Franja

Zadetki iskanja

  • žénski de femme, féminin

    ženska bolezen maladie ženski spol (ali affection ženski spol) particulière à la femme
    žensko delo travail moški spol féminin (ali de femme, des femmes)
    žensko gibanje mouvement moški spol féministe, féminisme moški spol
    ženska kaprica caprice moški spol de femme
    ženska obleka vêtement moški spol de femme, robe ženski spol
    žensko opravljanje (čenče) familiarno commérages moški spol množine
    ženski samostan couvent moški spol de femmes
    ženski spol sexe moški spol féminin, gramatikalno (genre moški spol) féminin moški spol
    ženski šport sport féminin
    ženska volilna pravica droit moški spol de vote pour la femme
    ženska zvijača ruse ženski spol de femme
  • žénski (-a -o) adj.

    1. di, da donna, femminile; donnesco, muliebre:
    ženski potomci discendenti femminili
    ženski spolni organi genitali femminili
    ženske bolezni malattie femminili
    ženski glas voce femminile, muliebre
    obl. ženski klobuk cappellino, cappello da signora
    ženska ura orologio da donna
    ženski samostan convento femminile
    ženski poklic professione femminile
    ženska revija rivista per donne

    2. (ki se pripisuje ženskam) femminile; muliebre:
    ženska radovednost, zvijačnost curiosità, astuzia femminile
    ženska lepota bellezza femminile, muliebre
    agr., hist. sejati na ženski dan seminare di mercoledì o di sabato
    gibanje za žensko emancipacijo movimento per la liberazione della donna
    hiši so potrebne pridne ženske roke la casa ha bisogno di una donna, di una massaia
    ženska ročna dela lavori femminili
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    biol. ženska spolna celica cellula sessuale femminile
    biol. ženska spolna žleza ghiandola sessuale femminile
    bot. ženski cvet fiore femminile
    bot. ženska rastlina pianta femminile
    kozm. ženski parfum profumo femminile
    lingv. ženska sklanjatev declinazione dei nomi femminili
    lingv. ženski spol genere femminile
    lit. ženska cezura cesura femminile
    ženska rima rima femminile, piana
    muz. ženski zbor coro femminile
    um. (ženski) model modella
    obl. ženska bluza camicetta
    obl. ženska domača halja grembiule, andrienne
    obl. ženske spodnjice mutandine, culottes
    obl. ženski jopič casacca
    ženska torbica borsetta; sacchetto, secchiello; busta
    ženski polškorenjček polacca
    ženski slamnik pamela
    anat. žensko spolovilo vulva; vulg. fica, bernarda
    šport. žensko plavanje il femminile di nuoto
  • žénski femenino (tudi gram) ; mujeril

    ženska bolezen enfermedad f de la mujer
    žensko delo trabajo m femenino, obra f femenina
    žensko gibanje movimiento m feminista, feminismo m
    ženska kaprica capricho m de mujer
    ženski čevlji zapatos m pl de señora
    ženska obleka vestido m
    ženski oddelek (železniški) reservado m de señoras
    žensko opravljanje (čenče) fam comadreo m, cotorreo m
    ženski samostan convento m de monjas
    ženske pravice derechos m pl de la mujer
    ženski spol sexo m femenino, gram (género m) femenino
    ženski šport deporte m femenino
    ženska volilna pravica sufragio m femenino, (derecho m al) voto m de la mujer
    ženska zvijača astucia f femenina
    po žensko jezditi cabalgas (ali montar) a mujeriegas
  • žèp poche ženski spol

    hlačni žep poche (de pantalon, de culotte), popularno profonde ženski spol
    žep v telovniku poche de gilet
    žep za uro gousset moški spol
    izprazniti žepe vider les poches
    plačati iz lastnega žepa payer de sa poche, familiarno en être de sa poche
    polniti si žepe remplir ses poches
    stlačiti v žep fourrer dans la poche
    vtakniti v žep mettre dans sa poche (ali en poche), empocher quelque chose, familiarno mettre quelque chose dans sa profonde
    za lasten žep delati (familiarno) travailler pour sa poche
  • žêpen de poche

