és kontinentális verseny beleszámít a világranglistába.
    Sopomenke: celinski

    4. (o celinskem delu Evrope) ▸ kontinentális
    Sestavil je angleško moštvo, ki je igralo kontinentalni nogomet. ▸ Kontinentális labdarúgást játszó angol csapatot állított össze.
    Pod pločevino je bila kontinentalna različica tega avtomobila nekoliko drugačna od angleške, saj je imela spremenjene zavore, volanski mehanizem in nekoliko širša kolesa. ▸ A lemez alatt az autó kontinentális változata némileg különbözött az angoltól, átdolgozott fékekkel, kormányművel és kissé szélesebb kerekekkel rendelkezett.
    Pri tem opozarja na razliko med kontinentalnim in anglosaksonskim pravom, ki močneje zagovarja državno imuniteto. ▸ E tekintetben rámutat a kontinentális és az állami mentességet erőteljesen támogató angolszász jog közötti különbségre.
  • maj samostalnik
    1. (mesec v letu) ▸ május
    letošnji maj ▸ idei május
    lanski maj ▸ tavalyi május
    mesec maj ▸ május hava, május hó
    konec maja ▸ május vége
    v maju ▸ májusban
    Cena soda nafte z dobavo v maju je le okoli 40 dolarjev. ▸ Májusban egy hordó kőolaj ára szállítással együtt csak kb. 40 dollár.
    Razstava je na ogled do konca maja. ▸ A kiállítás május végéig tekinthető meg.
    Povezane iztočnice: prvi maj

    2. (mlaj) ▸ májusfa
    Njihov mlaj ali maj ni olupljeno in na vrhu s trakovi ali zastavami okrašeno smrekovo deblo kot drugod, temveč v ta namen uporabijo bor, brezo, češnjo ali topol. ▸ A májusfájuk nem lehántolt lucfenyő mint másutt, nincsenek a tetején szalagok vagy zászlók, hanem erre a célra erdeifenyőt, nyírfát, cseresznyefát vagy nyárfát használnak.
  • mezgovn|i (-a, -o) anatomija Lymph- (sistem das Lymphsystem, deblo der Lymphstamm)
  • navidez|en (-na, -no) imaginär, scheinbar; virtuell; fiktiv; Schein- (boj das Scheingefecht, dobiček der Scheingewinn, kup der Scheinkauf, napad der Scheinangriff, oče der Scheinvater, plod die Scheinfrucht, posel das Scheingeschäft, razlog der Scheingrund, upor der Scheinwiderstand, zakon die Scheinehe, brejost die Scheinträchtigkeit, firma die Scheinfirma, moč die Scheinleistung, pogodba der Scheinvertrag, rešitev die Scheinlösung, deblo der Scheinstamm, gibanje die Scheinbewegung)
    navidezna svetlost scheinbare Helligkeit
    navidezna velikost scheinbare Größe
    navidezni račun die Pro-Forma-Rechnung
    rastlinstvo, botanika Schein-
  • obsékati

    obsekati veje drevesa couper (ali tailler) les branches d'un arbre
    obsekati kamen dégrossir (ali équarrir, tailler) un bloc de pierre
    obsekati deblo équarrir (ali tailler, façonner à la hache) un tronc d'arbre
  • odvléči traîner, entraîner, emmener, déporter

    odvleči deblo traîner un tronc
    okupator je ljudi odvlekel v taborišče l'occupant entraîna (ali emmena de force, déporta) les gens dans un camp
  • palmov pridevnik
    1. (o drevesu) ▸ pálma
    palmov list ▸ pálmalevél
    palmov les ▸ pálmafa
    palmova veja ▸ pálmaág
    palmov nasad ▸ pálmaültetvény
    palmov drevored ▸ pálmafasor
    palmov gozd ▸ pálmaerdő
    palmovo drevo ▸ pálmafa
    palmovo deblo ▸ pálmafa törzse, pálmatörzs
    Domačini živijo v majhnih lesenih hišicah na kolih, prekritih s palmovimi listi. ▸ A helyi lakosok apró, cölöpökön álló, pálmalevéllel fedett házikókban élnek.
    Sopomenke: palmin
    Povezane iztočnice: palmova vejica

    2. (v kulinariki) ▸ pálma
    palmovo vino ▸ pálmabor
    palmov sladkor ▸ pálmacukor
    palmova maščoba ▸ pálmazsír
    Sopomenke: palmin
    Povezane iztočnice: palmovo olje

    3. (izdelan iz palmovih listov) ▸ pálma
    palmova streha ▸ pálmatető
    koliba iz palmovega listja ▸ pálmalevélből készült kunyhó, pálmalevélből készült kalyiba

    4. (o snovi) ▸ pálma
    palmov vosek ▸ pálmaviasz
    Sopomenke: palmin
  • pálmov (-a -o) adj. di palma:
    palmov nasad palmeto
    palmov zmijavt paradossuro (Paradoxurus)
    palmovo deblo stipite
    palmova veja palmizio
    palmovo olje olio di palma
    palmovo vino toddy
  • privézen (-zna -o) adj. di attacco; navt. di ormeggio;
    privezna vrv ormeggi
    voj. privezni balon pallone frenato
    navt. privezni mostič pontile
    navt. privezno deblo bittone d'ormeggio
  • razcepíti (-im)

    A) perf.

