Franja

Zadetki iskanja

  • Atlas samostalnik
    1. (gorovje) ▸ Atlasz
    gorovje Atlas ▸ Atlasz-hegység
    vrh Atlasa ▸ Atlasz csúcsa
    pogorje Atlasa ▸ Atlasz-hegylánc, Atlasz hegyvonulata
    V gorovju Atlas se je snežna meja spustila na 1500 metrov. ▸ Az Atlasz-hegységben a hóhatár 1500 méterre csökkent.
    Vodo, ki priteče z zasneženega Atlasa, uporabljajo za namakanje. ▸ A havas Atlasz-hegységből lefolyó vizet öntözésre használják.

    2. (mitološko bitje) ▸ Atlasz, Atlas
    Starogrške legende pravijo, da so Plejade hčere Atlasa. ▸ Az ógörög legendák szerint a pleiaszok Atlasz lányai.

    3. (Saturnova luna) ▸ Atlas
    Atlas ima približno okroglo obliko in povprečni premer 30 km. ▸ Az Atlas gömbölyded, az átlagos átmérője pedig 30 km.
    V Saturnovem sistemu je tak satelit Atlas, ki kroži v bližini zunanjega roba obroča A. ▸ Az Atlas a Szaturnusz holdja, amely az A gyűrű külső pereme közelében kering.

    4. (vladar) ▸ Atlasz
    Kralj Atlas je vladal v glavnem mestu Atlantidi. ▸ Atlasz király Atlantisz fővárosában uralkodott.
  • bajeslov|en [ô] (-na, -no) mythologisch, Fabel- (žival das Fabeltier, bitje das Fabelgeschöpf, das Fabelwesen)
  • bajeslóven mythique, mythologique, fabuleux, féerique, légendaire

    bajeslovno bitje être moški spol fabuleux
  • bítjece (-a) n dem. od bitje esserino; cosino
  • bog samostalnik
    1. tudi z veliko začetnico (nadnaravno bitje v različnih religijah) ▸ isten, istenség
    judovski Bog ▸ zsidó Isten
    starozavezni bog ▸ ószövetségi isten
    grški bog ▸ görög isten, görög istenség
    rimski bog ▸ római isten, római istenség
    sončni bog ▸ napisten
    poganski bog ▸ pogány isten
    bog ljubezni ▸ szerelem istene
    bog vojne ▸ háború istene
    bog neba ▸ ég istene
    verovati v boga ▸ istenben hisz
    čaščenje boga ▸ istenimádat
    posvečen bogu ▸ istennek szentelt
    olimpski bogovi ▸ olümposzi istenek
    vrhovni bog ▸ főisten
    Zevs je bil vrhovni bog, Pozejdonu pa je prepustil oblast nad morjem. ▸ Zeusz volt a legfőbb isten, Poszeidónnak pedig a tenger feletti uralmat hagyta.
    slovanski bog ▸ szláv isten
    hišni bog ▸ házi isten
    nesmrtni bogovi ▸ halhatatlan isten
    mogočen bog ▸ hatalmas isten
    muslimanski bog ▸ muzulmán isten
    častiti boga ▸ istent imád
    rečni bog ▸ folyók istene
    zaupanje v boga ▸ istenbe vetett bizalom

    2. (o najvišji veljavi ali statusu osebe) ▸ isten
    nogometni bog ▸ futballisten
    Diego Armando Maradona je nogometni bog, ne samo tukaj, ampak tudi po svetu. ▸ Diego Armando Maradona a futball istene nemcsak nálunk, hanem világszerte.
    Začel je odstranjevati politične tekmece in si domišljati, da je bog. ▸ Elkezdte kiiktatni politikai riválisait, és istennek képzelni magát.
  • Bog samostalnik
    tudi z malo začetnico, v ednini (najvišje bitje v krščanstvu) ▸ Isten
    vsemogočni Bog ▸ mindenható Isten
    krščanski Bog ▸ keresztény Isten
    usmiljeni Bog ▸ irgalmas Isten
    častiti Boga ▸ Istent imád
    prositi Boga ▸ Istenhez fohászkodik, Istent kéri
    ljubiti Boga ▸ Istent szereti
    moliti Boga ▸ Istenhez imádkozik
    hvaliti Boga ▸ Istent dicsőít
    hvaležen Bogu ▸ istennek hálás, Istennek hálás
    večni Bog ▸ örök Isten
    zvest Bogu ▸ istenhez hűséges, Istenhez hűséges
    verovati v Boga ▸ Istenben hisz
    troedini Bog ▸ istenháromság
    Bog je na prvem mestu, saj je ljubezen do Boga "največja in prva zapoved". ▸ Isten az első, hiszen az Isten iránti szeretet „a legnagyobb és első parancsolat”.
  • coprnica samostalnik
    1. (pravljično bitje) ▸ boszorkány
    slivniška coprnica ▸ slivnicai boszorkány
    Coprnica ga je hotela zrediti, da bi ga spekla in pojedla. ▸ A boszorkány fel akarta hizlalni, hogy aztán megsüsse és megegye.
    Sopomenke: čarovnica

