Franja

Zadetki iskanja

  • recision [risížən] samostalnik
    (redko) odrezanje
    arhaično odprava, črtanje
  • rejet [rəžɛ] masculin

    1. odklonitev

    2. nov (drevesni) poganjek

    3. izmet; izmetana, izkopana zemlja

    4. grammaire postavitev osebka ali glagola na konec stavka

    5. commerce prenos, črtanje, brisanje

    rejet d'une demande, d'un recours en grâce odklonitev prošnje, prošnje za pomilostitev
    rejet de la terre d'un fossé iz jarka izkopana zemlja
    rejet d'un projet zavrnitev načrta
  • retranchement [rətrɑ̃šmɑ̃] masculin zmanjšanje, omejitev, ukinitev; črtanje; vieilli odrezanje (du bois superflu odvečnega lesa); militaire okop; obrambno sredstvo

    attaquer, poursuivre quelqu'un dans ses (derniers) retranchements silovito koga napadati, figuré ob zid ga pritisniti, skušati streti njegov odpor
  • retrenchment [ritrénčmənt] samostalnik
    skrajšanje, zmanjšanje, omejitev (izdatkov), varčevanje; odprava, črtanje, krajšanje
    vojska ukopanje, utrjevanje z okopi, notranji rovi

    retrenchment of salary odtegljaj od plače
    retrenchment of employees zmanjšanje, redukcija osebja, uslužbencev
  • stralcio

    A) m (pl. -ci)

    1. odpis, črtanje, brisanje

    2. izbor, izbira

    3. trgov. razprodaja:
    vendere a stralcio razprodati, razprodajati

    B) agg. invar.
    legge stralcio začasni zakon
    ufficio stralcio trgov. likvidacijska, stečajna uprava
  • Streichung, die, črtanje, izbris (aus iz)
  • superinductiō -ōnis, f (superindūcere) črtanje, prečrtanje (prečrtavanje) napisanega: Ulp. (Dig.).
  • suppression [süprɛsjɔ̃] féminin odstranitev, ukinitev, črtanje; prepoved izhajanja; zatrtje, zatiranje, zadušitev (upora); prikrivanje, zamolčanje, utaja; médecine izostanek

    suppression d'électricité zapora, ukinitev električnega toka
    (juridique) suppression d'enfant, de part utaja, prikrivanje otroka
    suppression des libertés ukinitev svoboščin
    suppression d'un mot dans le texte črtanje (ene) besede v besedilu
  • vergatura f

    1. črtanje

    2. črte, črtovje
  • Erledigungszeichen, das, znak za črtanje
  • réglure [reglür] féminin liniranje, črtanje (zlasti notnega) papirja; črte
  • Schuldenerlaß, Schuldenerlass, der, črtanje dolgov
  • simbleau [sɛ̃blo] masculin vrvica za črtanje velikih krogov
  • dolg1 [ou̯] moški spol (dolga; dolgovi) die Schuld (tudi figurativno); postavka: der Schuldposten; obveznost: die Schuldverpflichtung; knjigovodsko: das Soll; vsota: der Schuldbetrag; -[schuld] Schuld (častni Ehrenschuld, davčni Steuerschuld, iz igre na srečo Spielschuld, stečajne mase Masseschuld, v banki Bankschuld, v tujini Auslandsschuld, zapuščine [Nachlaßschuld] Nachlassschuld, hipotečni Hypothekenschuld, osnovni Grundschuld, podedovani Erbschuld, prinosni Schickschuld, realni Realschuld, menični Wechselschuld, vojni Kriegsschuld, zasebni Privatschuld)
    dolgovi množina Schulden
    državni dolgovi Staatsschulden
    leteči dolgovi schwebende Schulden
    odplačevanje dolga/dolgov die Schuldentilgung, die Entschuldung, služba: der Schuldendienst
    odpust dolgov der [Schuldnachlaß] Schuldnachlass
    ostanek dolga die Restforderung, die Restschuld
    pravni naslov za izterjavo dolga der Schuldtitel
    prevzem dolga der Schuldeintritt, die Schuldübernahme
    stanje dolga der Schuldenstand
    konverzija dolga/dolgov die Schuldumwandlung
    črtanje dolga der [Schuldenerlaß] Schuldenerlass
    gora dolgov der Schuldenberg
    knjiga dolga/dolgov das Schuldbuch
    masa dolga/dolgov die Schuldenmasse
    odpis dolga die Entschuldung
    breme dolgov die Schuldenlast
    pristop dolgu der Schuldbeitritt
    imeti dolgove Schulden haben
    delati dolgove Schulden machen
    poplačati dolg eine Schuld abstatten, eine Schuld/Schulden tilgen
    oprostiti dolga/dolgov eine Schuld/Schulden erlassen
    zabresti v dolgove in Schulden geraten
    brez dolga/dolgov schuldenfrei
  • parallel1 [pǽrəlel] pridevnik
    paralelen, vzporeden (with)
    figurativno analogen, ustrezen, podoben (to)