    žepni format format moški spol de poche
    žepna izdaja édition ženski spol de poche
    žepni koledar calendrier moški spol de poche, agenda moški spol
    žepni robec mouchoir moški spol
    žepna svetilka lampe ženski spol de poche
    žepna ura montre ženski spol de poche
    žepno zrcalo miroir moški spol de poche
    žepni dežnik tom-pouce moški spol
  • žétven

    žetveni delavec ouvrier moški spol engagé pour la moisson, moissonneur moški spol
    žetveni stroj machine ženski spol de récolte, facheuse ženski spol, moissoneuse ženski spol
    žetveni čas époque ženski spol de la récolte (ali de la moisson)
    žetvena škoda dégâts causeés à la récolte
  • žgoč brûlant, ardent tudi figurativno ; torride ; (bolečina) cuisant

    žgoča pripeka chaleur accablante
    žgoča žeja soif ženski spol terrible
  • žíčen en (ali de) fil de fer

    žična mreža treillis moški spol de fer
    žična ograja clôture ženski spol en fil de fer
    žično okno fenêtre grillagée
    žično sito crible moški spol (ali tamis moški spol) en toile métallique (ali en fil métallique)
    žična vrv câble en fils métalliques
    žična železnica (chemin moški spol de fer) funiculaire moški spol
  • Žid, -inja Juif moški spol , Juive ženski spol , israélite moški spol, ženski spol , hébreu moški spol

    večni Žid le Juif errant
    preganjanje Židov persécution ženski spol des Juifs
    sovražen do Židov, sovražnik Židov antisémite (moški spol)
  • žíla anatomija vaisseau sanguin ; (dovodnica) veine ženski spol ; (odvodnica) artère ženski spol ; (v lesu, kamnu, rudi) veine , (rudna tudi) filon moški spol

    krčna žila (medicina) varice ženski spol
    listna žila (botanika) nervure ženski spol
    pesniška žila (figurativno) veine poétique
    prometna žila artère ženski spol, axe routier
    vodna žila veine d'eau
    zlata žila (mineralogija) filon d'or; (medicina) hémorroïdes ženski spol množine
    vnetje žil (medicina) phlébite ženski spol
    potipati komu žilo (tudi, figurativno) tâter le pouls à quelqu'un
  • žíten de céréales, des grains

    žitna borza bourse ženski spol des grains
    žitna dežela pays moški spol à blé, pays producteur de céréales
    žitna kašča grenier moški spol à grain
    žitno polje champ moški spol de céréales (ali de blé)
    žitni silos silo moški spol à grain (ali à céréales)
    žitni trg marché moški spol des céréales, (v mestu) marché aux grains
    žitno žganje eau-de-vie ženski spol de grain
    dobro (slabo) žitno leto une bonne (mauvaise) année pour les céréales (ali le blé)
  • žíto céréales ženski spol množine , blé moški spol , grain(s) moški spol, (množina)

    jaro žito blés de mars
    krušno žito céréales panifiables
    semensko žito blé de semence
    trgovec z žitom marchand moški spol (ali négociant moški spol) en céréales
    trgovina z žitom commerce moški spol des céréales (ali des grains)
    uvoz (izvoz) žita importation ženski spol (exportation ženski spol) des céréales
  • živál animal moški spol , bête ženski spol

    divja žival bête (ali animal) sauvage
    domača žival animal domestique
    jezdna žival animal de selle
    roparska žival (zver) bête de proie, bête féroce, fauve moški spol, carnassier moški spol, carnivore moški spol
    tovorna žival bête de somme
    daritvena žival victime ženski spol
    povodne živali animaux aquatiques
    reja malih živali petit élevage
    društvo za zaščito živali société ženski spol protectrice des animaux
  • žívčen des nerfs ; (razdražljiv) nerveux, qui a les nerfs fragiles (ali irritables)