    2. lahko izraža negativen odnos (ženska z nadnaravnimi sposobnostmi) ▸ boszorkány, boszorka, banya
    K coprnicam in coprnikom ne hodim, da bi izvedel svojo bližnjo ali daljno prihodnost. ▸ Nem járok boszorkányokhoz és varázslókhoz azért, hogy megismerjem a közeli vagy a távoli jövőmet.
    V srednjem veku bi vas imeli za coprnico, na srečo so danes za nadnaravne sposobnosti prijaznejši časi. ▸ Magát a középkorban boszorkánynak tartották volna, de szerencsére manapság jobb idők járnak a természetfeletti képességekkel rendelkezőkre.
    Sopomenke: čarovnica

    3. izraža negativen odnos (zlobna, starejša ženska) ▸ boszorkány, boszorka
    Pusti to staro coprnico, naj govori sama s sabo. ▸ Hagyd azt a vén boszorkát, hadd motyogjon magában.
    Sopomenke: babura, čarovnica
  • čarovnica samostalnik
    1. (pravljično bitje) ▸ boszorkány, boszorka, vasorrú bába
    hudobna čarovnica ▸ gonosz boszorkány
    stara čarovnica ▸ vén boszorkány
    Sopomenke: coprnica

    2. (ženska, obtožena čarovništva) ▸ boszorkány
    lov na čarovnice ▸ boszorkányvadászat, boszorkányüldözés
    sežigati čarovnice ▸ boszorkányt éget
    sežiganje čarovnic ▸ boszorkányégetés
    preganjanje čarovnic ▸ boszorkányüldözés
    procesi proti čarovnicam ▸ boszorkányperek

    3. izraža negativen odnos (zlobna, starejša ženska) ▸ szipirtyó, banya, csoroszlya
    stara čarovnica ▸ vén szipirtyó
    Ej, ej, stara čarovnica je prinesla hrano. ▸ Ajaj, a vén szipirtyó megérkezett az étellel.
    Oče je bil še potem, ko je bil star in vdovec, bolj vesel, če je imel okoli sebe mlajše in urejene ženske kot pa kakšne "zanemarjene čarovnice". ▸ Apám még idős és megözvegyült korában is jobban örült, ha fiatal és ápolt nők voltak körülötte, és nem valami „elhanyagolt csoroszlyák”.
    Sopomenke: babura, coprnica, zlobnica

    4. lahko izraža negativen odnos (ženska z nadnaravnimi sposobnostmi) ▸ boszorkány
    Nekateri pravijo, da je farmacevtka, drugi, da je čudodelka, tretji pa jo imajo za navadno čarovnico in prevarantko. ▸ Egyesek szerint gyógyszerész, mások szerint varázsló, megint mások szerint csak szimplán boszorkány és szélhámos.
    Sopomenke: coprnica
  • čarovnik samostalnik
    1. (pravljično bitje) ▸ boszorkány, varázsló, boszorkánymester
    zloben čarovnik ▸ gonosz varázsló
    mogočen čarovnik ▸ nagyhatalmú varázsló
    skrivnosten čarovnik ▸ titokzatos varázsló
    veliki čarovnik ▸ nagy varázsló
    V bližnjem gozdu pa je živel zloben čarovnik, ki je sovražil srečne ljudi. ▸ A közeli erdőben élő gonosz varázsló gyűlölte a boldog embereket.
    Sopomenke: vrač

    2. (umetniški poklic) ▸ bűvész, varázsló, mágus
    čarovnik čara ▸ a bűvész varázsol
    nastop čarovnika ▸ bűvész fellépése
    Na razkošni ladji je bil zaposlen čarovnik in na dolgih križarjenjih zabaval potnike. ▸ A hosszú hajóutakon a luxushajón alkalmazott bűvész szórakoztatta az utasokat.

    3. (sposoben človek) ▸ bűvész, varázsló
    velik čarovnik ▸ nagy varázsló
    Chris je bil pravi računalniški čarovnik. ▸ Chris valódi komputermágus volt.

