Zadetki iskanja
- анса́мбль -лю ч., ansámbel -bla m.
- cappēlla1 f
1. relig. kapela, cerkvica:
cappella mortuaria mrliška kapela; mrtvašnica
2. relig. tabernakelj
3. glasba cerkveni zbor; hist. ansambel dvornih glasbenikov
maestro di cappella kapelnik
canto a cappella zborno petje, petje a cappella (brez instrumentalne spremljave) - orchestrina f
1. pomanjš. od ➞ orchestra orkestrček
2. glasba plesni ansambel, plesni orkester - Trachtenkapelle, die, ansambel v narodnih nošah
- baléten (-tna -o) adj. di ballo, da ballo, del balletto:
baletni ansambel balletto, corpo di ballo
baletna plesalka ballerina
baletni čeveljčki scarpette da ballo
baletni mojster maestro di ballo, di danza - ballo m
1. ples, plesanje:
maestro di ballo plesni mojster
corpo di ballo baletni ansambel
essere in ballo pren. imeti nadležne obveznosti
è in ballo la mia vita pren. gre za moje življenje
tirare in ballo qcn. koga vplesti v kaj
tirare in ballo qcs. vzeti v pretres
2. ples (vrsta):
ballo liscio tradicionalen ples
3. ples, plesna zabava, družabni ples:
il ballo delle matricole brucovanje
ballo in maschera ples v maskah
4. med.
ballo di S. Vito svetega Vida ples, Vidov ples, božjast - narodna noša ženski spol die Volkstracht, Nationaltracht, Landestracht
… v narodnih nošah Trachten-
(ansambel die Trachtenkapelle, das Trachtenensemble)
praznik z narodnimi nošami das Trachtenfest - óperen d'opéra; lyrique
operna arija (grand) air moški spol d'opéra
operno besedilo livret moški spol d'opéra
operna hiša Opéra moški spol, théâtre moški spol lyrique
operno kukalo jumelles ženski spol množine (de théâtre), lorgnette ženski spol (de spectacle)
operni pevec chanteur moški spol d'opéra
operna pevka chanteuse ženski spol d'opéra, cantatrice ženski spol (d'opéra)
operni ples bal moški spol de l'Opéra
operni zbor, ansambel troupe ženski spol de l'Opéra - óperen (-rna -o) adj. di, dell'opera; lirico; operistico:
operni libreto libretto d'opera
operni ansambel complesso operistico
operni pevec cantante d'opera, lirico - orkéstrski (-a -o) adj. di, dell'orchestra, per orchestra, orchestrale:
orkestrska glasba musica per orchestra
orkestrski ansambel complesso orchestrale, orchestra
orkestrski glasbenik orchestrale - pankovski pridevnik
1. (o glasbi) ▸ punkpankovska skupina ▸ punkzenekarpankovski bend ▸ punkbandapankovski ansambel ▸ punkegyüttes
2. (o stilu) ▸ punkpankovska frizura ▸ punk frizurapankovska pričeska ▸ punk frizura - rivista f
1. pregled, pregledovanje; revizija
2. voj. inšpekcija; pregled; parada:
passare in rivista pregledati enote
3. publ. revija, časopis, obzornik
4. gled. revija:
compagnia di riviste revijski ansambel - teči kot švicarska ura stalna zveza
(odlično delovati ali potekati) ▸ úgy jár, mint egy svájci óra, úgy működik, mint egy svájci óra
Na splošno bi lahko zagotovili, da bo motor še dolgo tekel kot švicarska ura. ▸ Általánosságban kijelenthetjük, hogy a motor még hosszú ideig úgy működik, mint egy svájci óra.
Ko postaviš tako velik ansambel na oder, morajo stvari teči kot švicarska ura. ▸ Amikor egy ekkora zenekart a színpadra állítasz, a dolgoknak úgy kell működniük, mint egy svájci óra.
Sopomenke: delovati kot švicarska ura - tolkalo samostalnik
1. ponavadi v množini (vrsta glasbila) ▸ ütőhangszer, ütős hangszerafriška tolkala ▸ afrikai ütőhangszerekindijska tolkala ▸ indiai ütőhangszerekklasična tolkala ▸ klasszikus ütőhangszereklesena tolkala ▸ fa ütőhangszerekmojster tolkal ▸ ütőhangszerek mestereigranje na tolkala ▸ ütőhangszereken való játékskladba za tolkala ▸ ütőhangszerre írt zeneműigrati na tolkala ▸ ütőhangszereken játszikigrati tolkala ▸ ütőhangszeren játszikOb petju uporablja tolkala in tudi improvizacijo. ▸ Az ének mellett ütőhangszereket és improvizációt is alkalmaz.
2. ponavadi v množini (igranje tolkal) ▸ ütőhangszer, ütős hangszerprofesor tolkal ▸ ütőhangszerek professzorapoučevati tolkala ▸ ütőhangszereket tanítŠtudij tolkal bo verjetno nadaljevala na akademiji v Zagrebu. ▸ Valószínűleg a zágrábi akadémián folytatja majd ütőhangszeres tanulmányait.