    1. spaccare; fendere:
    razcepiti deblo spaccare un ceppo

    2. dividere, scindere; disgregare

    3. fiz. disintegrare

    4. mat. scomporre (in fattori)

    B) razcepíti se (-im se) perf. refl.

    1. spaccarsi, fendersi; scindersi

    2. dividersi; biforcarsi, diramarsi (strada, ferrovia)

    3. psiht. sdoppiarsi
  • stèber (-bra) m

    1. arhit. colonna;
    postaviti steber erigere una colonna
    betonski, lesen, marmornat, železen steber colonna di cemento armato, di legno, di marmo, di ferro
    nosilni, okrasni, podporni steber supporto principale, colonna ornamentale, colonna di sostegno
    pren. steber dima colonna di fumo
    spominski steber colonna celebrativa
    rel. votivni steber colonna votiva

    2. navt.
    privezni steber bitta
    elektr. električni, telegrafski steber palo dell'elettricità, del telegrafo

    3. pren. colonna:
    steber društva, družine colonna della società, della famiglia
    arhit. baza, deblo, kapitel stebra base, fusto, capitello della colonna
    arhit. dvojni stebri colonne binate
    dorski, jonski, korintski steber colonna dorica, ionica, corinzia
    snopasti steber pilastro
    sramotilni steber colonna infame
    kapniški steber colonna calcitica
    vet. roženi steber quarto (dello zoccolo)
    mitol. Herkulova stebra Colonne d'Ercole
  • trepetlika samostalnik
    Populus tremula (drevo) ▸ rezgő nyár, rezgő nyárfa
    krošnja trepetlike ▸ rezgő nyárfa lombja
    deblo trepetlike ▸ rezgő nyár törzse
  • visok1 [ô] (-a, -o) hoch (srednje mittelhoch, kot gora berghoch, pet metrov fünf Meter hoch, za moža mannshoch, seženj/več sežnjev klafterhoch, zelo turmhoch, haushoch); voda: -tief (za čevelj fußtief); Hoch- (bager s čelno žlico der Hochlöffelbagger, barok der Hochbarock, gozd der Hochwald, izkoristek die Hochausbeute, lesk der Hochglanz, pritisk, tlak der Hochdruck, razteg der Hochverzug, relief das Hochrelief, srednji vek das Hochmittelalter, start šport der Hochstart, sunek der Hochstoß, tisk der Hochdruck, divjad das Hochwild, frekvenca die Hochfrequenz, gotika die Hochgotik, hitrost die Hochgeschwindigkeit, kultura die Hochkultur, megla der Hochnebel, napetost die Hochspannung, nemščina das Hochdeutsch, omara der Hochschrank, renesansa die Hochrenaissance, romantika die Hochromantik, temperatura tehnika die Hochtemperatur, terasa geografija die Hochterrasse, voda das Hochwasser, lega medicina das Hochlagern, deblo agronomija in vrtnarstvo der Hochstamm, jadro das Hochsegel, plemstvo der Hochadel, pritličje das Hochparterre); hoch- (v visokih odmerkih hochdosiert, v visokih tonih hochtönig, z visokim robom hochrandig, z visokimi nogami hochbeinig, z visokim vreliščem hochsiedend, z visokimi odlikovanji hochdekoriert, z visokimi petami hochhackig, žariti pri visokih temperaturah hochglühen)
    z visokim/visoko … hoch …
    (plačo hoch bezahlt, dotacijo hoch dotiert)
    z visokim številom vrtljajev tehnika hochtourig, vijak: schnelllaufend
  • zavléči (-vléčem)

    A) perf. ➞ vleči

    1. tirare; trascinare:
    zavleči deblo do ceste trascinare il tronco fino alla strada

    2. ekst. portare:
    zavleči koga v pogubo portare qcn. alla rovina

    3. protrarre, prolungare:
    zavleči študij za eno leto prolungare gli studi di un anno

    4. strascicare (un suono)

    5. nareč. agr. coprire le sementi erpicando
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. zavleči ustnice v nasmeh distendere le labbra in un sorriso

    B) zavléči se (-vléčem se) perf. refl.

    1. trascinarsi:
    medved se čez zimo zavleče v brlog durante l'inverno l'orso si ritira nella sua tana

    2. protrarsi, prolungarsi:
    dela so se zavlekla za celo leto i lavori si protrassero per un anno intero

    3. coprirsi:
    nebo se je zavleklo z oblaki il cielo si coprì di nuvole
  • zažírati (-am) | zažréti (-žrèm)

    A) imperf., perf.

    1. zažirati vivere da parassita, a sbafo; sfruttare, scroccare

    2. zažreti pog. spendere, scialare sbafando

    B) zažírati se (-am se) | zažréti se (-žrèm se) imperf., perf. refl.

    1. rodere, penetrare rodendo

    2. ekst. penetrare:
    žaga se zažira v deblo la sega penetra nel tronco

    3. infiltrarsi, insinuarsi, introdursi:
    prah se zažira v obleko la polvere si insinua nel tessuto
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. zažreti se v branje immergersi nella lettura