    4. računalništvo (program) ▸ varázsló
    čarovnik pomaga ▸ segítségére van a varázsló
    čarovnik vodi ▸ a varázsló vezeti
    čarovnik popelje ▸ a varázsló végigvezeti
    čarovnik ponudi ▸ a varázsló felkínálja
    čarovnik za tabele ▸ táblázatvarázsló
    čarovnik za namestitev ▸ telepítővarázsló
    Ob prvem zagonu nas pozdravi namestitveni čarovnik, ki nam ponudi izbiro jezika menija. ▸ Az első indításkor telepítővarázsló köszönt bennünket, és felkínálja a menü nyelvének kiválasztását.
  • človešk|i [é] (-a, -o)

    1. menschlich, Menschen- (glas die Menschenstimme, rod das Menschengeschlecht, vek das Menschenalter, dolžnost die Menschenpflicht, kri das Menschenblut, pamet der Menschenverstand, podoba die Menschengestalt, sila die Menschenkraft, žrtev Menschenopfer, izgube Menschenverluste množina, dostojanstvo die Menschenwürde, meso das Menschenfleisch, življenje das Menschenleben)
    človeško bitje das Menschenwesen, das menschliche Wesen
    lovec na človeške glave der Kopfjäger
    otrok človeškega rodu das Menschenkind
    delo človeških rok das Menschenwerk/ein Werk von Menschenhand
    v enem človeškem veku innerhalb eines Menschenalters
    pravo človeška napaka menschliches Versagen
    storiti: vse kar je v človeški moči das Menschenmögliche, alles Menschenmögliche (tun)

    2. (človečen) menschlich, human

    3. (vreden človeka) menschenwürdig

    4. (podoben človeku) obnašanje: menschenartig

    5. figurativno (dostojen) cena: zivil
  • človéški humano

    človeško bitje ser m humano
    človeški rod género m humano; linaje m
    človeška ribica proteo m
    človeško ravnati s kom tratar con humanidad a alg
  • človéški prid., лю́дський прикм.; гума́нний прикм., лю́дяний прикм.
    • človéška ríbica європе́йський проте́й
    • človéško bítje люди́на
  • čredn|i [é] Herden- (nagon der Herdentrieb/Herdeninstinkt, žival das Herdentier, figurativno bitje der Herdenmensch)
  • dovršên perfect; excellent; pogovorno capital; faultless, unblemished; (končan) accomplished; finished; perfected

    njena dovršêna lepota her faultless (ali exquisite) beauty
    le bog je dovršêno bitje only God is a perfect being
    dovršên (popoln) norec a consummate fool
    dovršêna (perféktna) podobnost a perfect likeness
  • drob|en [ó] (-na, -no)

    1. denar, kovanec; dogodek, novela, krompir, sadje: klein
    drobni Klein-
    (predmet der Kleinartikel, tisk das Kleingedruckte, figura die Kleinfigur, deli Kleinteile množina, pecivo das Kleingebäck, živo bitje das Kleinlebewesen)

    2. (tanek; fin) fein
    drobni Fein-
    (krep der Feinkrepp; navoj das Feingewinde, mletje die Feinausmahlung; z drobnimi porami feinporig)

    3. knjiga: schmal

    4. rast, postava: zierlich, klein; schmächtig; (suh) schmal, dünn; (gracilen) zartgliedrig, schmalgliedrig; feingliedrig

    5.
    gozdarstvo droben les das Schwachholz
    tehnika, metalurgija drobna ruda der Schlich

    6.
    na drobno razsekati: [kleinhacken] klein hacken
    prodaja na drobno der Kleinverkauf
    trgovec na drobno der Einzelhändler, Detailist, Kleinhändler, Einzelhandelskaufmann
    trgovina na drobno der Detailhandel, Einzelhandel, Kleinhandel
    raztrgati na drobne kosce in Stücke reißen
    | ➞ → drobno
  • družáben (-bna -o) adj.

