Franja

Zadetki iskanja

  • láhen léger, doux, délicat

    lahen dež pluie légère
    lahen spanec sommeil léger
    z lahnimi koraki à pas feutrés, à pas de loup
    lahno sans bruit, tout bas, doucement, silencieusement
    lahno se dotakniti toucher légèrement, effleurer
  • lájati aboyer, japper ; (lisica) glapir

    pes, ki laja, ne grize chien qui aboie ne mord pas
  • lakast (-a, -o) lackartig; Lack- (čevelj der Lackschuh, pas der Lackgürtel, torbica die Lacktasche, usnje das Lackleder)
  • lás cheveu moški spol , poil moški spol, pogovorno tif(fe) moški spol

    lasje cheveux moški spol množine, chevelure ženski spol
    beli (črni, kostnnjevi, rdeči, sivi, siveči, svetli) lasje cheveux blancs (noirs, châtains, roux, gris, poivre et sel, blonds)
    kodrasti lasje cheveux frisés (ali bouclés, crépus)
    nepristni lasje faux cheveux, cheveux postiches, postiche moški spol
    gosti lasje cheveux abondants (ali épais, durs)
    redki lasje cheveux rares (ali clairsemés)
    skuštrani lasje cheveux ébouriffés (ali en désordre, emmêlés, hirsutes)
    dolgi (kratki) lasje cheveux longs (courts)
    biti si v laseh être aux prises (ali à couteaux tirés)
    za las je manjkalo, da cela a tenu à un cheveu que, peu s'en est fallu que
    za lase privleči tirer par les cheveux
    puliti si lase s'arracher les cheveux
    niti lasu ne skriviti komu ne pas toucher à un cheveu de quelqu'un
    viseti na lasu ne tenir qu'à un cheveu
    dati si ostriči lase se faire couper les cheveux
    striženje las une coupe de cheveux
  • lástovica, lástovka zoologija hirondelle ženski spol

    ena lastovica še ne naredi pomladi une hirondelle ne fait pas le printemps
  • láž mensonge moški spol

    debela laž gros mensonge, mensonge grossier (ali cousu de fil blanc)
    gola laž pur mensonge
    nedolžna laž mensonge innocent
    pobožna laž mensonge pieux
    laž iz zadrege, v sili mensonge de circonstance (ali imposé par les circonstances)
    laž in prevara tromperie ženski spol, imposture ženski spol, purs mensonges
    laž od konca do kraja c'est un abominable mensonge
    koga na laž postaviti accuser quelqu'un d'avoir menti, convaincre quelqu'un de mensonge, donner (ali infliger) un démenti à quelqu'un, démentir quelqu'un
    laž ima kratke noge le mensonge ne conduit pas loin
  • le, seulement, uniquement, simplement

    le, le fais (ali faites) toujours!, va (ali allez) toujours!, continue(z)!
    če le, le pourvu que, pour peu que
    ne le, le, ampak tudi non seulement …, mais aussi (ali encore)
    ne le, le da il ne suffit pas que, non content de, non seulement…
    le, le on lui seul
    le, le on ne (tous) excepté (ali sauf) lui
    le, le to ne tout sauf ça, mais pas ça!
    le, le iz ničemernosti par pure vanité
    le, le kako je mogel priti sem? mais comment donc a-t-il pu venir ici?
    pa je le, le res mais c'est vrai quand même
    imam le, le še 100 dinarjev je n'ai plus que 100 dinars
    kolikor je le, le mogoče autant qu'il est possible
  • ledén ice; icy

    ledén, ledeno mrzel ice-cold
    ledéna doba ice age, glacial period
    ledéna kocka (za pijače) ice cube
    ledéna gora iceberg
    ledéna kava iced coffee
    ledéna odeja ice cap, ice sheet
    ledéni pas frigid zone
    ledén obkladek medicina ice pack
    ledén greben ice ridge
    ledéna poljana ice field
    ledéna plošča ice floe
    Severno Ledeno morje the Arctic (Ocean)
    Južno Ledeno morje the Antarctic (Ocean)
    ledéno morje polar sea
    ledéni možje (svetniki) the feasts of Sts. Pancras, Servatius and Boniface, the 12th, 13th and 14th of May, the last cold spring days
    ledéne rože (na oknu) figures made by freezing moisture on a windowpane, frostwork; ice-ferns pl, the tracery on a frosted window
    ledéna sveča icicle
    ledéna stena ice-slope
    ledéna voda iced water, ZDA ice water
    ledéna vrečica medicina ice bag
  • leden|i [é] (-a, -o) Eis- (čok die Eissäule, dan die Eistag, dež der Eisregen, greben der Eisgrat, klin der Eishaken, obkladek der Eisumschlag, pas die Eiszone, plaz die Eisbruchlawine, Eislawine, gmota die Eismasse, igla die Eisnadel, kalota die Eiskalotte, kava der Eiskaffee, megla der Eisnebel, pijača das Eisgetränk, površina die Eisfläche, roža die Eisblume, sveča der Eiszapfen, voda das Eiswasser, kladivo der Eishammer, steklo das Eisglas)
  • ledvičn|i (-a, -o) Nieren- (kamen der Nierenstein, meh das Nierenbecken, pas der Nierenwärmer, pesek der Nierengrieß, bolečina der Nierenschmerz, čašica der Nierenkelch, funkcija die Nierenfunktion)
    jed: ledvična pečenka der Nierenbraten
  • lén paresseux, fainéant , familiarno flemmard, feignant, cossard; lent, indolent, nonchalant

