Franja

Zadetki iskanja

  • gnojn|i1 [ô] (-a, -o) Dung-, Mist- (črv der Dungwurm, jama die Dunggrube, die Dungablage, vile množina die Mistgabel)
  • helmint samostalnik
    ponavadi v množini, zoologija (parazitski črv) ▸ ostorféreg, helmint
  • kalifornijski deževnik stalna zveza
    zoologija Eisenia fetida (črv za kompostiranje) ▸ trágyagiliszta, vörös trágyagiliszta
  • lésen1 (of) wood

    lésna celičnina wood pulp, lignocellulose
    lésni cement wood cement
    lésni črv woodworm, deathwatch beetle
    lésna gniloba dry rot
    lésni cvet wood spirit, methanol, methyl alcohol
    lésna industrija timber industry, ZDA lumbering industry
    lésni ocet wood vinegar, pyroligneous acid
    lésno oglje charcoal
    lésna moka wood powder, wood flour, wood dust
    lésni odpadki wood waste, wood chips
    lésni plin wood gas
    motor na lésni plin wood-gas engine
    lésno vlakno wood fibre, ZDA wood fiber
    lésna volna woodwool, wood shavings pl, wood fibre; ZDA excelsior (za embalažo)
    lésna trgovina timber (ZDA lumber) trade
    lésni trgovec dealer in wood, timber (ZDA lumber) merchant, lumberman, pl -men
  • lésen (-sna -o) adj. del legno, di legno, legnoso:
    lesna industrija industria del legno
    lesna goba fungo del legno
    lesni črv tarlo
    lesna celuloza cellulosa
    lesna moka farina, polvere di legno
    lesna rastlina pianta legnosa
    lesna trohnoba carie del legno
    lesna volna lana di legno
    lesni brst gemma di legno, vegetativa
    lesni cement malta con segatura
    lesni katran catrame vegetale
    lesni papir carta di pasta di legno
    lesni plin gas di legno
    lesni špirit alcol metilico, spirito di legno
    obrt. lesna stružnica toupie
    lesna iver schiappa
    zool. lesna osa sirice (Syrex)
    zool. lesni črv anobio, cosso; pog. tarlo (Cenobium)
    zool. lesni netopir nottola (Nyctalus noctula)
    kem. lesni sladkor xilosio
    obrt. lesni sveder trivella
    lesno oglje carbonella
    lesni manipulant collaudatore
  • lesn|i [é] (-a, -o) Holz- (beton der Holzbeton, cement der Holzzement, cvet der Holzgeist, črv der Holzwurm, drobir Holzsplitter množina, izdelek die Holzware, katran der Holzteer, kit der Holzkitt, odpadek der Holzabfall, pepel die Holzasche, poganjek der Holztrieb, prirastek gozdarstvo der Holzzuwachs, škodljivec der Holzschädling, špirit der Holzspiritus, vijak die Holzschraube, vzorec die Holzmaserung, industrija die Holzindustrie, kaša der Holzstoff, die Holzmasse, moka das Holzmehl, zveza die Holzverbindung, gospodarstvo die Holzwirtschaft, skladišče der Holzlagerplatz)
  • navadna človeška glista stalna zveza
    zoologija (parazitski črv) ▸ orsóféreg
    Sopomenke: askaris, človeška glista
  • navadni deževnik stalna zveza
    zoologija Lumbricus terrestris (črv) ▸ közönséges földigiliszta
  • pasja glista stalna zveza
    zoologija (parazitski črv) ▸ kutyaféreg
  • rudarska glista stalna zveza
    zoologija (parazitski črv) ▸ bányászféreg
  • sír cheese

    kozji sír goat cheese
    kravji sír (cow) cheese
    holandski sír Dutch cheese
    švicarski sír Swiss cheese
    hlebec síra a whole cheese
    kruhek z govedino in sírom cheeseburger
    nož za sír cheese cutter
    velik pladenj za sír cheese plate
    zvonec za sír cheese-plate cover
    mlad, nezrel sír green cheese
    črv v síru cheese mite
  • srčna glista stalna zveza
    zoologija (parazitski črv) ▸ szívféreg
  • vab|a ženski spol (-e …)

    1. der Köder (tudi lovstvo); lovstvo krma: die Kirrung
    črv za vabo der Köderwurm
    riba za vabo der Köderfisch
    obtežilnik vabe das Ködergewicht
    loviti/ujeti na vabo ködern
    nastaviti vabo einen Köder auswerfen
    prijeti za vabo anbeißen

    2. lovstvo das Lockmittel; hrana: die Lockspeise
    ptič za vabo (vabnica) der Lockvogel