    šport parallel bars bradlja
    parallel cousins otroci dveh bratov ali sester
    tu run parallel to biti vzporeden čemu
    parallel case analogen primer
    research work on parallel lines analogno raziskovalno delo
    parallel passage analogen odlomek (v nekem besedilu)
    tehnično parallel ruler ravnilo za črtanje paralel
  • ruling [rú:liŋ]

    1. samostalnik
    vladanje, upravljanje, gospodarjenje
    pravno odločitev, odlok, odločba; liniranje, linije

    ruling of the court odlok, sklep sodišča

    2. pridevnik
    ki vlada, je na vladi; vladajoč, prevladujoč
    trgovina tekoč, poprečen (cena)

    ruling passion prevladujoča strast
    ruling pen tehnično pero za vlečenje, črtanje črt
    ruling prices vladujoče, tekoče, sedanje, tržne cene
  • sporédnica parallel

    ravnilo za črtanje sporednic tehnika parallel ruler
  • supresión ženski spol potlačitev, zator; odprava, ukinitev; izpustitev; zamolčanje

    supresión de una lista izbrisanje (črtanje) iz seznama
    supresión por la censura konfiskacija
  • znak2 moški spol (-a …) (simbol) das Zeichen (črkovni Buchstabenzeichen, črkovni za število Buchstabenzahlzeichen, fonetski Lautzeichen, geometrijski geometrisches Zeichen, kartografski Kartenzeichen, korekturni Korrekturzeichen, minus Minuszeichen, Morsejev Morsezeichen, pojmovni Begriffszeichen, slikovni Bildzeichen, za množenje Malzeichen, za paragraf Paragraphzeichen, za število Zahlzeichen, kračine Kürzezeichen, križa Kreuzzeichen, plus Pluszeichen, za "ni enako" matematika Ungleichheitszeichen, za črtanje Erledigungszeichen, za diferencial Differentialzeichen, za enakost/identičnost Identitätszeichen, za integral Integralzeichen, za izpustitev Deleaturzeichen, za konec [Schlußzeichen] Schlusszeichen, za odstavek Absatzzeichen, za podaljšanje Dehnungszeichen, za podobnost Ähnlichkeitszeichen, za trikotnik Dreieckszeichen, za vsoto, sumacijski Summenzeichen)
    znak za deljenje (deljaj) Divisionszeichen, Teilpunkte množina, Abteilungszeichen
    znak za nevarnost Gefahrensymbol
  • γραφή, ἡ 1. (γράφω) a) črtanje, risanje, slikanje, slika, slikarija, slikarstvo; κατὰ γραφήν v profilu, od strani; b) pisanje, spis, list, pismo, listina, napis; NT sveto pismo. 2. (γράφομαι) (pisana) obtožba, obtožnica (v javnih pravdah), γραφὴν γράφομαι, διώκω τινά tožim koga, τινός radi česa; γραφὴν φεύγω zatožen sem, τινός radi česa (= δίκη v zasebnih pravdah).