    živčno bolan malade des nerfs, neurasthénique, névropathe, névrosé
    živčni bolnik névropathe moški spol, névrosé moški spol
    živčni napad attaque ženski spol de nerfs
    živčni človek (homme) nerveux moški spol, énervé moški spol
    živčna bolezen maladie ženski spol des nerfs, affection nerveuse, neurasthénie ženski spol, névropathie ženski spol, névrose ženski spol
    živčni šok choc nerveux, secousse nerveuse
    živčni sistem système nerveux, (vegetativni) système neurovégétatif
    biti živčen avoir mal aux nerfs, être atteint de nervosité, montrer de la nervosité, être nerveux (ali énervé)
    delati, narediti živčnega faire mal aux nerfs, rendre nerveux, énerver
  • živéti vivre, être en vie, être vivant, exister, subsister ; (stanovati) vivre, habiter, demeurer, séjourner

    bedno živeti vivre pauvrement (ali misérablement, mesquinement, dans la misère), subsister péniblement, vivoter, familiarno végéter
    s časom živeti marcher avec son temps, familiarno être à la page
    živeti od danes do jutri vivre au jour le jour
    živeti naprej continuer à vivre, survivre
    živeti skupaj, v divjem zakonu habiter ensemble, vivre en concubinage; (ali popularno en collage)
    živeti v srečnem zakonu faire bon ménage
    razkošno živeti vivre luxueusement, mener (un) grand train, mener la vie à grandes guides, vivre sur un grand pied
    razvratno živeti mener joyeuse vie; vivre dans la débauche (ali la dissipation), avoir des mœurs légères
    udobno, dobro živeti avoir de quoi vivre (bien)
    zgledno živeti mener une vie exemplaire
    živeti sam zase, v osamljenosti vivre retiré, mener une vie ženski spol
  • živílo aliment moški spol

    živila comestibles moški spol množine, substances alimentaires (ali nutritives), vivres moški spol množine
    oskrba z živili ravitaillement moški spol, approvisionnement moški spol
    pomanjkanje živil pénurie ženski spol (ali disette ženski spol, rareté ženski spol) de(s) vivres
    trgovina z živili commerce moški spol de produits alimentaires (ali de l'alimentation), (v ožjem smislu) commerce de comestibles, épicerie ženski spol
  • živílski d'alimentation, alimentaire

    živilska industrija industrie ženski spol des produits alimentaires
    živilska nakaznica carte ženski spol d'alimentation
    živilski trg marché moški spol (aux vivres)
  • živína bétail moški spol , bestiaux moški spol množine ; figurativno brute ženski spol , bête ženski spol

    velika (mala) živina le gros (menu) bétail
    pet glav živine cinq têtes de bétail
    goveja živina bovins moški spol množine, gros bétail
    klavna živina bêtes ženski spol množine de boucherie, bétail vif (ali sur pied)
    pitana živina bétail engraissé
    pitovna živina bétail à l'engrais
    rogata živina bêtes à cornes, bovidés moški spol množine
    tovorna živina bête de somme
    vprežna živina bête de trait
    velika, visoka živina (figurativno) un personnage important (ali influent, éminent), familiarno un gros bonnet, une huile, une grosse légume
    stanje, stalež živine cheptel bovin
    reja živine élevage moški spol de bétail
    trgovec z živino marchand moški spol de bestiaux
    trgovina z živino commerce moški spol de bétail
    rediti živino nourrir (ali élever) du bétail (ali des bestiaux), faire de l'élevage
  • živínče

    tovorno živinče bête ženski spol de somme, animal moški spol de bât
    vprežno živinče bête de trait
  • živinozdravníški vétérinaire

    živinozdravniška visoka šola école ženski spol vétérinaire