    3. figurativno der Köder
    figurativno reklama z vabo (reklamne limanice) die Lockvogelwerbung
  • vest1 [é] ženski spol (-i …) das Gewissen (človeštva Weltgewissen)
    čista vest ein reines Gewissen
    čista vest, dober spanec ein reines Gewissen ist das beste Ruhekissen
    lahka/mirna vest ein gutes Gewissen, ein ruhiges Gewissen
    slaba vest ein schlechtes Gewissen
    poosebljena slaba vest das leibhaftige schlechte Gewissen
    kot terjata vest in dolžnost nach Pflicht und Gewissen
    ne da bi se zganila vest kaj storiti: ohne jede Gewissensregung
    olajšati si vest sein Gewissen erleichtern
    vest me peče ich habe Gewissenbisse
    črv vesti der Wurm des Gewissens
    glas vesti die Stimme des Gewissens, religija der Mahner in der Brust
    izpraševanje vesti die Gewissenserforschung
    konflikt vesti der Gewissenskonflikt, der Gewissenskampf
    očitki vesti Gewissensbisse množina
    pomisleki vesti Gewissensbedenken množina
    presojanje vesti die Selbstprüfung
    razlog vesti der Gewissensgrund
    stvar vesti die Gewissenssache
    svoboda vesti die Gewissensfreiheit
    vprašanje vesti die Gewissensfrage
    zaradi vesti gewissenshalber
    imeti na vesti (jemanden/etwas) auf dem Gewissen haben
    po vesti nach dem Gewissen
    odločitev po vesti die Gewissensentscheidung
    po svoji najboljši vesti nach bestem Wissen und Gewissen
    boj s svojo vestjo der Gewissenskampf
    s slabo vestjo [schuldbewußt] schuldbewusst
    z mirno vestjo kaj storiti: getrost, ruhig
  • vŕtati (-am) imperf. ➞ izvrtati

    1. forare, perforare, trapanare; trivellare; scavare:
    vrtati skalo, v skalo forare una roccia
    vrtati zob trapanare un dente
    črv vrta les il tarlo scava il legno, nel legno

    2.
    vrtati po ušesu, po nosu mettersi le dita nell'orecchio, nel naso

    3. pren. assillare, crucciare, tormentare:
    v duši vrta misel, zakaj je to storil nell'animo lo assilla il pensiero del perché lo avesse fatto

    4. chiedere insistentemente, bombardare di domande

    5. indagare, studiare

    6. pog. sollecitare
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pog. vrtati koga za denar brigare per ottenere soldi
    vrtati po spominu scavare nei ricordi
  • zajédati (-am)

    A) imperf.

    1. biol. parassitare, vivere da parassita

    2. vivere da parassita, scroccare

    3. sgridare con parole mordaci

    B) zajédati se (-am se) imperf. refl.

    1. penetrare (rodendo), rodere:
    črv se zajeda v sadež il verme rode il frutto

    2. penetrare, ficcarsi; tagliare:
    veriga se mu zajeda v kožo la catena gli taglia la pelle
    pren. mraz se zajeda v telo il freddo penetra il corpo

    3. insinuarsi, infiltrarsi:
    pren. morje se tu globoko zajeda v kopno qui il mare si incunea profondamente nella terraferma
  • zajésti (-jém)

    A) perf.

    1. pren. (porabiti, zapraviti za hrano) mangiare, mangiarsi:
    zajedel je ves denar si è mangiato tutti i soldi

    2. pren. (prebiti v uživanju hrane) consumare, sperperare, passare il tempo mangiando:
    večino časa zaje in zapije la maggior parte della giornata la passa a mangiare e cioncare

    B) zajésti se (-jém se) perf. refl.

    1. (z jedenjem, grizenjem prodreti v kaj) penetrare (rodendo), rodere:
    črv se zaje v jabolko il verme rode la mela

    2. (prodreti v kaj trdega) penetrare; tagliare:
    vrv se mu je zajedla v roke la fune gli taglia le mani

    3. insinuarsi, infiltrarsi:
    prah se zaje v preprogo la polvere si infiltra nel tappeto
  • zavŕtati (-am)

    A) perf.

    1. forare, trapanare

    2. pren. indagare, inquisire, chiedere informazioni

    3. pren. penetrare, entrare:
    zavrtati v bistvo problema entrare nel nocciolo del problema

    4. inferire fitte; ferire, rodere:
    v hrbtenici je zavrtala bolečina sentiva fitte alla spina dorsale
    v srcu mu je zavrtal črv dvoma il chiodo del dubbio gli rodeva il cuore

    5. pren.
    zavrtati oči v koga fissare con sguardo penetrante qcn., guardare fissamente qcn.

    B) zavŕtati se (-am se) perf. refl.

    1. penetrare (rodendo); ficcarsi

    2. pren. darsi, applicarsi, impegnarsi:
    zavrtati se v delo sprofondarsi nel lavoro
    zavrtati se v problem impegnarsi tutto nella soluzione del problema

    3. pren.
    zavrtati se z očmi v koga fissare con sguardo penetrante qcn.
  • zvíjati to fold, to roll; to twine, to twist; to curve, to bend, to crook; to distort

    zvíjati odejo, preprogo to roll a blanket, a carpet
    zvíjati se to wind, to curve, to twist; (črv) to squirm; to wriggle; (les) to warp
    zvíjati se od bolečin to writhe with pain
    zvíjati se skozi goščavo to wriggle one's way through a thicket
    kača se zvija (okoli svoje žrtve) the serpent coils itself (round its victim)
  • zvija|ti se (-m se) zviti se črv, kača, cesta: sich winden; človek od bolečin: sich krümmen, sich winden; v zvitek: sich rollen, einrollen, zusammenrollen; v koder: sich ringeln, kräuseln; tehnika sich werfen, verwerfen
    figurativno zvijati se kot črv sich wie ein Wurm krümmen
    zvijati se od smeha sich vor Lachen biegen/krümmen, sich krumm und schief lachen