    1. di società, in società:
    družabna igra gioco di società
    družabna prireditev ricevimento, intrattenimento
    družabni ples ballo di società
    družabni prostor sala di riunione
    družabni večer serata mondana, in società

    2. (ki je rad v družbi; družben) socievole:
    človek je družabno bitje l'uomo è animale socievole
  • egocéntričen egocentric; self-centred

    egocéntrično bitje a self-centred creature
  • eteričen pridevnik
    1. (o rastlinskih izvlečkih) ▸ éterikus [növényi kivonatok]
    eterična snov ▸ éterikus anyag
    eterična vonjava ▸ éterikus illat
    S čajem vnašamo tudi flavonoide in eterične snovi. ▸ A teával flavonidokat és éterikus anyagokat is beviszünk.
    Povezane iztočnice: eterično olje

    2. (o duhovnem svetu) ▸ éteri, éterikus
    eterično telo ▸ éteri test
    eterični svet ▸ éteri világ
    eterična energija ▸ éterikus energia
    eterično bitje ▸ éteri lény
    Poleg fizičnega telesa ima vsak človek še nekaj eteričnih in astralnih teles. ▸ A fizikai teste mellett minden ember rendelkezik még néhány éteri és asztrális testtel.
    Tretja čakra omogoči občutek povezanosti med fizičnim in eteričnim svetom. ▸ A harmadik csakra lehetővé teszi a fizikai és az éteri világ összetartozásának érzékelését.

    3. (prefinjen) ▸ éteri, légies
    eterična lepota ▸ éteri szépség, légies szépség
    eteričen videz ▸ éteri külső
    eteričen zvok ▸ éteri hang
    Mednarodno prepoznavni so postali predvsem zaradi posebnega mističnega in eteričnega zvoka, ki na koncertu vzpostavi edinstveno atmosfero. ▸ Elsősorban a különlegesen misztikus és éteri hangzásukkal váltak nemzetközileg felismerhetővé, amely egyedülálló atmoszférát alakít ki a koncerten.
    Njegova plesna govorica je skrajno prefinjena in eterična. ▸ A tánca a végsőkig kifinomult és légies volt.
  • Evropa samostalnik
    1. (celina) ▸ Európa
    države Evrope ▸ Európa országai
    zemljevid Evrope ▸ Európa térképe
    potovanje v Evropokontrastivno zanimivo európai utazás
    celinska Evropakontrastivno zanimivo európai kontinens
    sever Evrope ▸ Európa északi része
    mesto v Evropikontrastivno zanimivo európai város
    zgodovina Evrope ▸ Európa történelme
    Povezane iztočnice: Jugovzhodna Evropa, Južna Evropa, Severna Evropa, Srednja Evropa, Vzhodna Evropa, Zahodna Evropa

    2. v političnem kontekstu (Evropska unija) ▸ Európa
    združena Evropa ▸ egyesült Európa
    vključevanje v Evropo ▸ Európához való csatlakozás
    predsedovati Evropi ▸ Európa soros elnöki tisztét látja el, Európa soros elnöki tisztét tölti be
    Sredstva, ki jih bo Evropa namenila širitvenemu procesu, niso majhna. ▸ Nem csekélyek azok az eszközök, amelyeket Európa a bővítési folyamatra szán.

    3. v športnem kontekstu (evropsko tekmovanje) ▸ Európa [Euroliga]
    uvrstitev v Evropo ▸ bejut Európába
    nastop v Evropikontrastivno zanimivo európai fellépés
    igranje v Evropikontrastivno zanimivo európai játékok
    Vse štiri ekipe so si že zagotovile igranje v Evropi, kar je želja vseh rokometnih prvoligašev. ▸ Mind a négy csapat biztosította magának a részvételt az európai játékokon, ami minden első ligában játszó kézilabdázó vágya.

    4. v mitologiji (bajeslovno bitje) ▸ Európé
    Evropa je Zevsu rodila tri sinove. ▸ Európé három fiút szült Zeusznak.

    5. astronomija (naravni satelit) ▸ Europa
    Jupiter ima prek 60 lun, štiri največje so Io, Evropa, Ganimed in Kalisto. ▸ A Jupiternek több mint 60 holdja van, a négy legnagyobb az Io, az Europa, a Ganymedes és a Callisto.
  • filozofinja samostalnik
    1. (strokovnjakinja) ▸ filozófus
    filozofinja in sociologinja ▸ filozófus és szociológus
    diplomirana filozofinja ▸ okleveles filozófus
    ugledna filozofinja ▸ tekintélyes filozófus
    predavanje filozofinje ▸ filozófus előadása
    Harriet Taylor Mill je bila britanska filozofinja in zagovornica ženskih pravic. ▸ Harriet Taylor Mill brit filozófus és nőjogi aktivista volt.

    2. (o pronicljivem razmišljanju) ▸ filozófus
    Po mojem mnenju je prava ženska izrazito vsestransko bitje: je mati, zapeljivka in tudi filozofinja. ▸ Véleményem szerint az igazi nő egy szerteágazó lény: anya, csábító és filozófus is egyben.