Franja

Zadetki iskanja

  • družábnica (-e) f

    1. compagna; dama di compagnia

    2. ekon. socia

    3. rel. (družbenica) figlia di Maria
  • dueña | duénja [duénja] (-e) šp. f accompagnatrice, dama di compagnia
  • gardedáma (-e) f dama di compagnia
  • kraljíca ž
    1. kraljica: angleška kraljica; lepotna kraljica; kraljica morja
    Mleci, Mleci; kraljica športa
    atletika
    2. matica: kraljica in čebele
    3. kraljica, dama u šahu
    4. kraljica noči bot. kraljica noći, Selenicereus giganteus; kraljica majnika
    vrsta salate
  • lopátar -ja m
    1. radnik koji radi lopatom
    2. zool. lopatar, Dama dama
  • mondénka ž mondenka, mondena dama, svjetska (svet-) dama
  • subréta gledal segunda dama f ; tiple (ali soprano) f ligera
  • Amerika samostalnik
    1. (ZDA) ▸ Amerika
    študij v Amerikikontrastivno zanimivo amerikai tanulmányok
    odpotovati v Ameriko ▸ Amerikába utazik
    emigrirati v Ameriko ▸ Amerikába emigrál
    prva dama Amerike ▸ Amerika first ladyje
    odnosi med Ameriko in Evropo ▸ Amerika és Európa közötti kapcsolatok
    V Ameriki si mladostniki filma ne smejo ogledati brez spremstva staršev. ▸ Amerikában a fiatalok nem nézhetik meg a filmet szülői felügyelet nélkül.
    Ameriška vlada ga je povabila, naj pride v Ameriko na vojno akademijo za profesorja. ▸ Az amerikai kormány meghívta Amerikába, hogy tanítson professzorként a katonai akadémián.

    2. (celina) ▸ Amerika
    odkritje Amerike ▸ Amerika felfedezése
    V šoli nas najprej naučijo, da je Kolumb odkril Ameriko. ▸ Az iskolában először azt tanítják meg nekünk, hogy Kolumbusz fedezte fel Amerikát.
    Povezane iztočnice: Južna Amerika, Latinska Amerika, Severna Amerika, Srednja Amerika

    3. (nekaj odličnega) ▸ Amerika
    Marsikatera delavka mi je povedala, da je bila to zanjo prava Amerika, ker ji ni bilo treba takoj po službi za štedilnik. ▸ Több nő is elmondta a dolgozók közül, hogy nekik ez tiszta Amerika volt, mert nem kellett rögtön a tűzhely mögé beállni a munka után.
  • částen of honour, honourable; honorary

    částna beseda word of honour
    částni član honorary member
    částna četa honour-guard company
    částna dama (dvorna) lady-in-waiting, companion lady of honour
    část dolg debt of honour
    částni doktor honorary doctor
    částni gost guest of honour
    Častna legija Legion of Honour
    částni naslov title of honour, honorary title
    částni meščan freeman (of a city), honorary citizen
    částno meščanstvo freedom of a city
    částni predsednik (neplačani) (nonsalaried) honorary chairman
    částno sodišče court of honour
    částno spremstvo escort of honour
    částna straža guard of honour
    částna zadeva affair of honour, (dvoboj) duel
    částni znak badge of honour
    částna beseda, tega nisem storil! honestly, I did not do it!
    napraviti koga za částnega meščana to make someone freeman of a city, to grant someone the freedom of a city
  • částen de honor; honorario; honorífico

    častna beseda palabra f de honor
    častna četa compañía f de honor
    častni član socio m (ali miembro m) honorario
    častna dama dama f de honor
    častna dolžnost deber m de honor
    častni doktor doctor m honoris causa
    častni gost huesped m de honor
    častni dolg deuda f de honor
    dosmrtni častni predsednik presidente m honorario a perpetuidad
    častna legija Legión f de honor
    častno mesto puesto m de honor
    častni meščan hijo m predilecto (ali adoptivo) de una ciudad
    častna nagrada premio m de honor
    častni naslov título m de honor
    častna salva salva f de honor
    častna služba cargo m honorífico
    častno sodišče tribunal m de honor
    častno spremstvo escolta f de honor
    častna straža guardia f de honor
    dati svojo častno besedo empeñar su palabra de honor
  • dámjak (-a) m zool. daino (Dama dama)
  • dekolté décolleté moški spol

