Franja

Zadetki iskanja

  • shop bill [šɔ́pbil] samostalnik
    ekonomija cenik
  • tarif [tarif] masculin tarifa, cena; cenik; pristojbina, taksa

    à demi-tarif za polovično ceno
    à tarif réduit po znižani ceni
    tarif à forfait, de jour, de nuit pavšalna, dnevna, nočna tarifa
    majoration féminin, réduction féminin du tarif zvišanje, znižanje tarife
    augmenter les tarifs postaux zvišati poštne pristojbine
  • tarifa ženski spol tarifa, pristojbina, cenik; carina; voznina

    tarifa telefónica telefonska pristojbina
    tarifa única enotna tarifa
    según tarifa po tarifi
  • tariff [tal;rif]

    1. samostalnik
    tarifa; (carinska, železniška itd.) pristojbina; carina, carinska tarifa
    britanska angleščina cenik (v hotelu, restavraciji)

    railway tariff železniška tarifa

    2. prehodni glagol
    vpeljati, uvesti, določiti tarifo (pristojbino, carino, voznino ipd.); tarifirati; ocariniti (blago)

    tariff protection carinska zaščita
    tariff rate tarifna, carinska stopnja
    tariff reform britanska angleščina politika zaščitnih carin; ameriško politika svobodne trgovine
    tariff wall carinska pregraja (kake države)
  • tariffa f tarifa, cena; cenik; pristojbina:
    tariffa doganale carinska pristojbina
    tariffa ferroviaria železniška tarifa
  • tariffario

    A) agg. (m pl. -ri) tarifen, cenoven

    B) m (pl. -ri) cenik
  • trade list [tréidlist] samostalnik
    cenik
  • прейскурант m cenik
  • прейскура́нт ч., ceník -a m.
  • проспект m široka ulica; cenik, prospekt
  • тариф m tarifa, cenik;
    предпочтительный т. cene s popustom
  • ценник m cenik
  • fare-indicator [fɛ́əindikeitə] samostalnik
    cenik vozovnic; taksameter
  • mercuriale2 f trgov. uradni cenik
  • affiche [afiš] féminin lepak, plakat, oglas

    affiche lumineuse svetlobna reklama
    affiche de prix cenik
    affiche électorale volilni lepak
    affiches publicitaires reklamni lepaki
    spectacle masculin qui reste à l'affiche predstava, ki je še kar naprej na sporedu
    une comédie tient l'affiche deux ou trois ans komedijo igrajo dve ali tri leta
    tête féminin d'affiche glavni igralec
    être tête d'affiche igrati glavno vlogo v gledališki igri
    la pièce quitte l'affiche gledališka igra preneha biti na sporedu
    tenir l'affiche (théâtre) biti dolgo časa na sporedu
    mettre une pièce à l'affiche javiti, naznaniti (z lepakom) gledališko igro
    apposer, coller, placarder une affiche nalepiti lepak, plakat
  • corriente tekoč; lahko izvedljiv, lahek; običajen; obči; naraven

    año corriente tekoče leto
    cuenta corriente tekoči račun
    precio corriente prodajna cena; cenik
    de uso muy corriente zelo običajen, zelo razširjen
    vino corriente navadno namizno vino
    corriente y moliente popolnoma gotov (pripravljen)
    la vida corriente y moliente vsakdanje življenje
    al corriente točno, natančno
    estar al corriente vedeti najnovejše, biti na tekočem
    poner al corriente obvestiti o
    tener al corriente (de) sproti obveščati (o)
    el 10 del corriente 10. t. m.
    ¡corriente! prav! soglašam!
    ¡muy al corriente! prav! zaradi mene!
    estar (ali andar) corriente teči, imeti drisko
    estar ya corriente biti že zopet zdrav (po bolezni)
  • cote [kɔt] féminin kota (višinska točka na zemljevidu); kataložna številka, signatura; (odmerjen) davčni delež; kvota; commerce kotiranje, označba vrednosti; borzno poročilo o tečajih; (šola) ocena, red

    cote d'amour (predobra) ocena (favoriziranega kandidata)
    cote d'appréciation ocena, red
    cote barométrique, du thermomètre barometrsko, termometrsko stanje
    cote des changes notiranje valut
    cote foncière zemljiški davek
    cote personnelle glavarina (davek)
    cote mal taillée (commerce) približen računski zaključek, figuré kompromis
    avoir la, une bonne cote biti dobro zapisan
    un acteur qui a la cote zelo cenjen igralec
    la cote de cet écrivain commence à baisser popularnost, renomé tega pisatelja je začel(a) upadati
    le fleuve a atteint la cote d'alerte reka je dosegla skrajno višino (če bo le-ta presežena, bo poplava)
    la cote des véhicules d'occasion seznam vrednosti, cenik že rabljenih avtomobilov
  • distinta f spisek, pregled:
    distinta dei prezzi cenik
    distinta di versamento položnica
  • lista ženski spol trak; proga; seznam, lista

    lista de abonados al teléfono telefonski imenik
    lista de bajas (voj) seznam izgub
    lista de correos poštno ležeče
    lista de platos jedilni list, jedilnik
    lista de precios cenik
    lista de socios seznam članov
    lista de sorteo seznam dobitnikov (izžrebancev)
    en lista poštno ležeč (pismo)
    pasar lista dati krožiti preenčno listo, klicati (po imenih) navzoče
    paño a listas progasto blago
  • lístă -e f seznam, spisek, lista
    listă de preţuri cenik