3. ponavadi v množini (glasbenik) ▸ ütősspremljava tolkal ▸ ütősök kíséreteDirigent je odlično vodil množičen ansambel, ki je koncert izvedel v prvotni različici s spremljavo tolkal in dveh klavirjev. ▸ A karmester kiválóan vezette a nagy létszámú együttest, amely a versenyművet eredeti változatában, ütőhangszerekkel és két zongorával adta elő.
4. (predmet na vratih) ▸ kopogtatóželezno tolkalo ▸ vas kopogtatómedeninasto tolkalo ▸ sárgaréz kopogtatóČe so na obisk prišli moški, so potrkali z večjim in glasnejšim tolkalom. ▸ Ha férfiak érkeztek vendégségbe, a nagyobb és hangosabb kopogtatóval kopogtak be.
5. (pripomoček za drobljenje) ▸ mozsártörő
Vse sestavine stresemo v možnar in tolčemo s tolkalom, dokler se povsem ne zmešajo. ▸ Tegye az összes hozzávalót mozsárba és törje össze a mozsártörővel, amíg teljesen össze nem keveredik. - trobilo samostalnik
1. (glasbilo) ▸ rézfúvós hangszer, fúvós hangszer, tölcséres fúvókájú hangszerzvok trobila ▸ rézfúvós hangszer hangja, fúvós hangszer hangjaigranje trobila ▸ rézfúvóshangszer-játék, fúvóshangszer-játékigranje na trobilo ▸ játék rézfúvós hangszeren, játék fúvós hangszerenigrati na trobilo ▸ rézfúvós hangszeren játszik, fúvós hangszeren játszik
2. (kdor igra na trobilo) ▸ rézfúvós, fúvóskvintet trobil ▸ rézfúvós kvintett, fúvós kvintettkvartet trobil ▸ rézfúvós kvartett, fúvós kvartettansambel trobil ▸ rézfúvószenekar, fúvószenekarV kulturnem programu bodo nastopili domači pevci in godbeniki ter kvintet trobil. ▸ A kultúrműsorban hazai énekesek és muzsikusok, valamint egy rézfúvós kvintett lép fel.
3. izraža negativen odnos (za razširjanje informacij) ▸ szócső, harsonapropagandno trobilo ▸ propagandaszócső, propagandaharsonastrankarsko trobilo ▸ pártharsonavladno trobilo ▸ kormányzati szócső, kormányzati harsonaobčinsko trobilo ▸ városi harsonapolitično trobilo ▸ politikai szócső, politikai harsonamedijsko trobilo ▸ médiaszócső, médiaharsonarežimsko trobilo ▸ rezsim szócsövetrobilo režima ▸ rezsim szócsövetrobilo oblasti ▸ hatalom szócsöveveljati za trobilo ▸ szócsőnek tartják, szócsőnek tekintikpostati trobilo ▸ szócsővé válikPoraženci menijo, da so mediji propagandna trobila v rokah oblasti. ▸ A vesztesek szerint a hatalom kezében a média a propaganda szócsöve.
Televizijo, radio in druga trobila sem odklopil. ▸ Kikapcsoltam a tévét, a rádiót és a többi szócsövet.
Novinar brez lastnega mnenja je le trobilo, glasnik nekoga drugega z močnejšim mnenjem. ▸ A saját véleménnyel nem rendelkező újságíró csak olyasvalakinek a szócsöve, akinek erősebb a véleménye.
4. (pripomoček za trobljenje) ▸ kürt
Protestniki so s seboj prinesli doma narejena trobila in transparente. ▸ A tüntetők házilag készített kürtöket és transzparenseket hoztak magukkal.
Skozi okna so s posebnim trobilom okoliške ljudi klicali k delu. ▸ Az ablakokból különleges kürttel szólították munkába a környéken élőket. - twist samostalnik
1. (ples) ▸ tvisztplesati twist ▸ tvisztelNa plesnih podijih pa sta revolucijo prinesla twist in rock'n'roll. ▸ A táncszínpadot a tviszt és a rock'n'roll forradalmasította.
2. (vrsta glasbe) ▸ tviszt
Ansambel veliko preigrava zabavne skladbe, pa tudi kakšen rock ali twist jim nista neznana. ▸ Az együttes elsősorban szórakoztató zenét játszik, de egy kis rock vagy tviszt sem ismeretlen számukra.
3. (preobrat v razpletu) približek prevedka ▸ fordulat, csavartriler s twistom ▸ triller fordulattalšokanten twist ▸ sokkoló csavarfinalni twist ▸ végső fordulat
4. šport (figura pri drsanju) ▸ tviszt [műkorcsolya-figura]trojni twist ▸ tripla tviszt
5. (pri jadranju) ▸ csapásváltás [vitorlázásnál]
V rahlem vetru poskušamo glavnemu jadru dodajati twist, da bi pridobili več energije v sprednjem delu jadra. ▸ Gyenge szélben próbálunk csapást váltani a nagyvitorlával, hogy nagyobb energiát fogjunk be az első élén.