-
colodro moški spol leseno obuvalo, cokla
-
drag2 [dræg] samostalnik
vlaka; vrsta kočije; vlačnica, vlača (sani)
figurativno tovor, breme; cokla, zavora, ovira; zaviranje, oviranje; bager
figurativno mučno opravilo; dolgočasno mesto (v knjigi); lov z umetno sledjo
ameriško, sleng protekcija; potegljaj; privlačnost
to be a drag on s.o. biti komu v breme
to put a drag upon s.th. zavreti, zaustaviti kaj
-
galga ženski spol cokla, zavornica, zavora
-
galoche [-lɔš] féminin čevelj z lesenim podplatom, cokla
menton masculin en galoche (familier) močna, koničasta in naprej potisnjena brada
-
Gleishemmschuh, der, Eisenbahn cokla
-
Gleissperre, die, Eisenbahn (vagonska) cokla
-
Hemmschuh, der, cokla (tudi figurativ)
-
Holzlatsche, die, cokla
-
Holzpantine, die, cokla
-
Holzschuh, der, cokla
-
klȍpac -pca m
1. mehur: od vesla su mu izašli -i na dlanovima
2. cokla, leseno obuvalo
-
Klotzen, der, cokla
-
Klotzschuh, der, cokla
-
madreña ženski spol leseno obuvalo, cokla
-
Pantine, die, (-, -n) cokla
-
pàočanica ž cokla: -om paočiti, kočiti točak
-
pàpuča ž (t. papuč, perz.)
1. copata: obući -e obuti copate; biti pod -om biti pod copato, biti slepo pokoren ženi; rana papuča, kasni svatovi muhasto dekle se težko omoži
2. cokla: kočiti točak -om
3. stopnica pri vstopu v avto, vlak
-
patten [pætn] samostalnik
cokla
arhitektura podstebrovje, znožje stebra
narečno drsalka
-
piédică -i f
1. ovira, zapreka
2. (zavorna) cokla
-
Radvorleger, der, Technik cokla