recision [risížən] samostalnik
(redko) odrezanje
arhaično odprava, črtanje
Zadetki iskanja
- rejet [rəžɛ] masculin
1. odklonitev
2. nov (drevesni) poganjek
3. izmet; izmetana, izkopana zemlja
4. grammaire postavitev osebka ali glagola na konec stavka
5. commerce prenos, črtanje, brisanje
rejet d'une demande, d'un recours en grâce odklonitev prošnje, prošnje za pomilostitev
rejet de la terre d'un fossé iz jarka izkopana zemlja
rejet d'un projet zavrnitev načrta - retranchement [rətrɑ̃šmɑ̃] masculin zmanjšanje, omejitev, ukinitev; črtanje; vieilli odrezanje (du bois superflu odvečnega lesa); militaire okop; obrambno sredstvo
attaquer, poursuivre quelqu'un dans ses (derniers) retranchements silovito koga napadati, figuré ob zid ga pritisniti, skušati streti njegov odpor - retrenchment [ritrénčmənt] samostalnik
skrajšanje, zmanjšanje, omejitev (izdatkov), varčevanje; odprava, črtanje, krajšanje
vojska ukopanje, utrjevanje z okopi, notranji rovi
retrenchment of salary odtegljaj od plače
retrenchment of employees zmanjšanje, redukcija osebja, uslužbencev - stralcio
A) m (pl. -ci)
1. odpis, črtanje, brisanje
2. izbor, izbira
3. trgov. razprodaja:
vendere a stralcio razprodati, razprodajati
B) agg. invar.
legge stralcio začasni zakon
ufficio stralcio trgov. likvidacijska, stečajna uprava - Streichung, die, črtanje, izbris (aus iz)
- superinductiō -ōnis, f (superindūcere) črtanje, prečrtanje (prečrtavanje) napisanega: Ulp. (Dig.).
- suppression [süprɛsjɔ̃] féminin odstranitev, ukinitev, črtanje; prepoved izhajanja; zatrtje, zatiranje, zadušitev (upora); prikrivanje, zamolčanje, utaja; médecine izostanek
suppression d'électricité zapora, ukinitev električnega toka
(juridique) suppression d'enfant, de part utaja, prikrivanje otroka
suppression des libertés ukinitev svoboščin
suppression d'un mot dans le texte črtanje (ene) besede v besedilu - vergatura f
1. črtanje
2. črte, črtovje - Erledigungszeichen, das, znak za črtanje
- réglure [reglür] féminin liniranje, črtanje (zlasti notnega) papirja; črte
- Schuldenerlaß, Schuldenerlass, der, črtanje dolgov
- simbleau [sɛ̃blo] masculin vrvica za črtanje velikih krogov
- dolg1 [ou̯] moški spol (dolga; dolgovi) die Schuld (tudi figurativno); postavka: der Schuldposten; obveznost: die Schuldverpflichtung; knjigovodsko: das Soll; vsota: der Schuldbetrag; -[schuld] Schuld (častni Ehrenschuld, davčni Steuerschuld, iz igre na srečo Spielschuld, stečajne mase Masseschuld, v banki Bankschuld, v tujini Auslandsschuld, zapuščine [Nachlaßschuld] Nachlassschuld, hipotečni Hypothekenschuld, osnovni Grundschuld, podedovani Erbschuld, prinosni Schickschuld, realni Realschuld, menični Wechselschuld, vojni Kriegsschuld, zasebni Privatschuld)
dolgovi množina Schulden
državni dolgovi Staatsschulden
leteči dolgovi schwebende Schulden
odplačevanje dolga/dolgov die Schuldentilgung, die Entschuldung, služba: der Schuldendienst
odpust dolgov der [Schuldnachlaß] Schuldnachlass
ostanek dolga die Restforderung, die Restschuld
pravni naslov za izterjavo dolga der Schuldtitel
prevzem dolga der Schuldeintritt, die Schuldübernahme
stanje dolga der Schuldenstand
konverzija dolga/dolgov die Schuldumwandlung
črtanje dolga der [Schuldenerlaß] Schuldenerlass
gora dolgov der Schuldenberg
knjiga dolga/dolgov das Schuldbuch
masa dolga/dolgov die Schuldenmasse
odpis dolga die Entschuldung
breme dolgov die Schuldenlast
pristop dolgu der Schuldbeitritt
imeti dolgove Schulden haben
delati dolgove Schulden machen
poplačati dolg eine Schuld abstatten, eine Schuld/Schulden tilgen
oprostiti dolga/dolgov eine Schuld/Schulden erlassen
zabresti v dolgove in Schulden geraten
brez dolga/dolgov schuldenfrei - parallel1 [pǽrəlel] pridevnik
paralelen, vzporeden (with)
figurativno analogen, ustrezen, podoben (to)
šport parallel bars bradlja
parallel cousins otroci dveh bratov ali sester
tu run parallel to biti vzporeden čemu
parallel case analogen primer
research work on parallel lines analogno raziskovalno delo
parallel passage analogen odlomek (v nekem besedilu)
tehnično parallel ruler ravnilo za črtanje paralel - ruling [rú:liŋ]
1. samostalnik
vladanje, upravljanje, gospodarjenje
pravno odločitev, odlok, odločba; liniranje, linije
ruling of the court odlok, sklep sodišča
2. pridevnik
ki vlada, je na vladi; vladajoč, prevladujoč
trgovina tekoč, poprečen (cena)
ruling passion prevladujoča strast
ruling pen tehnično pero za vlečenje, črtanje črt
ruling prices vladujoče, tekoče, sedanje, tržne cene - sporédnica parallel
ravnilo za črtanje sporednic tehnika parallel ruler - supresión ženski spol potlačitev, zator; odprava, ukinitev; izpustitev; zamolčanje
supresión de una lista izbrisanje (črtanje) iz seznama
supresión por la censura konfiskacija - znak2 moški spol (-a …) (simbol) das Zeichen (črkovni Buchstabenzeichen, črkovni za število Buchstabenzahlzeichen, fonetski Lautzeichen, geometrijski geometrisches Zeichen, kartografski Kartenzeichen, korekturni Korrekturzeichen, minus Minuszeichen, Morsejev Morsezeichen, pojmovni Begriffszeichen, slikovni Bildzeichen, za množenje Malzeichen, za paragraf Paragraphzeichen, za število Zahlzeichen, kračine Kürzezeichen, križa Kreuzzeichen, plus Pluszeichen, za "ni enako" matematika Ungleichheitszeichen, za črtanje Erledigungszeichen, za diferencial Differentialzeichen, za enakost/identičnost Identitätszeichen, za integral Integralzeichen, za izpustitev Deleaturzeichen, za konec [Schlußzeichen] Schlusszeichen, za odstavek Absatzzeichen, za podaljšanje Dehnungszeichen, za podobnost Ähnlichkeitszeichen, za trikotnik Dreieckszeichen, za vsoto, sumacijski Summenzeichen)
znak za deljenje (deljaj) Divisionszeichen, Teilpunkte množina, Abteilungszeichen
znak za nevarnost Gefahrensymbol - γραφή, ἡ 1. (γράφω) a) črtanje, risanje, slikanje, slika, slikarija, slikarstvo; κατὰ γραφήν v profilu, od strani; b) pisanje, spis, list, pismo, listina, napis; NT sveto pismo. 2. (γράφομαι) (pisana) obtožba, obtožnica (v javnih pravdah), γραφὴν γράφομαι, διώκω τινά tožim koga, τινός radi česa; γραφὴν φεύγω zatožen sem, τινός radi česa (= δίκη v zasebnih pravdah).