Franja

Zadetki iskanja

  • étourdi, e [-di] adjectif nepremišljen, lahkomiseln, brezglav; masculin lahkomišljenec, brezglavec, raztresenec

    à l'étourdie lahkomiselno, brezglavo
  • excors -cordis (ex in cor) „brezsrčen“, toda, ker so starodavniki mislili, da pamet biva v srcu = nespameten, brezglav, nerazumen, neumen, preprost: Pl., Lact., aliis cor ipsum animus videtur, ex quo excordes, vaecordes concordesque dicuntur Ci., aperte adulantem nemo non videt, nisi qui admodum excors est Ci., sub domina meretrice fuisset turpis et excors H.; (prim. H. Sat. II, 3, 67).
  • fou, fol, folle [fu, fɔl] adjectif nor, blazen, brezumen, neumen; nespameten, nepremišljen; brezglav; ogromen; masculin norec, blaznež; tekač (pri šahu)

    fou de colère besen od jeze
    folle farine féminin paliska, s prahom pomešana moka v mlinu
    un argent fou ogromno denarja
    un succès fou velikanski uspeh
    pensée féminin folle nora misel
    tête féminin folle norec
    aiguille féminin folle ponorel (pokvarjen) kazalec (pri uri, kompasu, ki ne kaže pravilno)
    maison féminin de fous (figuré) norišnica
    histoire féminin de fous nerazumljiva, fantastična zgodba
    fou masculin furieux pobesnel norec
    fou de cour dvorni norec
    avoir un travail fou imeti dela čez glavo
    devenir fou zblazneti
    être fou de musique biti nor na glasbo
    il y a un monde fou kar tare se ljudi
    faire le fou noreti, uganjati norčije
    folle graine ne périt point (proverbe) kopriva ne pozebe
    bien fou qui s'oublie vsakdo je sebi najbližji
    j'ai mis un temps fou à finir ce travail ogromno časa sem porabil, da sem končal to delo
    à chaque fou sa marotte (proverbe) vsakdo ima svojo manijo
  • headless [hédlis] pridevnik (headlessly prislov)
    brezglav
    figurativno brez vodje
  • helter-skelter [héltəskéltə]

    1. pridevnik
    zmešan, brezglav

    2. samostalnik
    zmešnjava, brezglavost

    3. prislov
    na vrat na nos, brezglavo
  • hurluberlu [ürlübɛrlü] adjectif brezglav, trčen; masculin nepremišljen, lahkomišljen človek

    il est un peu hurluberlu on je malo trčen
  • irreflexivo nepremišljen, brezglav, nepreudaren
  • kopflos brezglav (tudi figurativ); kopflos machen povsem zmesti
  • panicky [pǽniki] pridevnik
    pogovorno paničen, zbegan, brezglav; ki dela paniko
  • panico1

    A) m panika, preplah

    B) agg. (m pl. -ci) paničen; brezglav, nenaden
  • pánico paničen, brezglav

    pánico m panika, divji preplah, brezglav strah
    producir pánico povzročiti paniko
  • panic-stricken [pǽnikstrikən] pridevnik
    popolnoma zbegan, brezglav
  • primo prvi; izvrsten; lep; umetniški; ljudsko neumen, trapast; brezglav, lahkomiseln

    a prima noche ob nastopu noči
  • sauve-qui-peut [sovkipö] masculin, invariable divji, brezglav, paničen beg, panika, splošna zmeda
  • scapato

    A) agg. brezglav, zaletav, nepremišljen

    B) m (f -ta) brezglava, nepremišljena oseba; zaletel
  • temerārius 3, adv. (temerē)

    1. slučajen, naključen, brezglav, na slepo srečo: hau (= haud) temerarium est Pl. to ni kar tako = to nekaj pomeni, columbariorum quaestus temerarius incertusque Fest.

    2. nepremišljen, brez preudarka, nepreudaren, nespameten, nepreviden, lahkomiseln, prenagljen, neoprezen, (pre)drzen, vratolomen: homo C., dominatrix, cupiditas Ci., temerariae partes animi Ci., amor, querela, error, virtus, bella O., vox L., temerariā ratione uti N., consilium temerarium magis quam audax L., tela O. na slepo streljane, ea sunt temeraria Ci., via Cels. nevarna pot (= nevarno sredstvo), homo temerarius in verbo suo Vulg.; temerarium est z inf.: Plin., Plin. iun., Hier. Adv. temerāriē: Tert., Cod. I., non tempero mihi quin utar interdum temerarie verbis et proprietatis modum excedam Sen. ph.
  • topless [tɔ́plis] pridevnik
    brez vrha; brezglav; zelo visok; brez gornjega dela (kopalne obleke ipd.)
  • zăpăcít -ă (-ţi, -te) adj. zmeden, zbegan, brezglav, nepremišljen, iz sebe
  • безголо́вий прикм., brezglàv, brezglàvi prid.
  • безголовый brezglav, zmešan, raztresen