    dama v dekolteju une dame en grand décolleté (ali avec une robe de soirée)
  • dvóren court

    dvórna dama court lady; lady in waiting; lady at court
    dvórni dobavitelj purveyor to the court, purveyor to the Royal Household
    dvórna etiketa court etiquette
    dvórni kaplan, pridigar court chaplain
    dvórni maršal master of ceremonies, VB Lord Chamberlain
    dvórni norec court jester
    dvórna obleka court dress
    dvórna služinčad court servants pl
    dvórni svétnik VB Privy Councillor
    dvórni vlak royal train
    dvórno žalovanje court mourning
  • dvóren de (la) cour

    dvorna dama dame ženski spol d'honneur
    dvorni dobavitelj fournisseur moški spol de la cour
    dvorni svetnik conseiller moški spol aulique (ali de la cour)
  • dvóren (-rna -o) adj. di corte, cortigiano:
    dvorni ceremonial cerimoniale di corte
    dvorna dama dama di corte
    dvorni norec buffone di corte
    dvorni kaplan cappellano di corte
    dvorna pisarna cancelleria
    dvorni svetnik consigliere aulico, di corte
    dvorni služabniki servitori, lacché di corte
    dvorne spletke intrighi di corte
  • dvóren de la corte; cortesano

    dvorna dama dama f de honor (ali de palacio)
    dvorni dobavitelj proveedor m de la Real Casa
    dvorna klika camarilla f
    dvorni krogi círculos m pl palatinos
    dvorna etiketa etiqueta f de palacio, ceremonial m de la corte
    dvorna lirika lírica f cortesana
    dvorni norec bufón m (de la corte)
    dvorni pesnik poeta m cortesano
    dvorno pesništvo poesía f cortesana (ali trovadoresca)
    dvorni ples baile m de la corte (ali en el palacio)
    dvorna služinčad servidumbre f de palacio
    dvorni svetnik consejero m áulico
    dvorni zdravnik médico m de cámara
    dvorno žalovanje luto m de la corte
  • dvorn|i [ó] (-a, -o) höfisch; Hof- (ceremonial das Hofzeremoniell, dobavitelj der Hoflieferant, kaplan der Hofkaplan, norec der Hofnarr, običaj der Hofbrauch, svetnik der Hofrat, učitelj der Hofmeister, dama die Hofdame, pisarna die Hofkanzlei, gledališče das Hoftheater)
  • fejst prislov
    1. neformalno (zelo) približek prevedkakegyetlenül, piszkosul, rohadtul
    fejst garati ▸ kegyetlenül gürcöl
    Imam firmo in fejst delam vsak dan.kontrastivno zanimivo Cégem van és minden nap kegyetlenül sokat dolgozom.
    Ona nikoli ne vpije, prava dama je, ampak tokrat je bila fejst razjarjena. ▸ Soha sem kiabál, igazi hölgyként viselkedik, de ezúttal kegyetlenül mérges volt.

    2. neformalno (dobro; privlačno) približek prevedkakegyetlen jól
    Ampak tisti dečko je pa res fejst izgledal. ▸ De az a srác piszkosul jól nézett ki.
  • fín (-a -o) adj.

    1. fine, signorile:
    fina dama una signora fine
    fina družba ambiente fine
    iron. delati se finega atteggiarsi a gran signore

    2. (boljši, izbran) fine, scelto, ottimo, di ottima qualità:
    fino blago roba fine
    kuhati fino kavo fare un ottimo caffè
    fin vonj profumo fine
    fin zrak aria fine, pura
    fina šala battuta fine, spiritosa

    3. (lepo oblikovan) fine, delicato:
    fine poteze (obraza) lineamenti fini

    4.
    fina mehanika meccanica di precisione
    fino brušenje levigatura, molatura fine

    5. (zelo droben, tenek) fine:
    fin pesek sabbia fine
    fina moka farina fine
    grad. fini omet stabilitura
  • kmetavzarka samostalnik
    izraža negativen odnos (nespametna, neuglajena ženska) ▸ bugris parasztasszony
    oblajati s kmetavzarko ▸ bugris parasztasszonynak nevezi
    Bila je lepa in do pike urejena, prava dama, on jo je pa oblajal s kmetavzarko. ▸ Gyönyörű, tetőtől talpig ápolt, igazi hölgy volt, a férfi azonban bugris parasztasszonynak nevezte.