    len za pisanje paresseux à écrire, qui n'aime pas écrire
    len da smrdi d'une paresse incurable (ali inouîe), paresseux au dernier point, (avoir) un poil dans la main
  • lev|a [é] ženski spol die linke Seite
    na levi links, zur Linken, linker Hand
    preobtežen na levi linkslastig
    na levo nach links, krog: linksherum
    krivulja na levo die Linkskurve
    obrat na levo die Linksdrehung, die Linkswendung
    prometni pas za zavijanje na levo die Linksabbiegespur
    prehitevanje po levi das Linksüberholen
    promet po levi der Linksverkehr
    vožnja po levi das Linksfahren
    usmerjen od leve proti desni rechtsläufig
    usmerjen od desne proti levi linksläufig
    v levo nach links
    premik v levo der Ruck nach links, der Linksruck
    z leve von links
    matematika inverzen z leve linksinvers
    ne pogledati niti na levo niti na desno weder rechts noch links schauen
  • líkati repasser, lisser, polir (tudi figurativno) parfaire, perfectionner

    likati (se) (se) former
    likati srajco (hlače) repasser une chemise (un pantalon)
    likati z vlažno krpo repasser avec la pattemouille
    najlon se ne lika le nylon ne se repasse pas
  • litoraln|i (-a, -o) litoral, Litoral-
    litoralni pas das Litoral
  • ljúb cher, chéri; aimable, gentil, charmant; agréable

    ljubi bog le bon Dieu
    ves ljubi dan toute la sainte journée
    zaradi ljubega miru pour avoir la paix
    na ljubo pour l'amour de, en faveur de, au proflt de
    ljubo mi je, da je suis bien aise que (+ subjunktiv)
    ni mi ljubo, da je n'aime pas que (+ subjunktiv)
    najljubši qui est le plus cher, qu'on aimé le mieux, qu'on préfère, favori
    moje najljubše opravilo ma plus chére occupation, mon occupation favorite (ali de prédilection)
  • ljubíti aimer, affectionner quelqu'un ali quelque chose, avoir quelqu'un en affection, avoir de l'affection pour quelqu'un ; (nežno) chérir quelqu'un, aimer tendrement quelqu'un, être plein d'amour (ali de tendresse) pour quelqu'un ; (strastno) aimer passionnément ; (vroče, blazno) briler d'amour pour quelqu'un , familiarno aimer quelqu'un à la folie

    ljubiti se s'aimer, se chérir
    ne ljubi se mi je n'ai pas envie de, je ne suis pas disposé à, cela ne me dit rien
    nič se mu ne ljubi rien ne le tente, il n'a goût à rien
    kakor se vam ljubi comme il vous plaira, comme bon vous semble, comme il vous convient, comme vous voudrez, à votre gré (ali guise, fantaisie)
  • lógičen logique, conséquent

    logična analiza analyse ženski spol logique
    logično izražanje misli expression ženski spol logique de la pensée
    logični sklep, zaključek conclusion ženski spol logique
    ne misliti logično ne pas avoir d'esprit de suite
    logično logiquement, conséquemment
  • máčka chat moški spol , chatte ženski spol

    angorska mačka chat angora
    divja mačka chat sauvage
    morska mačka guenon ženski spol
    hoditi kot mačka okoli vrele kaše chat échaudé craint l'eau froide
    živeti kot pes in mačka vivre comme chien et chat
    kadar mačke ni doma, miši plešejo quand le chat n'est pas là (ali le chat parti), les souris dansent
  • máčkin du chat

    to niso mačkine solze ce n'est pas une affaire sans importance
  • mànj moins

    dosti, veliko manj bien moins
    ne manj kakor pas moins que (ali de)
    nič manj kakor rien moins que
    ne več nemanj, nič več in nič manj ni plus ni moins
    toliko manj d'autant moins
    deset manj štiri je šest dix moins quatre font six
    manj in manj de moins en moins