Franja

Zadetki iskanja

  • cojear šepati; majati se; napačno ravnati

    cojear del mismo pie imeti isto napako
  • cȍlati -ām dial. šepati: colati za kim
  • cȍtati -ām, cótati côtām šepati
  • čótati -am šepati
  • ćógati ćôpām šepati
  • đȉsati -ām, dísati đȋsām
    1. skakati: viče, brate, i đisa kao parip
    2. iti, tavati, bloditi: gola i bosa kroz sokake disa
    3. šepati: đisa jadnik na jednu nogu
  • halt3 [hɔ:lt] neprehodni glagol
    oklevati, kolebati
    arhaično, figurativno šepati

    the verses halt ti verzi šepajo
    to halt between two opinions kolebati med dvema mnenjema
  • hinken šepati; figurativ biti pomanjkljiv, šepati
  • hitch2 [hič]

    1. prehodni glagol
    sunkoma potegniti, povleči; pritrditi, privezati

    2. neprehodni glagol
    premakniti se, nazaj se pomikati; šepati; spodrsniti, zaplesti se, zatakniti se
    ameriško, pogovorno ujemati se

    ameriško, sleng to get hitched poročiti se
    to hitch a waggon to a star imeti visokoleteče načrte
  • hobble2 [hɔbl]

    1. neprehodni glagol
    šepati (tudi figurativno)
    krevsati
    figurativno obirati se

    2. prehodni glagol
    zvezati konju prednje noge
  • hrámati hrâmām, hrâmljēm šepati: hramati od djetinjstva; kobila hramlje na prednju nogu; hramati u latinskom jeziku biti slab v latinščini; ljetina hramlje letina slabo kaže
  • humpeln šepati, s težavo hoditi
  • krevljáti -am šepati, šepesati, hramati: krevljati ob palici, po mestu
  • kruljáti -am šepati, šantati: kruljati po cesti
  • krúncati -am ekspr. šepati, šantati, ćopati
  • lahmen šepati (auf na)
  • limp2 [limp]

    1. samostalnik
    šepanje (tudi figurativno)

    2. neprehodni glagol
    šepati (tudi figurativno)
    vleči se (ladja, avion)

    to walk with a limp šepati
  • plántati -am
    1. hramati, šepati, šantati: težko plantati po cesti
    2. ispaštati, platiti: ti si napako naredil, drugi pa so to plantali
  • renquear šepati
  • şchiopătá -éz vi. šepati